Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschuldigung
In Lagen gelegter Tabak
Zur Last gelegte Handlungen
Zur Last gelegte Tat
Zur Last gelegter Sachverhalt

Vertaling van "gelegt tausende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anschuldigung | zur Last gelegte Tat | zur Last gelegter Sachverhalt

ten laste gelegd feit




in Lagen gelegter Tabak

tabak in gerangschikte bladeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sorgen für die industrielle Infrastruktur, die für die sogenannte dritte industrielle Revolution[11] benötigt wird. Die Schaffung dieser Infrastruktur kann dazu beitragen, dass Tausende neuer Unternehmen und Millionen neuer Arbeitsplätze entstehen und der Grundstein für eine nachhaltige global orientierte Wirtschaft im 21. Jahrhundert gelegt wird.

Zij zullen de industriële infrastructuur opleveren die nodig is voor de zogeheten "derde industriële revolutie"[11]. De komst van deze infrastructuur kan leiden tot de oprichting van duizenden nieuwe bedrijven, miljoenen nieuwe banen opleveren en de basis leggen voor een duurzame wereldeconomie in de 21e eeuw.


Sie sorgen für die industrielle Infrastruktur, die für die sogenannte dritte industrielle Revolution[11] benötigt wird. Die Schaffung dieser Infrastruktur kann dazu beitragen, dass Tausende neuer Unternehmen und Millionen neuer Arbeitsplätze entstehen und der Grundstein für eine nachhaltige global orientierte Wirtschaft im 21. Jahrhundert gelegt wird.

Zij zullen de industriële infrastructuur opleveren die nodig is voor de zogeheten "derde industriële revolutie"[11]. De komst van deze infrastructuur kan leiden tot de oprichting van duizenden nieuwe bedrijven, miljoenen nieuwe banen opleveren en de basis leggen voor een duurzame wereldeconomie in de 21e eeuw.


7. verurteilt das Verhalten und die Motive derjenigen, die Brände bewusst gelegt und Tausende Hektar geschützter Wälder und mediterraner Vegetation vernichtet haben; ist äußerst besorgt über die Existenz von Beziehungen zwischen lokalen kriminellen Organisationen und der Zerstörung von Wald- und/oder Schutzgebieten und ersucht die nationalen Behörden, die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung dieser entsetzlichen Handlungen zu verschärfen, die immer wieder in denselben Regionen verzeichnet werden;

7. veroordeelt de daden en doeleinden van de personen die vrijwillig brand hebben gesticht en duizenden hectaren beschermd bos en mediterrane vegetatie hebben verwoest; maakt zich ernstige zorgen over het bestaan van banden tussen lokale criminele organisaties en de verwoesting van bossen en/of beschermde gebieden en verzoekt de nationale autoriteiten om de wetsbepalingen aan te scherpen om dit kwaad te bestrijden, dat steeds weer voorkomt op dezelfde plaatsen;


B. in der Erwägung, dass konservativen Schätzungen zufolge Hunderte von Dörfern, insbesondere auf dem Peloponnes und auf Euböa, evakuiert, ruiniert oder dem Erdboden gleichgemacht, 250.000 Hektar Landschaft vernichtet, unzählige Hektar von Olivenplantagen und Pinienwäldern in Schutt und Asche gelegt wurden und Tausende von Griechen in ländlichen Gegenden sowie ganze Regionen den finanziellen Ruin zu befürchten haben,

B. overwegende dat volgens conservatieve schattingen honderden dorpen zijn geëvacueerd, verwoest of met de grond gelijkgemaakt, vooral op de Peloponnesus en Evia, dat 250.000 hectare land is verschroeid, ontelbare hectaren olijfgaarden en pijnbossen zijn verbrand en dat duizenden Grieken op het platteland en hele regio's financieel op de rand van de afgrond staan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie gedenkt die Kommission zu rechtfertigen, dass Mittel aus dem Haushaltsplan der EU verwendet werden, um in einem Vorgang von abscheulichem Merkantilismus die kollaborierenden Maghreb-Staaten mit „Dienstleistungen à la carte“ zu beauftragen, bei denen das Schicksal tausender Menschen, die das demokratische Europa um Schutz bitten, Regierungen in die Hände gelegt wird, die keineswegs die Menschenrechte achten?

Hoe is het volgens haar te rechtvaardigen dat middelen van de EU-begroting worden gebruikt om "à la carte diensten" te kopen van de medewerkende Maghreblanden, een vorm van weerzinwekkend mercantilisme waardoor het lot van duizenden mensen die hun heil zoeken in het democratische Europa in handen wordt gelegd van regeringen die de mensenrechten niet eerbiedigen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegt tausende' ->

Date index: 2024-08-19
w