Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Betriebliche Umweltpolitik
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Passagiere zuvorkommend behandeln
SVU
Sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Vertaling van "gegenüber stärker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam


Passagiere zuvorkommend behandeln | sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher erscheint es notwendig, für eine strukturelle Lösung zu sorgen, die sich im Zusammenhang mit strukturierten Finanzprodukten Dritten gegenüber stärker auswirkt.

Het lijkt bijgevolg noodzakelijk te voorzien in een structureel antwoord dat een hogere impact heeft op derden ten aanzien van gestructureerde financiële producten.


Daher erscheint es notwendig, für eine strukturelle Lösung zu sorgen, die sich Dritten gegenüber stärker auswirkt.

Het lijkt bijgevolg noodzakelijk te voorzien in een structureel antwoord dat een hogere impact heeft op derden.


23. hebt hervor, dass die EU mit den gefährdeten Schlüsselregionen und den am stärksten gefährdeten Staaten zusammenarbeiten sollte, um deren Fähigkeit zur Bewältigung der Probleme zu erweitern; betont, dass die EU die Anpassung an den Klimawandel und die Widerstandsfähigkeit ihm gegenüber stärker in ihre Regionalstrategien integrieren könnte (beispielsweise in die EU-Afrika-Strategie, den Barcelona-Prozess, die Schwarzmeersynergie, die EU-Zentralasien-Strategie und den Aktionsplan für den Nahen Osten);

23. onderstreept dat de EU met belangrijke risicoregio's en met de kwetsbaarste staten moet samenwerken om hun beheerscapaciteit te versterken; benadrukt dat de EU de aanpassing aan en de weerstand tegen de klimaatverandering sterker in de regionale strategieën van de EU (bijvoorbeeld de EU-Afrika-strategie, het proces van Barcelona, de EU-Centraal-Azië-strategie en het actieplan voor het Midden-Oosten) kan integreren;


Diese Unterstützung ist noch stärker, wenn es um die wichtigsten Schwerpunkte der Reform geht: Für 91 % der Befragten (+4 %) ist die Verknüpfung von Finanzhilfen mit der Einhaltung umweltfreundlicher landwirtschaftlicher Verfahren („Ökologisierung“) etwas Positives, ebenso wie die gerechtere und gezieltere Gewährung von Beihilfen an die Landwirte (92 %, +4 % gegenüber 2009).

De steun is nog groter als de belangrijkste elementen van de hervorming worden uitgelicht: 91 % (+ 4 %) vindt het een goede zaak financiële steun voor landbouwers te koppelen aan de inachtneming van milieuvriendelijke landbouwmethoden ("vergroening") en 92 % (+ 4 % ten opzichte van 2009) is gewonnen voor meer rechtvaardigheid en gerichtheid bij het toekennen van landbouwsteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorstellung, dass man „gemeinsam stärker ist“, findet bei dem Europäern breite Zustimmung (siehe Anhang): 79 % (+2 Prozentpunkte gegenüber Herbst 2010) befürworten eine stärkere wirtschaftspolitische Koordinierung zwischen allen EU-Mitgliedsstaaten, 78 % (+3) sind für „eine strengere Kontrolle durch die EU, wenn öffentliche Mittel zur Rettung von Banken und Finanzinstituten eingesetzt werden,“ 78% (+3) halten „eine bessere Abstimmung der Wirtschafts- und Finanzpolitik der Länder des Euro-Raums“ für wünschenswert, 77 % (+2) spreche ...[+++]

De gedachte "samen staan we sterker" wordt in Europa nog steeds breed gedragen (zie bijlage): 79% (+2 procentpunten t.o.v. najaar 2010) is vóór een krachtiger coördinatie van het economisch beleid van de EU-lidstaten, 78% (+3) is vóór scherper EU-toezicht op het gebruik van overheidsgeld voor het redden van banken en financiële instellingen, 78% (+3) is van mening dat een krachtiger coördinatie van het economisch en financieel beleid van de eurozonelanden vrucht zou afwerpen, 77% (+2) is voorstander van scherper EU-toezicht op de activiteiten van grote financiële groepen en 73% (+2) denkt dat een grotere rol van de EU bij het reguleren v ...[+++]


Immer stärker wird auch der Wunsch nach einer besseren Koordinierung der Wirtschafts- und Finanzpolitik auf EU-Ebene: 75 % der Bürgerinnen und Bürger wollen mehr wirtschaftspolitische Steuerung in Europa (+2 gegenüber Herbst 2009 und +4 gegenüber Februar 2009).

