Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung mit anschließender Aussprache
Gekennzeichnet durch
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

Traduction de «gekennzeichnet anschließend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat


Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen


Erklärung mit anschließender Aussprache

verklaring gevolgd door een debat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Standort seit Anfang des XIX Jahrhunderts ein Tätigkeitsgebiet der Schwerindustrie, insbesondere des Kohlebergbaus, gewesen ist; dass er außerdem durch eine verbreitete Bodenverschmutzung der Schotterschicht durch PAK und Mineralöle an den ehemaligen elektrischen Transformatoren gekennzeichnet ist; dass heute keine der Gesellschaften, die diese Tätigkeiten ausgeübt haben, noch besteht; in der Erwägung, dass anschließend an diesem Standort Abfälle abgelagert wurden; dass es aufgrund der Mischung der vorgef ...[+++]

Overwegende dat de locatie sinds de XIXde eeuw het voorwerp heeft uitgemaakt van zware industriële activiteiten, met name de kolenmijnen; dat bedoelde locatie bovendien gekenmerkt wordt door een veralgemeende bodemverontreiniging van de grondspeciënlaag met PAK's, minerale oliën ter hoogte van oude elektrische transformatoren; dat geen enkele van de vennootschappen die deze activiteiten hebben uitgeoefend, heden meer bestaat; overwegende dat de locatie daarna het voorwerp heeft uitgemaakt van opslagen van afvalstoffen; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Bericht, den ich heute vorlege, war in der offiziellen Phase seiner Ausarbeitung durch eine Arbeitsmethode gekennzeichnet, die fest in einem parteiübergreifenden Dialog und einer intensiven Zusammenarbeit verankert war, zunächst innerhalb des Ausschusses für regionale Entwicklung und anschließend im Ausschuss der Regionen mit den Vertretern des Rates und zahlreichen Verbänden und Nichtregierungsorganisationen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, kenmerkend voor het verslag dat ik u vandaag voorleg, is de werkmethode die tijdens de stapsgewijze redactiefase is gevolgd. Deze stond in het teken van een dialoog met alle krachten, ongeacht politieke kleur, en een intensieve samenwerking in ten eerste de Commissie voor regionale ontwikkeling zelf, en daarna in het Comité van de Regio’s, met de vertegenwoordigers van de Raad en de talloze niet-gouvernementele verenigingen en organisaties.


Sie ist dadurch gekennzeichnet, dass wir zur Wahl gehen, eine neue Mehrheit und anschließend neue Gesetze und eine neue Regierung herbeiführen können.

Het kenmerk van democratie is dat wij aan verkiezingen mogen deelnemen om een nieuwe meerderheid te kiezen, nieuwe wetten en een nieuwe regering te krijgen.


(3) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass frisches Fleisch, Hackfleisch und Fleischzubereitungen gemäß Absatz 1 gemäß der Richtlinie 2002/99/EG des Rates gekennzeichnet und anschließend in verplombten Behältnissen zu einem von den zuständigen Behörden ausgewiesenen Betrieb befördert werden, um dort zu Fleischerzeugnissen verarbeitet und gemäß Anhang VII Teil A Nummer 1 der vorliegenden Richtlinie behandelt zu werden.

3. De lidstaten zien erop toe dat vers vlees, gehakt vlees en vleesbereidingen als bedoeld in lid 1 worden gemerkt overeenkomstig Richtlijn 2002/99/EG en vervolgens in verzegelde containers naar een door de bevoegde autoriteiten aangewezen inrichting worden vervoerd om te worden verwerkt tot vleesproducten die zijn behandeld overeenkomstig bijlage VII, deel A, punt 1, van deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekennzeichnet anschließend' ->

Date index: 2022-08-10
w