Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenwärtigen politischen klima » (Allemand → Néerlandais) :

Vor dem Hintergrund des gegenwärtigen politischen Klimas in Europa fordert der EWSA die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Notwendigkeit der Wertschätzung der kulturellen Vielfalt und der Toleranz in der Bildung als weiteres Gebiet der Förderung einer aktiven Unionsbürgerschaft in die Ziele der EU aufzunehmen, mit denen die EU-Grundwerte gestärkt werden sollen.

Gezien het huidige politieke klimaat in Europa zouden de Commissie en de lidstaten er goed aan doen om in het onderwijsbeleid plaats in te ruimen voor de noodzakelijke waardering van culturele diversiteit en tolerantie, als een van de manieren ter bevordering van actief burgerschap. Een en ander sluit aan op het streven van de EU om haar fundamentele waarden kracht bij te zetten.


Nach dem gegenwärtigen politischen Klima in Afghanistan zu urteilen, würde die Freilassung von Herrn Kambakhsh in Sicherheit erschwert, wenn man den Eindruck vermittelt, dass die afghanischen Behörden dem internationalen Druck nachgeben.

Te oordelen naar het huidige politieke klimaat in Afghanistan zal het moeilijker zijn om de veilige vrijlating van de heer Kambakhsh zeker te stellen, als het erop lijkt dat de Afghaanse autoriteiten buigen voor internationale druk.


In dem gegenwärtigen politischen Klima, wo durch die Unterstützung für rechtsgerichtete Extremisten in ganz Europa der Rassismus Einzug in den Alltag gefunden hat, müssen die Gemäßigten diese Rechtsvorschriften und den Dialog im Zusammenhang mit ihrer Durchsetzung nutzen und die Debatte über die Vielfalt wieder in die Hand nehmen.

In het huidige politieke klimaat, waarin steun voor rechtsextremisme in heel Europa extremisme in het centrum heeft gebracht, moeten gematigden gebruikmaken van deze wetgeving en de dialoog die de tenuitvoerlegging ervan zal omringen, om de discussie rond diversiteit weer naar zich toe te trekken.


Angesichts des gegenwärtigen politischen Klimas in der Europäischen Union ist es bedauerlicherweise unmöglich, ein einheitliches Wahlsystem einzuführen.

De huidige politieke situatie in de Europese Unie maakt het echter onmogelijk een eenvormig kiesstelsel in te voeren.


(-1b) Bedauerlicherweise sind die Wahlen zum Europäischen Parlament keine wirklichen europäischen Wahlen, sondern hängen wegen des Fehlens eines gemeinsamen Wahlrechts von siebenundzwanzig unterschiedlichen Wahlsystemen ab; für diese Situation kann bedauerlicherweise im gegenwärtigen politischen Klima keine Abhilfe geschaffen werden.

(-1 ter) Het is te betreuren dat de verkiezingen voor het Europees Parlement geen echte Europese verkiezingen zijn maar plaats hebben volgens zevenentwintig verschillende kiesstelsels, bij gebrek aan een gemeenschappelijke kieswetgeving, een situatie waarin in het huidige politieke klimaat helaas geen verandering kan worden gebracht.


Im gegenwärtigen ökonomischen und politischen Klima in der EU ist dies eine gute Vereinbarung für Europa und für Portugal, das über einen Zeitraum von sieben Jahren 22,5 Milliarden Euro erhalten soll.

Gezien het huidige economische en politieke klimaat in de EU is dit een goed akkoord voor Europa en voor Portugal, dat gedurende deze periode van zeven jaar 22,5 miljard euro zal ontvangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtigen politischen klima' ->

Date index: 2024-06-16
w