Er bestaat ook een toenemende vraag naar een sterkere coördinatie van het economische en het financiële beleid op EU-niveau: 75% van de burgers wil meer Europese economische governance (+2 in vergelijking met het najaar 2009 en +4 in vergelijking met februari 2009).


Obwohl die Beschäftigungsquote bei Frauen in den letzten Jahren ständig gestiegen ist (auf nunmehr 58,3 % bei Frauen gegenüber 72,5 % bei Männern), üben Frauen immer noch häufiger als Männer eine Teilzeittätigkeit aus (31,2 % der Frauen gegenüber 7,7 % der Männer) und sind stärker in Sektoren mit niedrigeren Löhnen vertreten (mehr als 40 % der Frauen arbeiten im Gesundheits- und Bildungsbereich und in öffentlichen Verwaltungen – doppelt so viele wie Männer).

Hoewel de participatiegraad van vrouwen de afgelopen jaren voortdurend is gestegen (nu 58,3% voor vrouwen tegenover 72,5% voor mannen), werken vrouwen nog steeds vaker in deeltijd dan mannen (31,2% voor vrouwen en 7,7% voor mannen) en domineren zij de sectoren waarin de lonen lager liggen (meer dan 40% van de vrouwen werkt in de zorg of het onderwijs of voor de overheid – twee keer zo veel als mannen).


C. in der Erwägung, dass es der Kommission gegenüber stärker zu betonen gilt, dass Umweltziele in größerem Umfang als bisher gemeinschaftsweit erreicht werden müssen,

C. overwegende dat de Commissie er meer moet worden op gewezen dat milieudoelstellingen meer via een globale gemeenschappelijke aanpak moeten worden bereikt dan momenteel het geval is,


24. begrüßt die Kontakte, die zwischen Parlamentariern, die am WSSD teilgenommen haben, geknüpft wurden, auch das unter der Schirmherrschaft der Interparlamentarischen Union veranstaltete Treffen sowie die Zusammenkunft zwischen Europäischem Parlament und Europarat; betrachtet diese als ersten nützlichen Schritt hin zur Schaffung eines parlamentarischen Netzes zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung mit dem Ziel, den parlamentarischen Beitrag in künftigen internationalen Organisationen zu erhöhen und die einschlägigen internationalen Organisationen wie UNEP und WTO dem Parlament gegenüber stärker rechenschaftspflichtig zu machen;

24. is ingenomen met de contacten die zijn gelegd tussen de parlementsleden die de WSSD hebben bijgewoond, en met de bijeenkomst onder auspiciën van de Interparlementaire Unie en de bijeenkomst van het Europees Parlement met de Raad van Europa; meent dat deze een eerste nuttige stap betekenen naar de oprichting van een parlementair netwerk ter ondersteuning van duurzame ontwikkeling, en gericht op een grotere parlementaire inbreng aan toekomstige internationale organisaties, en meer verantwoordingsplicht ten aanzien van het Parlement van relevante internationale organisaties zoals de UNEP en de WTO;


Die belgische, die dänische, die schwedische, die niederländische und die österreichische Delegation zeigten sich diesem Konzept gegenüber zwar immer noch aufgeschlossen, sprachen sich aber dafür aus, eine Höchstdauer für den Transport von Schlachttieren und eine Begrenzung der Abfolgen von Fahrzeiten für andere Tiere festzulegen, wobei insbesondere die schwedische und die dänische Delegation darauf hinwiesen, dass die artgerechte Behandlung der Tiere stärker berücksichtigt werden müsse und deshalb der Schlachtung der Tiere in der Näh ...[+++]

De Belgische, de Deense, de Zweedse, de Nederlandse en de Oostenrijkse delegatie spraken zich, zonder daarmee iets af te willen doen aan hun bereidheid tot zo'n aanpak, uit voor de vaststelling van een maximale afstand waarover slachtdieren mogen worden vervoerd, alsmede, voor andere dieren, van een maximumaantal opeenvolgende reisetappes, waarbij met name de Zweedse en de Deense delegatie het noodzakelijk achtten meer rekening te houden met het dierenwelzijn, en hiertoe te bevorderen dat dieren geslacht worden in de buurt van de plaats waar ze worden gehouden en dat meer vlees wordt vervoerd, en minder dieren.


w