Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelindert werden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist nämlich von entscheidender Bedeutung, dass alle in dieser Definition enthaltenen Aspekte umfasst sind, wenn die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer erfolgreich in die Weltwirtschaft integriert und etwaige schädliche Auswirkungen handelsbezogener Anpassungen gelindert werden sollen.

Het is namelijk van centraal belang dat alle aspecten van de definitie in aanmerking genomen worden als het de bedoeling is dat de staatshuishoudingen van de ontwikkelingslanden zich in de wereldeconomie integreren en de mogelijke schadelijke uitwerkingen van handelsgebonden aanpassingen niet te zwaar doorwegen.


11. fordert die Kommission auf, nach den Erklärungen von Kommissionsmitglied Fischer-Boel auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft und Fischerei) vom 14. März 2005 keine Hindernisse für die Gewährung von Hilfen durch den portugiesischen Staat zu errichten, durch die die Auswirkungen der anhaltenden Dürre in Portugal gelindert werden sollen, insbesondere was sektorbezogene Beihilfen für die betroffenen Landwirte betrifft;

11. verzoekt de Commissie om, overeenkomstig de verklaringen van commissaris Fischer Boel op de Raad Landbouw en Visserij van 14 maart 2005, geen hinderpalen op te werpen voor de toekenning van Portugese staatssteun om het hoofd te kunnen bieden aan de langdurige droogte in Portugal, en met name van sectorale steun voor de getroffen landbouwers;


Mit diesen Maßnahmen sollen die Auswirkungen von Katastrophen auf gefährdete Bevölkerungsgruppen gelindert werden.

Deze activiteiten helpen de gevolgen van rampen voor kwetsbare bevolkingsgroepen te verlichten.


Mit diesen Maßnahmen sollen die Auswirkungen von Katastrophen auf gefährdete Bevölkerungsgruppen gelindert werden.

Deze activiteiten helpen de gevolgen van rampen voor kwetsbare bevolkingsgroepen te verlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Projekt sollen die Armut von Kleinlandwirten und Landwirten auf Grenzböden sowie Familien ohne Grundbesitz, die Erfahrungen und Mittel der Bharatiya Agro Industries Foundation (BAIF) verwenden, gelindert, einkommensschaffende Tätigkeiten, Gesundheitsprogramme und die Beteiligung und Befähigung der Frauen gefördert werden.

Doel van het project is verlichting van de armoede van kleine en marginale boeren en families zonder grond, waarbij de ervaring en middelen van de Bharatiya Agro Industries Foundation (BAIF) worden gebruikt ter bevordering van activiteiten die inkomsten genereren, van programma's inzake gezondheidszorg, en van de betrokkenheid van vrouwen, alsook voor initiatieven om vrouwen mogelijkheden tot ontplooiing te bieden.




D'autres ont cherché : gelindert werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelindert werden sollen' ->

Date index: 2023-08-06
w