Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geliefert werden sollte kein pflanzenpass » (Allemand → Néerlandais) :

Für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und andere Gegenstände, die direkt an die Endnutzer, einschließlich Hobbygärtner, geliefert werden, sollte kein Pflanzenpass erforderlich sein.

Plantenpaspoorten mogen niet verplicht worden gesteld voor rechtstreeks aan eindgebruikers, waaronder hobbytuinders, geleverde planten, plantaardige producten en andere materialen.


(1) Für die Verbringung von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen, die direkt an einen Endnutzer, einschließlich Hobbygärtner, geliefert werden, wird kein Pflanzenpass benötigt.

1. Er is geen plantenpaspoort vereist voor het verkeer van rechtstreeks aan een eindgebruiker, waaronder hobbytuinders, geleverde planten, plantaardige producten of andere materialen.


In der Erwägung, dass manche Anwohner den Wunsch äußern, dass die weitere Verwendung der Gebäude im Zentrum sorgfältig geplant wird (keine Nutzung zu ähnlichen Zwecken); dass diese Anwohner erklären, dass sie sich in der Vergangenheit bereits gegen das Anbringen von Kraftstofftanks, einer Waschstraße, einer Werkstatt.ausgesprochen haben; dass sie schließlich der Meinung sind, dass die Vermietung von Material nicht im Zentrum von Gistoux angesiedelt werden sollte und diese Tätigkeit den kleinen Handelsunternehmen vorbehalten sein sollte ...[+++]

Overwegende dat de omwonenden vragen dat er aandacht wordt besteed aan de herbestemming van de lokalen in het centrum (niet voor dezelfde doeleinden hergebruikt); dat dezelfde omwonenden vermelden dat ze zich reeds verzet hadden tegen de plaatsing van olietanks, wasstation, werkplaats,.; dat, tenslotte, volgens de bezwaarindieners, het verhuren van materieel niet aangepast is aan het centrum van Gistoux en aan de kleinhandelaars zou voorbehouden moeten worden; dat de bezwaarindieners zich afvragen wat er gaat gebeuren met de huidig ...[+++]


(41) Für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die für Endnutzer bestimmt sind, sollte kein Pflanzenpass erforderlich sein.

(41) Het is niet wenselijk plantenpaspoorten verplicht te stellen voor voor eindgebruikers bestemde planten, plantaardige producten en andere materialen.


(41) Für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die für Endnutzer, darunter Hobbygärtner, bestimmt sind, sollte kein Pflanzenpass erforderlich sein.

(41) Het is niet wenselijk plantenpaspoorten verplicht te stellen voor voor eindgebruikers, waaronder hobbytuinders, bestemde planten, plantaardige producten en andere materialen.


(41) Für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die für Endnutzer bestimmt sind, sollte kein Pflanzenpass erforderlich sein.

(41) Het is niet wenselijk plantenpaspoorten verplicht te stellen voor voor eindgebruikers bestemde planten, plantaardige producten en andere materialen.


(41) Für Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die für Endnutzer, darunter Hobbygärtner, bestimmt sind, sollte kein Pflanzenpass erforderlich sein.

(41) Het is niet wenselijk plantenpaspoorten verplicht te stellen voor voor eindgebruikers, waaronder hobbytuinders, bestemde planten, plantaardige producten en andere materialen.


Wenn der Verbraucher mehrere Waren in einer Bestellung bestellt, diese dann jedoch getrennt geliefert werden, sollte die Widerrufsfrist 14 Tage nach dem Tag enden, an dem der Verbraucher in den Besitz der zuletzt gelieferten Ware gelangt.

Als door de consument in één bestelling diverse goederen worden besteld, maar deze goederen afzonderlijk worden geleverd, moet de herroepingstermijn verstrijken 14 dagen na de dag waarop de consument het laatste goed fysiek in bezit krijgt.


Die Zulassung von Anteilen zum Handel an einem geregelten Markt, die von Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) ausgegeben werden, sollte keine Umgehung der relevanten Bestimmungen der Richtlinie 85/611/EWG vom 20. Dezember 1985 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) und insbesondere ihrer Artikel 44 bis 48 gestatten.

De toelating tot de handel op een gereglementeerde markt van rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging in effecten mag het niet mogelijk maken om de desbetreffende bepalingen van Richtlijn 85/611/EEG van de Raad van 20 december 1985 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) , en met name de artikelen 44 tot en met 48 van deze richtlijn, te omzeilen.


78. erinnert daran, dass jenseits der unmittelbaren europäischen Nachbarschaft der Kaschmir-Konflikt zwischen den Nuklearstaaten Indien und Pakistan weiterhin eines der brennendsten Sicherheitsrisiken darstellt, denen sich die Union stellen muss; wiederholt, dass gemäß dem Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren keines der Länder dieser Region militärisches Material geliefert werden sollte;

78. herinnert eraan dat ver van de directe Europese buren het Kasjmirconflict tussen de atoomstaten India en Pakistan nog altijd een van de grootste veiligheidsrisico's vormt, waaraan de EU iets moet doen; herhaalt dat krachtens de gedragscode van de EU inzake wapenexport geen militair materieel aan een land in deze regio mag worden geleverd;


w