Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen
Gegenwärtige MWSt-Regelung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Gegenwärtiges Vermögen
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik

Traduction de «gegenwärtig bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens




aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan








geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen

geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den Informationen, die der Umweltverträglichkeitsbericht enthält, müssen der gegenwärtige Wissensstand und aktuelle Bewertungsmethoden, der Inhalt und der Detaillierungsgrad des Schemas, dessen erreichtes Stadium im Entscheidungsprozess, sowie die Tatsache, dass die Bewertung bestimmter Aspekte im Laufe anderer Stadien dieses Prozesses zwecks der Vermeidung einer Wiederholung der Bewertung vorzuziehen ist, berücksichtigt werden.

De informatie die het milieueffectenverslag zal bevatten, zal rekening dienen te houden met de bestaande kennis en evaluatiemethodes, met de inhoud en de nauwkeurigheidsgraad van het plan, met het stadium dat in de besluitvorming bereikt wordt en met de mogelijkheid dat sommige aspecten ervan beter in andere stadia van dat proces beoordeeld worden om een herhaling van de beoordeling te vermijden.


In der Erwägung außerdem, dass die Regierung nach der Bewirtschaftung die Absicht hat, dem Standort seine gegenwärtige Zweckbestimmung, d.h. die Landwirtschaft, mit mindestens 30 Hektar zurückzugeben, wobei zu diesem Zweck eine Raumordnungsmaßnahme vorzusehen ist; dass auf diesem Abschnitt das geplante Abbaugebiet ein für die Verstädterung der besonderen Art bestimmtes Gebiet ist;

Overwegende, voor het overige, dat de Regering na exploitatie het voornemen heeft de site in zijn huidige bestemming te laten terugkeren, namelijk landbouw, voor minstens 30 hectare waarvoor een inrichtingsmaatregel wordt voorzien; dat het in ontwerp zijnde ontginningsgebied voor dat stuk een voor bebouwing bestemd gebied is van een bijzonder genre;


3° eine Forschungstätigkeit seitens eines Diensteanbieters sein, deren Ziel es ist, dem Unternehmen als Antwort auf eine bestimmte Nachfrage nach technologischem Wissen Know-how über ein Produkt, ein Verfahren oder eine Dienstleistung zu übermitteln, was zu einem Wissenstransfer in Sachen Innovation im Bereich von Kenntnissen führt, über die das Unternehmen gegenwärtig nicht verfügt, oder die es nur beschränkt beherrscht.

3° een onderzoeksactiviteit door een dienstverlener met als doel kennis te verstrekken aan de onderneming als antwoord op een specifieke vraag naar technologische kennis met betrekking tot een product, proces of dienst, waarbij kennisoverdracht op het vlak van innovatie die de onderneming tot nu toe niet had of onvoldoende beheerste, tot stand komt.


Artikel 2 - Begriffsbestimmungen Neben den Definitionen, die in der von der Wallonischen Regierung genehmigten allgemeinen Regelung zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze für die Gewährung von Darlehen stehen (Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2015), gelten zwecks der Anwendung vorliegender Regelung die folgenden Begriffsbestimmungen: a) "Verkaufswert des Gutes": der gegenwärtige Wert, der von einem durch die Gesellschaft benannten Sachverständigen bestimmt wird, in dem Zustand, in dem sich das Gut zum Zeitpunkt de ...[+++]

Art. 2. Definities Behalve de definities opgenomen in het algemeen reglement houdende de algemene beginselen tot toekenning van kredieten door de « SWCS » en de « Guichets du crédit social » zoals goedgekeurd door de Waalse Regering ( besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015) wordt voor de toepassing van dit reglement verstaan onder : a) « handelswaarde van het goed », de huidige waarde berekend door een deskundige die door de Maatschappij aangewezen wordt, in de staat waarin het goed zich bevindt op het moment van de expertise, verhoogd met een opwaardering van de gefinancierde eventuele werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung außerdem, dass, wenn die Biogasgewinnungseinheit dazu bestimmt ist, tierische Nebenprodukte oder Abfälle zu empfangen, das Projekt gegenwärtig durch Folgendes betroffen ist:

Overwegende overigens dat wanneer de biomethaniseringseenheid bestemd is voor de behandeling van dierlijke bijproducten of afvalstoffen, het project heden beoogd is in de volgende rubrieken :


(5) Der Anwendungsbereich der Richtlinie 93/38/EWG umfasst gegenwärtig bestimmte Aufträge, die von Auftraggebern im Telekommunikationssektor vergeben werden.

