Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenwärtigen standards insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

19. ist darüber erfreut, dass die nachhaltige Entwicklung eine grundlegende Anforderung für die EIB bleibt; beglückwünscht die EIB zu ihren hervorragenden Ergebnissen bei der Darlehenstätigkeit in den Bereichen Umweltschutz und sozialer und wirtschaftlicher Zusammenhalt; ermutigt die EIB, ihre Umwelt- und Sozialpolitik weiter auszubauen sowie ihre gegenwärtigen Standards insbesondere in Bezug auf ihre Darlehenstätigkeit in Drittländern weiter zu verbessern und zu aktualisieren; fordert die EIB auf, die Ziele und Methodik ihres Bewertungsverfahrens zu erläutern, bei ihren Finanzierungen ein breiteres Spektrum von sozialen und ökologisc ...[+++]

19. constateert met voldoening dat duurzame ontwikkeling voor de EIB een essentiële eis blijft; feliciteert de EIB met de voortreffelijke resultaten die zij behaalt bij de verstrekking van leningen die zich richten op milieubehoud en sociale en economische cohesie; spoort de EIB ertoe aan een nog intensiever milieu- en sociaal beleid te gaan voeren, de normen die zij thans hanteert nog verder te blijven verbeteren en actualiseren, in het bijzonder met betrekking tot externe leningoperaties; verzoekt de EIB doelen en methodiek van zijn beoordelingsprocedure toe te lichten, een ruimer scala van maatschappelijke en milieufactoren op te n ...[+++]


19. ist darüber erfreut, dass die nachhaltige Entwicklung eine grundlegende Anforderung für die EIB bleibt; beglückwünscht die EIB zu ihren hervorragenden Ergebnissen bei der Darlehenstätigkeit in den Bereichen Umweltschutz und sozialer und wirtschaftlicher Zusammenhalt; ermutigt die EIB, ihre Umwelt- und Sozialpolitik weiter auszubauen sowie ihre gegenwärtigen Standards insbesondere in Bezug auf ihre Darlehenstätigkeit in Drittländern weiter zu verbessern und zu aktualisieren und diese Tätigkeiten insbesondere auf dem afrikanischen Kontinent mit dem Europäischen Konsens für Entwicklung und den Millenniums-Entwicklungszielen der Verein ...[+++]

19. constateert met voldoening dat duurzame ontwikkeling voor de EIB een essentiële eis blijft; feliciteert de EIB met de voortreffelijke resultaten die zij behaalt bij de verstrekking van leningen die zich richten op milieubehoud en sociale en economische cohesie; spoort de EIB ertoe aan een nog intensiever milieu- en sociaal beleid te gaan voeren, de normen die zij thans hanteert nog verder te blijven verbeteren en actualiseren, in het bijzonder met betrekking tot externe leningoperaties, en erop toe te zien dat dergelijke activiteiten, met name op het Afrikaanse continent, aansluiten bij de Europese consensus inzake ontwikkeling en ...[+++]


Wir haben ein Maßnahmenpaket zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung insgesamt geschnürt, das insbesondere die Vorbereitung einer neuen integrativen Außengrenzsicherung mit sehr hohen Standards an allen gegenwärtigen und künftigen Außengrenzen der Europäischen Union vorsieht.

We hebben een allesomvattend pakket van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie opgesteld. Daarin is men name sprake van de voorbereiding van een nieuw geïntegreerd beheer van de buitengrenzen, waarbij voor alle huidige en toekomstige buitengrenzen van de Europese Unie hoge normen worden vastgesteld.


Der Rat anerkannte zwar, dass auch Fortschritte beim Aufbau des Rechtsstaats und bei der Weiterentwicklung des Rechtssystems in China zu verzeichnen sind, war aber nach wie vor besorgt über die große Kluft, die noch immer zwischen der gegenwärtigen Menschenrechtslage in China und international anerkannten Standards besteht, insbesondere in Bezug auf bürgerliche und politische Rechte, Meinungs-, Versammlungs- sowie Religions- und Glaubensfreiheit und die Rechte von Minderheiten.

De Raad erkende weliswaar dat tevens vooruitgang is geboekt met betrekking tot de invoering van de rechtsstaat en de ontwikkeling van het rechtsstelsel, maar bleef bezorgd over de nog altijd grote kloof tussen de huidige mensenrechtensituatie in China en de internationaal aanvaarde normen, met name wat betreft de burgerlijke en politieke rechten, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vereniging, de godsdienstvrijheid en de rechten van minderheden.


Ich stimme Herrn Pirker, dem Berichterstatter, zu, dass es darauf ankommt, für die Überwachung der gegenwärtigen und der künftigen Außengrenzen eine gemeinsame Politik zu entwickeln. Erforderlich sind dazu die Verwirklichung gemeinsamer Standards im Bereich der Außengrenzsicherung, ein Leitfaden und ein gemeinsamer Kernbereich für die Ausbildung der verantwortlichen Akteure, ein Europakolleg für leitende Beamte, Priorität für die Finanzierung von Projekten für die Umsetzung gemeinsamer Normen, ...[+++]

Ik ben het met de rapporteur eens dat het essentieel is een gemeenschappelijk beleid voor de controle van de huidige en de toekomstige buitengrenzen te realiseren. In dat verband hebben wij behoefte aan gemeenschappelijke normen voor het beheer van de buitengrenzen, een handleiding en een centraal gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor de grenswachters. Voorts bestaat er behoefte aan een Europacollege voor de opleiding van hoge ambtenaren, prioritaire financiering van projecten voor de uitvoering van gemeenschappelijke regelgeving, en in het bijzonder een communautair gefinancierde Europese grenswacht. Indien noodzakelijk, moet dat ko ...[+++]


Ich stimme Herrn Pirker, dem Berichterstatter, zu, dass es darauf ankommt, für die Überwachung der gegenwärtigen und der künftigen Außengrenzen eine gemeinsame Politik zu entwickeln. Erforderlich sind dazu die Verwirklichung gemeinsamer Standards im Bereich der Außengrenzsicherung, ein Leitfaden und ein gemeinsamer Kernbereich für die Ausbildung der verantwortlichen Akteure, ein Europakolleg für leitende Beamte, Priorität für die Finanzierung von Projekten für die Umsetzung gemeinsamer Normen, ...[+++]

Ik ben het met de rapporteur eens dat het essentieel is een gemeenschappelijk beleid voor de controle van de huidige en de toekomstige buitengrenzen te realiseren. In dat verband hebben wij behoefte aan gemeenschappelijke normen voor het beheer van de buitengrenzen, een handleiding en een centraal gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor de grenswachters. Voorts bestaat er behoefte aan een Europacollege voor de opleiding van hoge ambtenaren, prioritaire financiering van projecten voor de uitvoering van gemeenschappelijke regelgeving, en in het bijzonder een communautair gefinancierde Europese grenswacht. Indien noodzakelijk, moet dat ko ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtigen standards insbesondere' ->

Date index: 2021-08-18
w