Der Vorschlag der Europäischen Kommission lässt uns auf mehr gemeinsames, öffentliches und privates, individuelles und gemeinschaftliches Bewusstsein gegenüber diesem Phänomen und auf das Engagement der Union und der Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen um Lösungen hoffen, deren Grundpfeiler die jedem Menschen immanente und unveräußerliche Würde ist.
Het voorstel van de Europese Commissie geeft ons hoop dat er op alle vlakken – collectief, openbaar, privé, individueel en communautair – meer aandacht zal komen voor dit verschijnsel, en dat de Unie en de lidstaten oplossingen zullen zoeken die voortbouwen op de intrinsieke en onvervreemdbare waardigheid van ieder menselijk wezen.