Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dem in Artikel 13 erwähnten Fonds zugeführt
Eintreibung von Geldstrafen und Geldbußen
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Geldstrafen bzw. gerichtliche Auflagen
Geldstrafen und gebührenpflichtige Verwarnungen
Geldstrafen verhängen
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Werden
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van "geldstrafen vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eintreibung von Geldstrafen und Geldbußen

inning van boetes


Geldstrafen und gebührenpflichtige Verwarnungen

boetes


Geldstrafen verhängen

boetes opleggen | boetes uitschrijven


Geldstrafen bzw. gerichtliche Auflagen

strafrechtelijke maatregelen anders dan internering


vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 33 soll dahingehend geändert werden, dass im zweiten Satz von Absatz 1 und 2 die Worte „können umfassen” durch „umfassen” ersetzt werden, bei den Geldstrafen eine Bezugnahme auf den Wert und auf den Erhaltungszustand der Arten eingefügt wird und eine Mindesthöhe für die Geldstrafen vorgesehen wird (die der Höhe der Geldstrafen entspricht, die vom EP in erster Lesung für die Holzverordnung beschlossen wurde).

Artikel 33 wijzigen om het woord 'kunnen' te schrappen in de tweede zin van lid 1 en 2 om in de boetes een verwijzing naar waarde en staat van instandhouding van de soort op te nemen; en om minimumniveaus voor boetes in te voegen (gelijk aan de financiële sancties die door het EP zijn goedgekeurd in de eerste lezing van de houtverordening).


Im Rahmen dieses Gesetzes, das die herrschenden politischen Kräfte in Litauen – einem Land, in dem die kommunistische Partei verboten ist – angenommen haben, sind auch Geldstrafen vorgesehen.

Op overtreding van dit verbod, genomen door de autonome politieke autoriteiten van Litouwen, een land waar de communistische partij verboden is, staan onder andere boetes.


Im Rahmen dieses Gesetzes, das die herrschenden politischen Kräfte in Litauen – einem Land, in dem die kommunistische Partei verboten ist – angenommen haben, sind auch Geldstrafen vorgesehen.

Op overtreding van dit verbod, genomen door de autonome politieke autoriteiten van Litouwen, een land waar de communistische partij verboden is, staan onder andere boetes.


In den Rechtsvorschriften Spaniens und Luxemburgs müssen als Sanktionen im Falle der Verantwortlichkeit juristischer Personen auch Geldstrafen vorgesehen werden.

Spanje en Luxemburg dienen in hun wetgeving in geval van aansprakelijkheid van rechtspersonen ook strafrechtelijke boeten als sanctie op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Sanktionen anbelangt, so sind in den Rechtsvorschriften Spaniens und Luxemburgs keine Geldstrafen vorgesehen, obwohl sie in Artikel 9 verlangt werden.

Spanje en Luxemburg hebben met betrekking tot de sancties in hun wetgeving geen boeten opgenomen, terwijl dit volgens artikel 9 wel noodzakelijk is.


Im Falle der Nichteinhaltung der Verpflichtungen, Normen oder Anforderungen der Cross-Compliance oder im Falle bestimmter Regelwidrigkeiten im Bereich der Direktstützungsregelungen werden Geldstrafen in Ubereinstimmung mit dem Erlass der Wallonischen Region vom 22. Juni 2006 zur Festlegung der Richtlinien für die in Artikel 27 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik vorgesehene Cross-Compliance angewandt.

In geval van niet-conformiteit van de verplichtingen, normen of vereisten van de randvoorwaarden of in geval van bepaalde onregelmatigheden op het gebied van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening worden de geldboetes toegepast overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot bepaling van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden bepaald bij artikel 27 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Die somit vorgesehene Sanktion stellt nicht nur einen Anreiz, sondern auch einen Ausgleich dar, insofern gemäss Artikel 12 § 4 des angefochtenen Dekrets « diese Geldstrafen [.] dem in Artikel 13 erwähnten Fonds zugeführt [werden] » (d.h. dem wallonischen Kyoto-Fonds), der diese Mittel zur Finanzierung der Projekte und Massnahmen nutzt, die die Verringerung der Treibhausgasemissionen fördern.

De aldus bepaalde sanctie heeft niet alleen een incitatief, maar ook een compenserend karakter, in zoverre, volgens de bewoordingen van artikel 12, § 4, van het bestreden decreet, « deze boetes worden gestort in het fonds bedoeld in artikel 13 » (het Waalse Kyoto-fonds), dat die middelen aanwendt voor de financiering van de projecten en de maatregelen die bijdragen tot de vermindering van de broeikasgasemissies.


Die verweisenden Richter in den Rechtssachen Nrn. 2967 und 3023, die mit Straftaten befasst waren, die vor dem 1. März 2004 (Datum des Inkrafttretens des Gesetzes vom 7. Februar 2003) begangen worden waren, und die nach diesem Datum ein Urteil fällen sollten, führen an, das alte Gesetz könnte, insofern es Gefängnisstrafen vorgesehen habe, die das neue Gesetz nicht mehr vorsehe, als dasjenige angesehen werden, das die schwerere Strafe zur Anwendung von Artikel 2 des Strafgesetzbuches beinhalte, doch nach den Vorstellungen des Rechtsunterworfenen sei das neue Gesetz als repressiver anzusehen, insofern die im alten Gesetz vorgesehenen Gefän ...[+++]

De verwijzende rechters in de zaken nrs. 2967 en 3023, voor wie zaken aanhangig zijn gemaakt met betrekking tot misdrijven die vóór 1 maart 2004 (datum van inwerkingtreding van de wet van 7 februari 2003) zijn gepleegd en die na die datum uitspraak moeten doen, merken op dat de vroegere wet, in zoverre zij voorzag in gevangenisstraffen waarin de nieuwe wet niet langer voorziet, voor de toepassing van artikel 2 van het Strafwetboek zou kunnen worden beschouwd als die welke de zwaarste straf bepaalt, maar dat de nieuwe wet, in de geest van de rechtsonderhorige, als meer repressief zou moeten worden beschouwd, in zoverre de gevangenisstraff ...[+++]


Für Zuwiderhandlung sind Geldstrafen vorgesehen, unbeschadet der Anwendung des Strafrechts.

De sanctie bestaat in een boete, los van de toepassing van het strafrecht.


1. ist der Auffassung, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung vorbehaltlich der notwendigen Ausnahmen auf alle Straftaten anzuwenden ist, einschließlich der Taten, für die nur Geldstrafen vorgesehen sind;

1. is van mening dat het beginsel van wederzijdse erkenning moet gelden voor alle delicten, ook delicten die slechts voorzien in geldstraffen, behoudens de nodige uitzonderingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldstrafen vorgesehen' ->

Date index: 2023-01-12
w