(5) Het toepassingsgebied van Richtlijn 93/38/EEG omvat thans bepaalde opdrachten die door aanbestedende diensten in de telecommunicatiesector worden geplaatst.


(5) Der Anwendungsbereich der Richtlinie 93/38/EWG umfasst gegenwärtig bestimmte Aufträge, die von Auftraggebern im Telekommunikationssektor vergeben werden.

(5) Het toepassingsgebied van Richtlijn 93/38/EEG omvat thans bepaalde opdrachten die door aanbestedende diensten in de telecommunicatiesector worden geplaatst.


Die Regierung oder die zu diesem Zweck von ihr beauftragte Person bestimmt die Informationen, die der gemäss § 1 erstellte Umweltverträglichkeitsbericht enthalten muss, wobei zu diesem Zweck der gegenwärtige Wissensstand und aktuelle Bewertungsmethoden, der Inhalt und der Detaillierungsgrad des Plans oder Programms, dessen erreichtes Stadium im Entscheidungsprozess, sowie die Tatsache, dass die Bewertung bestimmter Aspekte im Laufe anderer Stadien dieses Prozesses zwecks der Vermeidung einer Wiederholung der Bewertung vorzuziehen ist, ...[+++]

De regering of de persoon die zij daartoe machtigt bepaalt de informaties die in het milieueffectrapport uitgewerkt overeenkomstig § 1 opgenomen moeten worden, waarbij daartoe rekening gehouden wordt met de bestaande kennis en de methodes ter zake van rapportering, de inhoud en de nauwkeurigheidsgraad van het plan of het programma, van het stadium dat is bereikt in het beslissingsproces en met het feit dat het eventueel verkieslijker is om bepaalde aspecten te beoordelen in andere stadia van dat proces om te voorkomen dat de beoordeling herhaald wordt.


Die Regierung oder die zu diesem Zweck von ihr beauftragte Person bestimmt die Informationen, die der gemäss § 1 erstellte Umweltverträglichkeitsbericht enthalten muss, wobei zu diesem Zweck der gegenwärtige Wissensstand und aktuelle Bewertungsmethoden, der Inhalt und der Detaillierungsgrad des Plans oder Programms, dessen erreichtes Stadium im Entscheidungsprozess, sowie die Tatsache, dass die Bewertung bestimmter Aspekte im Laufe anderer Stadien dieses Prozesses zwecks der Vermeidung einer Wiederholung der Bewertung vorzuziehen ist, ...[+++]

De Regering, of de daartoe gemachtigde persoon, bepaalt welke gegevens in het krachtens § 1 uitgewerkte milieueffectrapport moeten voorkomen, rekening houdende met de huidige stand van kennis en evaluatiemethoden, met de inhoud en de precisiegraad van het plan of programma, met de vordering van het besluitvormingsproces en met het feit dat sommige aspecten misschien beter in andere fasen van dat proces worden geëvalueerd om herhaling van de evaluatie te voorkomen.


(12) Bestimmte Tätigkeiten müssen aus dem Geltungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden, da gegenwärtig in diesen Bereichen der freie Dienstleistungsverkehr aufgrund der Bestimmungen des Vertrags bzw. des abgeleiteten Gemeinschaftsrechts nicht sicherzustellen ist. Dieser Ausschluß darf Maßnahmen, die zur Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts erforderlich sein könnten, nicht berühren. Das Steuerwesen, insbesondere die Mehrwertsteuer, die auf eine große Zahl von Diensten erhoben wird, die in den Anwendungsbereich dieser Ric ...[+++]

(12) Bepaalde activiteiten dienen van het toepassingsgebied van deze richtlijn te worden uitgesloten, aangezien het vrije verkeer van diensten op die gebieden in het licht van het Verdrag of van het bestaande afgeleide communautaire recht in het huidige stadium niet kan worden gegarandeerd. Deze uitsluiting doet geen afbreuk aan instrumenten die voor de goede werking van de interne markt nodig zijn. Belastingen, en met name de belasting over de toegevoegde waarde, die over een groot aantal van de in deze richtlijn bedoelde diensten worden geheven, dienen van het toepassingsgebied van deze richtlijn te worden uitgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtig bestimmte' ->

Date index: 2025-07-07
w