Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geistigen eigentums verletzenden tätigkeit sind " (Duits → Nederlands) :

(a) Waren, die nach den Rechtsvorschriften der Union oder des betreffenden Mitgliedstaats Gegenstand einer ein Recht des geistigen Eigentums verletzenden Tätigkeit sind oder bei denen nicht ausgeschlossen werden kann, dass sie Gegenstand einer solchen verletzenden Tätigkeit sind, und von denen zugleich eine offenkundige Gefahr für die Gesundheit oder die Sicherheit der Verbraucher ausgeht;

(a) goederen waarmee inbreuk wordt gemaakt op een intellectuele-eigendomsrecht krachtens de wetgeving van de Unie of de betrokken lidstaat, of goederen waarbij een dergelijke inbreuk niet kan worden uitgesloten en die tegelijk een duidelijk gezondheids- of veiligheidsrisico voor de consument inhouden;


Waren, die nach den Rechtsvorschriften der Union oder des betreffenden Mitgliedstaats in dem Mitgliedstaat, in dem sie angetroffen werden, Gegenstand einer ein Recht geistigen Eigentums verletzenden Tätigkeit sind; [Abänd. 31]

goederen waarmee inbreuk wordt gemaakt op een intellectuele-eigendomsrecht krachtens de wetgeving van de Unie of in de betrokken lidstaat waar de goederen zijn aangetroffen; [Am. 31]


(a) Waren, die in dem Mitgliedstaat, in dem sie angetroffen werden, Gegenstand einer ein Recht des geistigen Eigentums verletzenden Tätigkeit sind;

(a) goederen waarmee inbreuk wordt gemaakt op een intellectuele-eigendomsrecht in de lidstaat waar de goederen zijn aangetroffen;


(a) Waren, die nach den Rechtsvorschriften der Union oder des betreffenden Mitgliedstaats Gegenstand einer ein Recht geistigen Eigentums verletzenden Tätigkeit sind;

(a) goederen waarmee inbreuk wordt gemaakt op een intellectuele-eigendomsrecht krachtens de wetgeving van de Unie of de betrokken lidstaat,


2. Im Evaluierungsbericht werden die bei der Durchführung dieser Verordnung vom Amt erzielten Fortschritte bewertet, insbesondere die Auswirkungen auf den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums im Binnenmarkt, mit besonderem Augenmerk auf den einzelnen Bereichen und Branchen, in denen die Rechte des geistigen Eigentums von Bedeutung sind.

2. In het evaluatieverslag worden de prestaties van het Bureau bij de tenuitvoerlegging van deze verordening beoordeeld, met name ten aanzien van de gevolgen ervan voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten in de interne markt, en wordt speciale aandacht besteed aan de diverse terreinen en sectoren waar de intellectuele-eigendomsrechten een rol spelen.


Streitigkeiten über die Inhaberschaft an Rechten des geistigen Eigentums und Piraterievorwürfe sind häufig nur schwer beizulegen.

Geschillen over intellectuele eigendom en beschuldigingen van namaak en piraterij zijn vaak moeilijk op te lossen.


Was die Rechte des geistigen Eigentums angeht, so sind die wesentlichen Elemente der Rechtsvorschriften zum Schutz des gewerblichen Eigentums zwar vorhanden, dem Kosovo fehlen aber die grundlegenden Verwaltungskapazitäten, um ihre Einhaltung zu gewährleisten.

De basiselementen van de wetgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten zijn aanwezig, maar Kosovo moet nog de nodige bestuurlijke capaciteit opbouwen om deze wetgeving te doen naleven.


Verbesserungen auf den Gebieten Innovation, Schutz geistigen Eigentums und Qualifikationen sind wesentliche Voraussetzungen für die Erhöhung von Qualität und Produktvielfalt der Branche.

Verbetering van de innovatie, een betere bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en betere vaardigheden zijn cruciaal om de kwaliteit en diversiteit van hun productenaanbod te blijven vergroten.


Für diese Forschungsarbeiten sollten von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft nach ihren jeweiligen Haushaltsverfahren die erforderlichen Ressourcen bereitgestellt werden, und die unabhängigen Forscher sollten Zugang zu allem relevanten Material erhalten, wobei jedoch die Rechte des geistigen Eigentums zu beachten sind.

De nodige middelen voor dit onderzoek dienen beschikbaar te worden gesteld door de lidstaten en de Gemeenschap, overeenkomstig hun begrotingsprocedures, en onafhankelijke onderzoekers dienen toegang te krijgen tot al het relevante materiaal, met inachtneming van de intellectuele-eigendomsrechten.


"Bestimmungen über die Waren, die als ein Recht am geistigen Eigentum verletzend erkannt sind".

"Bepalingen die van toepassing zijn op goederen waarvan is vastgesteld dat zij goederen zijn die inbreuk maken op een intellectuele-eigendomsrecht".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geistigen eigentums verletzenden tätigkeit sind' ->

Date index: 2024-12-27
w