Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geltenden regelung verwendet " (Duits → Nederlands) :

Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines „Retsina“-Weins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden.

Het gebruik van hars van de Aleppopijnboom is alleen toegestaan om „retsina”-wijn overeenkomstig de Griekse voorschriften te verkrijgen.


(5) Im Fall einer geteilten oder einer dezentralen Mittelverwaltung überzeugt sich die Kommission davon, dass die Mittel entsprechend der geltenden Regelung verwendet worden sind, indem sie Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren durchführt, die es ihr ermöglichen, gemäß Artikel 274 EG-Vertrag und Artikel 179 EAG-Vertrag die oberste Verantwortung für den Haushaltsvollzug zu übernehmen.

5. Bij gedeeld of gedecentraliseerd beheer vergewist de Commissie zich ervan dat de middelen overeenkomstig de toepasselijke voorschriften worden besteed door procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen toe te passen die haar in staat stellen haar eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting op zich te nemen overeenkomstig artikel 274 van het EG-Verdrag en artikel 179 van het Euratom-Verdrag.


Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines ‚Retsina‘-Weins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden.

Het gebruik van hars van de Aleppopijnboom is alleen toegestaan om „retsina”-wijn overeenkomstig de toepasselijke Griekse voorschriften te verkrijgen.


Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines ‚Retsina‘-Weins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden.

Het gebruik van hars van de Aleppopijnboom is alleen toegestaan om „retsina”-wijn overeenkomstig de toepasselijke Griekse voorschriften te verkrijgen.


Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines „Retsina“-Weins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden.

Het gebruik van hars van de Aleppopijnboom is alleen toegestaan om „retsina”-wijn overeenkomstig de Griekse voorschriften te verkrijgen.


10. weist darauf hin, dass Artikel 53 Absatz 5 der neuen Haushaltsordnung die Unteilbarkeit der finanziellen Verantwortung bestätigt: "Im Fall einer geteilten oder einer dezentralen Mittelverwaltung überzeugt sich die Kommission davon, dass die Mittel entsprechend der geltenden Regelung verwendet worden sind, indem sie Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren durchführt, die es ihr ermöglichen, gemäß Artikel 274 EG-Vertrag und Artikel 179 EAG-Vertrag die oberste Verantwortung für den Haushaltsvollzug zu übernehmen".

10. wijst erop dat in artikel 53, lid 5 van het Financieel Reglement de ondeelbaarheid van de financiële verantwoordelijkheid wordt bevestigd: "bij gedeeld of gedecentraliseerd beheer vergewist de Commissie zich ervan dat de middelen overeenkomstig de toepasselijke voorschriften worden besteed door procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen toe te passen die haar in staat stellen haar eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting op zich te nemen, overeenkomstig artikel 274 van h ...[+++]


(5) Im Fall einer geteilten oder einer dezentralen Mittelverwaltung überzeugt sich die Kommission davon, dass die Mittel entsprechend der geltenden Regelung verwendet worden sind, indem sie Rechnungsabschluss- oder Finanzkorrekturverfahren durchführt, die es ihr ermöglichen, gemäß Artikel 274 EG-Vertrag und Artikel 179 EAG-Vertrag die oberste Verantwortung für den Haushaltsvollzug zu übernehmen.

5. Bij gedeeld of gedecentraliseerd beheer vergewist de Commissie zich ervan dat de middelen overeenkomstig de toepasselijke voorschriften worden besteed door procedures voor de goedkeuring van de rekeningen of financiële correctiemechanismen toe te passen die haar in staat stellen haar eindverantwoordelijkheid voor de uitvoering van de begroting op zich te nemen overeenkomstig artikel 274 van het EG-Verdrag en artikel 179 van het Euratom-Verdrag.


Um sich davon zu überzeugen, dass die Mittel entsprechend der geltenden Regelung verwendet werden, führt die Kommission in den in den Unterabsätzen 1 und 2 genannten Fällen entsprechend spezifischen Bestimmungen angemessene Rechnungsabschluss- und Finanzkorrekturverfahren durch, die es ihr ermöglichen, ihre letztinstanzliche Verantwortung für den Haushaltsvollzug wahrzunehmen.

In de gevallen bedoeld in de eerste en tweede alinea van dit lid past de Commissie, om zich ervan te vergewissen dat de middelen overeenkomstig de toepasselijke voorschriften worden gebruikt, volgens specifieke bepalingen passende procedures voor de goedkeuring van de rekeningen en financiële correctiemechanismen toe, die haar in staat stellen de eindverantwoordelijkheid voor de begrotingsuitvoering op zich te nemen ,


Aleppokiefernharz darf nur zur Herstellung eines "Retsina"-Tafelweins nach der geltenden griechischen Regelung verwendet werden.

Het gebruik van hars van de Alppopijnboom is alleen toegestaan om retsina-tafelwijn overeenkomstig de Griekse voorschriften te verkrijgen.


- wenn eine einfuhrabgabenpflichtige Ware in einer Freizone oder einem Freilager unter anderen als den nach der geltenden Regelung vorgesehenen Voraussetzungen verbraucht oder verwendet wird.

1. Een douaneschuld bij invoer ontstaat indien aan rechten bij invoer onderworpen goederen in een vrije zone of in een vrij entrepot worden verbruikt of gebruikt op een andere wijze dan bij de geldende bepalingen is voorgeschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltenden regelung verwendet' ->

Date index: 2022-08-23
w