Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenstimmen enthaltungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Gesellschaft stellt für jeden Beschluss mindestens Folgendes fest: die Zahl der Aktien, für die gültige Stimmen abgegeben wurden, den Anteil des durch diese Stimmen vertretenen Aktienkapitals, die Gesamtzahl der abgegebenen gültigen Stimmen und die Zahl der für einen Beschluss abgegebenen Stimmen und der Gegenstimmen sowie gegebenenfalls die Zahl der Enthaltungen.

1. De vennootschap stelt voor elke resolutie ten minste het volgende vast: het aantal aandelen waarvoor geldige stemmen zijn uitgebracht, het percentage dat deze aandelen in het aandelenkapitaal vertegenwoordigen, het totale aantal geldig uitgebrachte stemmen, en het aantal stemmen dat voor of tegen elke resolutie is uitgebracht, alsmede het eventuele aantal onthoudingen.


In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss die Entwürfe der legislativen Entschließungen mit 39 Stimmen bei 4 Gegenstimmen und 3 Enthaltungen, mit 39 Stimmen bei 6 Gegenstimmen und 4 Enthaltungen bzw. mit 43 Stimmen bei 3 Gegenstimmen und 4 Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 39 stemmen voor en 4 tegen bij 3 onthoudingen, met 39 stemmen voor en 6 tegen bij 4 onthoudingen respectievelijk met 43 stemmen voor en 3 tegen bij 4 onthoudingen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresoluties.


Am Ende der Plenartagung verabschiedete der AdR (ohne Gegenstimmen bei 8 Enthaltungen) eine von den EVP- und SPE-Fraktionen vorgeschlagene Entschließung, in der der Ausschuss jeden Anschlag und jede Gewaltandrohung - vor allem seitens der ETA gegen lokale Mandatsträger im Baskenland - verurteilt und seine Unterstützung und Solidarität mit den Opfern bekundet.

Aan het einde van de zitting keurden de CvdR-leden een door de fracties van EVP en PSE ingediende resolutie goed (zonder stemmen tegen, bij 8 onthoudingen). Hierin veroordeelt het CvdR scherp iedere vorm van geweld en elke dreiging met geweld, in het bijzonder het geweld en de bedreigingen van de kant van de ETA gericht tegen lokale politici in Baskenland, en betuigt het zijn steun en solidariteit aan de slachtoffers hiervan.


In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss die Entwürfe legislativer Entschließungen mit 39 Stimmen bei 7 Gegenstimmen und 5 Enthaltungen, mit 40 Stimmen bei 7 Gegenstimmen und 6 Enthaltungen bzw. mit 41 Stimmen bei 6 Gegenstimmen und 6 Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met resp. 39 stemmen voor en 7 tegen bij 5 onthoudingen, 40 stemmen voor en 7 tegen bij 6 onthoudingen, en 41 stemmen voor en 6 tegen bij 6 onthoudingen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresolutie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss den ersten Entschließungsantrag mit 30 Stimmen bei 1 Gegenstimme ohne Enthaltungen und den zweiten Entschließungsantrag mit 27 Stimmen bei 4 Gegenstimmen ohne Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij aan de eerste ontwerpwetgevingsresolutie met 30 stemmen voor en 1 tegen haar goedkeuring en aan de tweede ontwerpwetgevingsresolutie met 27 stemmen voor en 4 tegen.


In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss den Entwurf einer legislativen Entschließungen Nr. 1 mit 10 Stimmen bei 1 Gegenstimme ohne Enthaltungen und den Entwurf einer legislativen Entschließungen Nr. 2 mit 10 Stimmen bei 2 Gegenstimmen ohne Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 10 stemmen voor en 1 tegen haar goedkeuring aan ontwerpwetgevingsresolutie nr. 1 en met 10 stemmen voor en 2 tegen haar goedkeuring aan ontwerpwetgevingsresolutie nr. 2.


Nach langen und geduldigen Verhandlungen, die der Beharrlichkeit seines Berichterstatters zu verdanken sind, konnte der Institutionelle Ausschuß einen Konsens erzielen und schlug eine vorläufige Entschließung vor, die am 10. Oktober 1991 mit 150 Stimmen bei 26 Gegenstimmen und 30 Enthaltungen angenommen wurde; diese mündete dann in eine endgültige Entschließung, deren Annahme am 10. März 1993 mit 207 Stimmen bei 79 Gegenstimmen und 19 Enthaltungen erfolgte.

Na lange en moeizame onderhandelingen slaagde de Commissie institutionele zaken erin, dankzij de vasthoudendheid van haar rapporteur, een consensus te bereiken en zij stelde een interim-resolutie voor die op 10 oktober 1991 door het Parlement werd aangenomen met 150 stemmen voor en 26 tegen bij 30 onthoudingen; later volgde een definitieve resolutie, die op 10 maart 1993 werd aangenomen met 207 stemmen voor en 79 tegen bij 19 onthoudingen.


SONSTIGE BESCHLUESSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten werden Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben.) Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan Nr. 1/95 (Erweiterung) Der Rat hat den Entwurf des Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 1 fuer das Haushaltsjahr 1995 im Hinblick auf seine Uebermittlung an das Europaeische Parlament aufgestellt.

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het wetgevingsbesluiten betreft zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld.) Gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/95 (uitbreiding) De Raad heeft het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1 voor het begrotingsjaar 1995 opgesteld met het oog op toezending aan het Europees Parlement.


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsakten sind Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben.) Interinstitutionelle Beziehungen Der Rat stimmte der Erklärung der drei Organe zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte zu und ermächtigte den Ratspräsidenten, diese Erklärung zusammen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission zu unterzeichnen.

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten worden de uitgebrachte tegenstemmen of onthoudingen aangegeven.) Interinstitutionele betrekkingen De Raad heeft zijn instemming betuigd met de verklaring van de drie instellingen betreffende de opneming van financiële bepalingen in wetgevingsbesluiten en heeft zijn Voorzitter gemachtigd om die verklaring samen met het Europees Parlement en de Commissie te ondertekenen.


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE IM BEREICH DER LANDWIRTSCHAFT (Ohne Aussprache angenommen. Handelt es sich um rechtsetzende Akte, so wird angegeben, wieviele Gegenstimmen oder Enthaltungen es bei der Abstimmung gab.) Der Rat hat die Kommission ermächtigt, Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß von Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Drittländern über Hygiene- und Pflanzenschutzmaßnahmen aufzunehmen.

OVERIGE BESLUITEN OP LANDBOUWGEBIED (Aangenomen zonder debat. Bij wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen aangegeven.) De Raad heeft de Commissie gemachtigd om onderhandelingen te openen met het oog op de sluiting van overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en derde landen betreffende sanitaire en fytosanitaire maatregelen.




D'autres ont cherché : gegenstimmen enthaltungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstimmen enthaltungen' ->

Date index: 2021-01-26
w