Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegentlich
Gelegentliche Schulungsstätte
Gelegentliche sporadische Kontrolle
Gelegentlicher Arbeitgeber
Gelegentlicher Drogenmissbrauch
Gelegentlicher Verkauf
Okkasionell
Waren gelegentlich anmelden

Traduction de «gelegentlich – meiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelegentliche Schulungsstätte

intermitterende bedrijfszetel


okkasionell | gelegentlich

occasioneel | nu en dan voorkomend






gelegentliche sporadische Kontrolle

sporadische occasionele controle




Waren gelegentlich anmelden

incidenteel goederen aangeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens: Es überrascht mich, dass in diesem Dokument keinerlei Hinweis auf die Möglichkeit einer Erholung gemacht wird. Ich weiß, dass dies nicht mit dem Vertrag in seiner derzeitigen Form kompatibel wäre, aber es wird auch kein Hinweis mehr auf die gelegentlich – meiner Ansicht nach zu Recht – geäußert Idee gemacht, dass die Kredite der Mitgliedstaaten, die zur Eurozone gehören, gebündelt werden könnten.

Ten tweede verbaast het me vast te stellen dat in dit document niet wordt verwezen naar een terugstootvooruitzicht, waarvan ik weet dat het niet verenigbaar is met het Verdrag in zijn huidige vorm, maar er wordt evenmin nog langer verwezen naar het idee dat, volgens mij terecht, hier en daar de ronde doet om de leningen van de lidstaten in de eurozone samen te voegen.


Wenn dies gelegentlich verletzt worden sein sollte, hat das Europäische Parlament meiner Auffassung nach absolut das Recht, wenn nicht sogar die Pflicht, darauf kritisch hinzuweisen.

Wanneer die regel een enkele keer zou zijn geschonden, heeft het Europees Parlement naar mijn mening het volste recht, en misschien zelfs de plicht, om daar de vinger op te leggen.


– Herr Präsident, Herr Kommissar! Auch ich möchte zunächst namens meiner Fraktion dem Berichterstatter herzlich für diesen ausgezeichneten Bericht danken. Der Bericht betont zu Recht die Notwendigkeit einer europäischen Einwanderungspolitik, da dieses Thema eben nicht ausschließlich innerhalb Europas den gelegentlich kontraproduktiven Eigeninteressen der Mitgliedstaaten überlassen werden darf.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik wil allereerst namens mijn fractie de rapporteur hartelijk bedanken voor dit uitstekende verslag. Hierin wordt terecht de noodzaak benadrukt van een Europees migratiebeleid, aangezien dit onderwerp binnen Europa nu eenmaal niet alleen kan worden overgelaten aan de lidstaten en hun af en toe contraproductieve eigenbelangen.


Ich nehme ein konkretes Beispiel, welches, entschuldigen Sie, mich selbst betrifft. Aus meiner Sicht zeugt es von Übereifer, dass die Kommission mit Unterstützung der europäischen Richter bei einigen Flüssen in Wallonien der Meinung war, dass ein zehn Zentimeter tiefes Flüsschen, in dem sich gelegentlich zwei Badende erfrischen, die Bezeichnung als Badegewässer rechtfertigt und deshalb Sanierungsinvestitionen in Höhe von 700 000 Euro pro Gebiet erforderlich macht. Es ist kein Zufall, wenn diese geltende Regelung Gegenstand von nicht w ...[+++]

Neemt u mij niet kwalijk dat ik een concreet voorbeeld noem dat mijzelf betreft. Ik vind het wat al te ijverig dat de Commissie – daarin gesteund door de Europese rechters – voor bepaalde rivieren in Wallonië heeft bepaald dat een tien centimeter diep riviertje, waar twee badgasten af en toe komen pootjebaden, de benaming “zwemwater” rechtvaardigt, waardoor er per locatie een investering van 700 000 euro voor saneringsmaatregelen nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ungeachtet der Kritik, die gelegentlich an der NEPAD aufgrund ihres hierarchischen Konzepts geübt wird, müssen wir meiner Meinung nach diese Initiative ohne Wenn und Aber unterstützen und dazu beitragen, dass sie menschlich und sozial tatsächlich etwas bewirkt.

Sommigen vinden dat het NEPAD te veel van bovenaf wordt opgelegd, maar ondanks die kritiek denk ik dat wij het initiatief hoe dan ook moeten blijven steunen. Met onze bijdrage moeten wij de gunstige gevolgen voor mens en maatschappij nog versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegentlich – meiner' ->

Date index: 2021-11-17
w