Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geltenden rechtsvorschriften richtlinien " (Duits → Nederlands) :

Nähere Angaben zu den Anwendungsmaßnahmen und weiteren Arbeiten, einschließlich der geltenden und künftigen Rechtsvorschriften (Richtlinien und Verordnungen bzw. Vorschläge), finden sich auf der Website der Generaldirektion Verkehr (EN).

Voor meer informatie over de reeds getroffen maatregelen en de verdere werkzaamheden, met inbegrip van de geldende wetgeving (richtlijnen en verordeningen) en de geplande wetgevingsmaatregelen (voorstellen), zie de website van het Directoraat-generaal Vervoer (EN).


2. Diese Richtlinien wurden im Lichte der gesammelten Erfahrungen im Hinblick darauf überprüft, ob die geltenden Rechtsvorschriften durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert werden können.

(2) Deze richtlijnen zijn opnieuw bestudeerd, in het licht van de opgedane ervaringen, met het oog op het vereenvoudigen en bijwerken van de toepasselijke regels, het wegnemen van inconsistenties en het opvullen van lacunes.


Diese Richtlinien wurden im Lichte der gesammelten Erfahrungen im Hinblick darauf überprüft, ob die geltenden Rechtsvorschriften durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert werden können.

Deze richtlijnen zijn opnieuw bestudeerd, in het licht van de opgedane ervaringen, met het oog op het vereenvoudigen en bijwerken van de toepasselijke regels, het wegnemen van inconsistenties en het opvullen van onwenselijke lacunes.


Bei der Anwendung ihrer einzelstaatlicher Maßnahmen zur angemessenen Umsetzung der Titel III und IV der Richtlinie 2004/39/EG und der Richtlinie 2003/6/EG sollten die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften der Union zur Durchführung der betreffenden Richtlinien ordnungsgemäß Rechnung tragen.

Bij de toepassing van de nationale maatregelen waarbij de titels III en IV van Richtlijn 2004/39/EG en Richtlijn 2003/6/EG, voor zover relevant, zijn omgezet, dienen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten de overeenkomstige bepalingen van de uitvoeringsmaatregelen van de Unie met betrekking tot die richtlijnen in acht te nemen.


Die vorgeschlagene Richtlinie soll die geltenden Rechtsvorschriften (Richtlinien 75/106/EWG und 80/232/EWG) ersetzen; sie sieht vor, dass die Nennfüllmengen der Packungsgrößen in den meisten Sektoren abgeschafft und nur in einer sehr begrenzten Anzahl von Sektoren obligatorische Nennfüllmengen beibehalten werden.

Dit voorstel moet in de plaats komen van bestaande wetgeving (de Richtlijnen 75/106/EEG en 80/232/EEG) om de nominale hoeveelheden van verpakkingsmaten voor de meeste sectoren af te schaffen en voor een zeer beperkt aantal goederen de verplichte nominale hoeveelheden te handhaven.


Die in den geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, z.B. den Richtlinien über Verpackungen, Altfahrzeuge und Elektro- und Elektronikaltgeräte enthaltenen Recyclingziele sind verbindlich.

Tot slot moet worden gesteld dat streefcijfers voor recycling, zoals die staan vermeld in bestaande communau taire wetgeving, bijvoorbeeld in de richtlijn verpakking en verpakkingsafval, de richtlijn autowrakken en de richtlijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, van rechtswege bindend zijn.


Die geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über diese Geräuschemissionen umfassen derzeit neun Richtlinien; der gemeinsame Standpunkt zielt darauf ab, diese Rechtsvorschriften zu vereinfachen und einen Rahmen zur Verringerung der Geräuschemissionen der genannten Geräte und Maschinen zu schaffen.

De huidige communautaire wetgeving betreffende deze geluidsemissies bestaat uit negen richtlijnen; dit gemeenschappelijk standpunt is erop gericht deze wetgeving te vereenvoudigen en een kader te creëren betreffende de verlaging van de geluidsemissies door dit materieel.


Ziel des Vorschlags ist eine offizielle Kodifizierung der geltenden Rechtsvorschriften über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften, wobei die neue Richtlinie die verschiedenen Rechtsakte ersetzt, die Gegenstand der Kodifizierung sind (Richtlinien 83/189/EWG und 88/182/EWG, Beschlüsse 90/230/EWG und 92/400/EWG, Richtlinie 94/10/EG und Beschluß 96/139/EG).

Doel van het voorstel is de formele consolidering van de huidige regels betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften, waarbij de nieuwe richtlijn in de plaats komt van de verschillende geconsolideerde besluiten (Richtlijnen 83/189/EEG en 88/182/EEG, Beschikkingen 90/230/EEG en 92/400/EEG, Richtlijn 94/10/EG en Beschikking 96/139/EG).


Zusatz- und Aromastoffe fallen nicht unter die Novel-Food-Verordnung, da die für sie geltenden Sicherheitsanforderungen bereits in speziellen Rechtsvorschriften geregelt sind (Richtlinien 89/107/EWG und 88/388/EWG für Zusatzstoffe bzw. Aromastoffe).

Additieven en aroma's werden van het toepassingsgebied van de "verordening nieuwe voedingsmiddelen" uitgesloten omdat de eisen inzake de veiligheid daarvan reeds krachtens specifieke wetgeving (Richtlijn 89/107/EEG voor additieven en Richtlijn 88/388/EEG voor aroma's) waren vastgesteld.


Der Vorschlag zielt darauf ab, die Voraussetzungen für einen echten Binnenmarkt zu schaffen, ein hohes Maß an Verbraucherschutz zu gewährleisten und die EG-Rechtsvorschriften durch eine Neufassung der drei geltenden Richtlinien über Verbraucherkreditverträge (87/102/EWG , 90/88/EWG und 98/8/EG ) klarer zu gestalten.

Met dit voorstel wordt beoogd de voorwaarden voor een echte interne markt te scheppen, een hoog niveau van consumentenbescherming te bieden en de duidelijkheid van de EG-regelgeving te verbeteren middels een herschikking van de drie bestaande richtlijnen inzake consumentenkrediet (87/102/EEG , 90/88/EEG en 98/8/EG ).


w