Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenseitiger abstimmung anzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

4. weist darauf hin, dass die öffentlichen Ausgaben der EU nicht von den beträchtlichen Anstrengungen ausgenommen werden können, die von den Mitgliedstaaten unternommen werden, um ihre öffentlichen Ausgaben unter Kontrolle zu bringen; fordert nachdrücklich, dass der Haushaltsplan der Union die Steuerzahler nicht zusätzlich belastet und dass er eindeutig darauf abzielen sollte, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, die gegenwärtigen strukturellen Herausforderungen, darunter insbesondere die nachlassende Wettbewerbsfähigkeit und die damit einhergehende steigende Arbeitslosigkeit, gemeinsam und in gegenseitiger Abstimmung anzugehen;

4. herinnert eraan dat de Europese overheidsuitgaven niet kunnen worden uitgesloten van de aanzienlijke inspanningen van de lidstaten om hun overheidsuitgaven onder controle te krijgen; onderstreept dat de begroting van de Unie geen extra belastingdruk op de belastingbetalers mag leggen en duidelijk erop gericht moet zijn om de lidstaten te helpen om, samen en in overleg, de huidige structurele uitdagingen aan te gaan, met name het verlies aan concurrentievermogen en de daaruit voortvloeiende stijgende werkloosheid;


8. unterstreicht die Notwendigkeit, möglichst rasch und in jedem Fall vor der nächsten Erweiterung eine gegenseitige Abstimmung grundlegender Aspekte der Wettbewerbsvorschriften der Mitgliedstaaten als Grundvoraussetzung anzugehen, um die Kompetenzaufteilung und die Koordinierung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden kohärent gestalten zu können; es ist von großer Bedeutung, dass auch die Kandidatenländer in diese Entwicklung einbezogen werden;

8. onderstreept de noodzaak de onderlinge afstemming van de basisaspecten van de mededingingswetgeving van de lidstaten zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór de komende uitbreiding aan te pakken, aangezien dit een fundamenteel vereiste is om het stelsel inzake verdeling van bevoegdheden en coördinatie van het optreden van de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten op samenhangende wijze te kunnen toepassen; onderstreept dat het van groot belang is dat ook de kandidaat-lidstaten hierbij betrokken worden;


8. unterstreicht die Notwendigkeit, möglichst rasch und in jedem Fall vor der nächsten Erweiterung eine gegenseitige Abstimmung grundlegender Aspekte der Wettbewerbsvorschriften der Mitgliedstaaten als Grundvoraussetzung anzugehen, um die Kompetenzaufteilung und die Koordinierung zwischen der Kommission und den nationalen Wettbewerbsbehörden kohärent gestalten zu können; es ist von großer Bedeutung, dass auch die Bewerberländer in diese Entwicklung einbezogen werden;

8. onderstreept de noodzaak de onderlinge afstemming van de basisaspecten van de mededingingswetgeving van de lidstaten zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór de komende uitbreiding aan te pakken, aangezien dit een fundamenteel vereiste is om het stelsel inzake verdeling van bevoegdheden en coördinatie van het optreden van de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten op samenhangende wijze te kunnen toepassen; het is van groot belang dat ook de kandidaat-lidstaten hierbij betrokken worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenseitiger abstimmung anzugehen' ->

Date index: 2023-01-24
w