Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastung der Staatskasse
Buchhalter der ruhenden Gelder
Fluktuierende Gelder
Geber
Inanspruchnahme öffentlicher Gelder
Mehr-Geber-Programm
Risikokapitalgeber
Rückzahlbare Gelder
Unterschlagung öffentlicher Gelder
Venture-Capital-Geber
Venture-Capitalist
Veruntreuung öffentlicher Gelder

Vertaling van "gelder geber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterschlagung öffentlicher Gelder | Veruntreuung öffentlicher Gelder

verduistering van overheidsgelden






Belastung der Staatskasse | Inanspruchnahme öffentlicher Gelder

uitgave ten laste van de overheidsfinanciën




Buchhalter der ruhenden Gelder

rekenplichtige van de liggende gelden




Risikokapitalgeber | Venture-Capitalist | Risikokapitalgeber/Risikokapitalgeberin | Venture-Capital-Geber

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Treuhandfonds werden Gelder aus unterschiedlichen Finanzinstrumenten der EU zusammengeführt und durch zusätzliche Mittel der EU-Mitgliedstaaten und anderer Geber ergänzt.

Het trustfonds brengt middelen bijeen uit verschillende financiële instrumenten van de EU, aangevuld met extra middelen van de lidstaten van de EU en andere donoren.


15. fordert alle EFD-Geber auf, die uneingeschränkte Autonomie des EFD-Exekutivausschusses bei der Auswahl der Begünstigten auf der Grundlage des vom Kuratorium gebilligten Arbeitsplans sicherzustellen, und fordert ein Ende der Praxis der Geber, Gelder nur für bestimmte Länder oder Projekte vorzusehen;

15. verzoekt alle EFD-donoren te waarborgen dat het dagelijks bestuur van het EFD de begunstigden volledig autonoom kan selecteren op basis van het werkplan waaraan de Raad van Bestuur zijn goedkeuring heeft gehecht, en verzoekt de donoren om de oormerking van middelen voor bepaalde landen of projecten te beëindigen;


15. fordert alle EFD-Geber auf, die uneingeschränkte Autonomie des EFD-Exekutivausschusses bei der Auswahl der Begünstigten auf der Grundlage des vom Kuratorium gebilligten Arbeitsplans sicherzustellen, und fordert ein Ende der Praxis der Geber, Gelder nur für bestimmte Länder oder Projekte vorzusehen;

15. verzoekt alle EFD-donoren te waarborgen dat het dagelijks bestuur van het EFD de begunstigden volledig autonoom kan selecteren op basis van het werkplan waaraan de Raad van Bestuur zijn goedkeuring heeft gehecht, en verzoekt de donoren om de oormerking van middelen voor bepaalde landen of projecten te beëindigen;


34. weist darauf hin, dass eine ordnungsgemäß durchgeführte Überwachung nur sinnvoll ist, wenn im Nachhinein eine präzise und effiziente Berichterstattung erfolgt, und dass Geber sicherstellen müssen, dass ihre Gelder für die Finanzierung solcher Tätigkeiten sinnvoll ausgegeben werden;

34. erkent dat goed uitgevoerd karteringsonderzoek uitsluitend nuttig is als hiervan nauwkeurig en efficiënt verslag wordt gedaan en dat donors ervoor moeten zorgen dat de middelen die zij hiervoor beschikbaar stellen goed worden besteed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. weist darauf hin, dass eine ordnungsgemäß durchgeführte Überwachung nur sinnvoll ist, wenn im Nachhinein eine präzise und effiziente Berichterstattung erfolgt, und dass Geber sicherstellen müssen, dass ihre Gelder für die Finanzierung solcher Tätigkeiten sinnvoll ausgegeben werden;

35. erkent dat goed uitgevoerd karteringsonderzoek uitsluitend nuttig is als hiervan nauwkeurig en efficiënt verslag wordt gedaan en dat donors ervoor moeten zorgen dat de middelen die zij hiervoor beschikbaar stellen goed worden besteed;


30. fordert die internationalen Geber auf, alle möglichen Schritte zur Förderung und Unterstützung des Aufbaus einer lebensfähigen und dynamischen Zivilgesellschaft zu unternehmen und unabhängige Medien zu ermutigen, über staatliche Korruption und die Verwendung internationaler Gelder zu berichten;

30. dringt er bij de internationale donoren op aan alle mogelijke maatregelen te nemen om het ontstaan van een levensvatbaar en dynamisch maatschappelijk middenveld te bevorderen en te steunen en de onafhankelijke media te stimuleren om zich bezig te houden met de kwestie van de overheidscorruptie en de stroom van internationale fondsen;


Gegen Arbeit­geber von illegal Beschäftigten können auch andere Sanktionen verhängt werden, wie der Verlust des Anspruchs auf öffentliche Gelder und der Ausschluss von der Beteiligung an öffentlichen Aus­schreibungen.

Aan de werkgevers van illegale werknemers kunnen ook andere sancties worden opgelegd, zoals de uitsluiting van het recht op overheidsgeld en uitsluiting van deelneming aan aanbestedingen.


In Anbetracht der begrenzten inländischen Ressourcen muss Bosnien und Herzegowina den Übergang von einem durch die Gelder der Geber induzierten Wachstum zu einem durch Investitionen induzierten Wachstum vollziehen, doch sind die Rahmenbedingungen für ausländische Direktinvestitionen immer noch wenig attraktiv.

Gezien de beperkte eigen middelen, moet de BiH overstappen van een door donorhulp aangedreven groei naar een door investeringen aangedreven groei, maar de voorwaarden voor het aantrekken van directe buitenlandse investeringen blijven slecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelder geber' ->

Date index: 2023-05-01
w