Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Beiderseitig garantierte Vernichtung
Beiderseitig sichergestellte Vernichtung
Beistandsverpflichtung
Cross-infection
Europäische Bewegung
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Gegenseitig gesicherte Zerstörung
Gegenseitig zugesicherte Vernichtung
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Gegenseitige Authentifizierung
Gegenseitige Authentikation
Gegenseitige Authentisierung
Gegenseitige Unterstützung
Gegenseitiger Beistand
Gegenseitiges Abkommen
Gegenseitiges Übereinkommen
Gegenseitigkeitsabkommen
Klausel über die gegenseitige Verteidigung
Mental
Paneuropäische Bewegung
Solidaritätsklausel
Unternehmerischen Geist zeigen

Traduction de «geiste gegenseitiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegenseitige Authentifizierung | gegenseitige Authentikation | gegenseitige Authentisierung

wederzijdse authenticatie


gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung

wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]


gegenseitiges Abkommen | gegenseitiges Übereinkommen | Gegenseitigkeitsabkommen

overeenkomst gegrond op wederkerigheid | wederkerige overeenkomst


mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


unternehmerischen Geist zeigen

ondernemerschap tonen | ondernemingszin tonen


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis




Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Geiste gegenseitiger Solidarität unterlässt der betreffende Mitgliedstaat alles, was dem auf diesem Beschluss beruhenden Vorgehen der Union zuwiderlaufen oder es behindern könnte, und die anderen Mitgliedstaaten respektieren seinen Standpunkt.

In een geest van wederzijdse solidariteit onthoudt de betrokken lidstaat zich van ieder optreden dat het optreden van de Unie krachtens genoemd besluit zou kunnen doorkruisen of belemmeren, en eerbiedigen de andere lidstaten dit standpunt.


9. betont, dass die Mitgliedstaaten im Geiste gegenseitiger politischer Solidarität daran arbeiten sollten, einen immer höheren Grad an Konvergenz in Bezug auf Maßnahmen im Bereich der GASP zu erreichen;

9. beklemtoont dat de lidstaten in een geest van wederzijdse politieke solidariteit moeten trachten steeds meer convergentie op het vlak van het GBVB tot stand te brengen;


10. betont, dass die Mitgliedstaaten im Geiste gegenseitiger politischer Solidarität daran arbeiten sollten, einen immer höheren Grad an Konvergenz in Bezug auf Maßnahmen im Bereich der GASP zu erreichen;

10. beklemtoont dat de lidstaten in een geest van wederzijdse politieke solidariteit moeten trachten steeds meer convergentie op het vlak van het GBVB tot stand te brengen;


Im ASEM-Dialog werden politische, wirtschaftliche und kulturelle Fragen erörtert; Ziel ist es, die Beziehungen zwischen den beiden Regionen im Geiste gegenseitiger Achtung und gleichberechtigter Partnerschaft zu stärken.

De ASEM-dialoog is gericht op politieke, economische en culturele aangelegenheden, met de bedoeling in een geest van wederzijds respect en gelijkwaardig partnerschap de betrekkingen tussen de twee regio's te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten im Geiste gegenseitiger Verantwortung und gegenseitigen Vertrauens wirksam und konsequent die gleiche Verpflichtung für die Berichterstattung über die Verstöße übernehmen müssen,

C. overwegende dat in de geest van gedeelde verantwoordelijkheid en wederzijds vertrouwen alle lidstaten zich op een doeltreffende en zorgvuldige wijze gelijkelijk moeten inzetten voor de verslaglegging inzake inbreuken,


C. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten im Geiste gegenseitiger Verantwortung und gegenseitigen Vertrauens wirksam und konsequent die gleiche Verpflichtung für die Berichterstattung über die Verstöße übernehmen müssen,

C. overwegende dat in de geest van gedeelde verantwoordelijkheid en wederzijds vertrouwen alle lidstaten zich op een doeltreffende en zorgvuldige wijze gelijkelijk moeten inzetten voor de verslaglegging inzake inbreuken,


26. fordert den Rat und die Kommission auf, bei dieser Gelegenheit den Willen der Europäischen Union unter Beweis zu stellen, die Bedürfnisse ihrer Partner zu berücksichtigen und im Geiste gegenseitiger Achtung neue Kooperationsinstrumente zu entwickeln;

26. verzoekt de Raad en de Commissie bij deze gelegenheid blijk te geven van de bereidheid van de Europese Unie om rekening te houden met de behoeften van onze partners en, in een geest van wederzijds respect, nieuwe samenwerkingsinstrumenten te ontwikkelen;


Die Erreichung dieses Ziels erfordert eine stärkere Fähigkeit, - die Grundsätze und die Bereiche einer gemeinsamen Außenpolitik zu ermitteln; - die erforderlichen Maßnahmen zur Förderung der Interessen der Union in diesen Bereichen und im Einklang mit diesen Grundsätzen festzulegen; - Verfahren und Strukturen zu schaffen, mit denen Beschlüsse effizienter und rechtzeitig im Geiste von Loyalität und gegenseitiger Solidarität gefaßt werden können; - angemessene Haushaltsbestimmungen zu vereinbaren.

Dit vereist ruimere mogelijkheden om : - de beginselen en de beleidsterreinen van een gemeenschappelijke buitenlandse politiek vast te stellen ; - vast te stellen welk optreden nodig is om de belangen van de Unie op die terreinen en in overeenstemming met deze beginselen te bevorderen ; - procedures en structuren te creëren om een doeltreffender en tijdiger besluitvorming mogelijk te maken, in een geest van loyaliteit en onderlinge solidariteit ; - overeenstemming te bereiken over passende begrotingsmaatregelen.


Dieses Verhältnis fußt auch auf gegenseitiger Respektierung und Verantwortung sowie auf den in den Gründungsverträgen der Europäischen Union und in der Gründungscharta der Afrikanischen Union verankerten Grundsätzen und wird von einem Geiste gleichberechtigter Partnerschaft bestimmt.

Voorts is die relatie gebaseerd op wederzijds respect en verantwoordingsplicht, en op de beginselen die in de oprichtingsverdragen van de Europese Unie en de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie zijn neergelegd.


Sie bekräftigt ihr Engagement für den Ausbau ihrer auf gegenseitiger Respektierung und Verantwortung gegründeten und von einem partnerschaftlichen Geiste bestimmten Beziehungen zu den afrikanischen Ländern.

De EU herhaalt dat zij haar relatie met de Afrikaanse landen wil blijven verdiepen op basis van wederzijds respect en verantwoordingsplicht - waarbij partnerschap een trefwoord is.


w