Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische Zielsetzung
Quantitative Zielsetzung
Soziale Zielsetzung
Vorgabe
Ziel
Zielsetzung
Zielsetzung

Vertaling van "gegensatz zielsetzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoerpruefung mit lebendiger Sprache im Gegensatz zur konservierten Sprache (auf Tonband)

fluisterspraaktest


die Gesamtmassenkonzentration wurde gemessen im Gegensatz zur lungengaengigen Masse

de totale gewogen hoeveelheid stof verschilt van de hoeveelheid inadembaar stof




Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)

doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher sind Regeln für die Unterwerfung unter die Einkommensteuer vorzusehen, in denen diese spezifischen Erfordernisse berücksichtigt werden, da sonst eine neue Form des nicht gerechtfertigten steuerlichen Wettbewerbs zwischen dem privaten und dem öffentlichen Sektor geschaffen wird, dies im Gegensatz zur Zielsetzung.

Het past daarom te voorzien in onderwerpingsregels aan de inkomstenbelasting die met deze specifieke eisen rekening houden, voor zover geen nieuwe vorm van niet-gerechtvaardigde fiscale concurrentie tussen de privé en overheidssector te creëren, in tegenstelling tot het beoogde doel.


Verstößt Artikel 2bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 über den Immobiliensteuervorabzug, abgeändert durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995, gegen Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung, indem diese Bestimmung im Hinblick auf die Gewährleistung des Rechts auf eine angemessene Wohnung, jedoch im Gegensatz zu dieser Zielsetzung die Entwicklungsgesellschaft für die Region Brüssel-Hauptstadt, die eine gesetzliche Aufgabe der Stadterneuerung und des Baus von neuen Wohnungen ausübt, daran hindert, die Befreiung oder den Erlass des Immobiliensteuervorabzugs für unproduktive Immobilien zu genießen, die zur Erfüllung dieser Aufgabe f ...[+++]

Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling, teneinde het recht op een behoorlijke huisvesting te verzekeren maar in tegenspraak met dat doel, de GOMB, die een wettelijke opdracht inzake stadsvernieuwing en de bouw van nieuwe woningen uitvoert, verhindert de vrijstelling of de kwijtschelding te genieten van de onroerende voorheffing in verband met improductieve onroerende goederen die moeten worden afgebroken met het oog op het bouwen van onroerende goe ...[+++]


Verstößt Artikel 2bis der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 über den Immobiliensteuervorabzug, abgeändert durch Artikel 3 der Ordonnanz vom 13. April 1995, gegen Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung, indem diese Bestimmung im Hinblick auf die Gewährleistung des Rechts auf eine angemessene Wohnung, jedoch im Gegensatz zu dieser Zielsetzung die Entwicklungsgesellschaft für die Region Brüssel-Hauptstadt, die eine gesetzliche Aufgabe der Stadterneuerung und des Baus von neuen Wohnungen ausübt, daran hindert, die Befreiung oder Ermäßigung des Immobiliensteuervorabzugs für unproduktive Immobilien zu genießen, die zur Erfüllung dieser Aufgabe f ...[+++]

Schendt artikel 2bis van de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de onroerende voorheffing, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de ordonnantie van 13 april 1995, artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling, teneinde het recht op een behoorlijke huisvesting te verzekeren maar in tegenspraak met dat doel, de GOMB, die een wettelijke opdracht inzake stadsvernieuwing en de bouw van nieuwe woningen uitvoert, verhindert de vrijstelling of de kwijtschelding te genieten van de onroerende voorheffing in verband met improductieve onroerende goederen die moeten worden afgebroken met het oog op het bouwen van onroerende goe ...[+++]


12. weist darauf hin, dass Beihilfen mit regionaler Zielsetzung im Gegensatz zu anderen Arten staatlicher Beihilfen, die in der gesamten EU gewährt werden können, definitionsgemäß einen begrenzten geographischen Umfang und eine begrenzte Bevölkerungsabdeckung haben sollten;

12. merkt op dat, in tegenstelling tot andere soorten staatssteun die in de EU kunnen worden verstrekt, regionale steun per definitie een beperkte geografische reikwijdte en dekking van de bevolking heeft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. weist darauf hin, dass Beihilfen mit regionaler Zielsetzung im Gegensatz zu anderen Arten staatlicher Beihilfen, die in der gesamten EU gewährt werden können, definitionsgemäß einen begrenzten geographischen Umfang und eine begrenzte Bevölkerungsabdeckung haben sollten;

12. merkt op dat, in tegenstelling tot andere soorten staatssteun die in de EU kunnen worden verstrekt, regionale steun per definitie een beperkte geografische reikwijdte en dekking van de bevolking heeft;


13. weist darauf hin, dass Beihilfen mit regionaler Zielsetzung im Gegensatz zu anderen Arten von staatlichen Beihilfen, die in der gesamten EU gewährt werden können, definitionsgemäß einen begrenzten geographischen Umfang und eine begrenzte Bevölkerungsabdeckung haben sollten;

13. merkt op dat, in tegenstelling tot andere soorten staatssteun die in de EU kunnen worden verstrekt, regionale steun per definitie een beperkte geografische reikwijdte en dekking van de bevolking heeft;


Die Kommission schlägt vor, dass Regionen, die aufgrund ihrer wirtschaftlichen Entwicklung das Kriterium der 75% des BIP je Einwohner überschritten haben (Regionen des so genannten natürlichen Effekts) einem „phasing-in“-Prozess (hin zur Zielsetzung Wettbewerb) unterliegen sollen, im Gegensatz zu einem „phasing-out“-Prozess (weg von der Zielsetzung Konvergenz), wie dies der Fall für vergleichbare Regionen im derzeitigen Planungszeitraum ist.

De Commissie stelt voor dat regio's die door hun economische ontwikkeling het 75 procent BBP-criterium overschrijden (de "natural effect"-regio's) een "infaseringsproces" (in de concurrentie-afd.) doorlopen als tegenhanger van een "uitfaseringproces" (uit de convergentie-afd.), zoals in de lopende programmeringsperiode voor dergelijke regio's gebeurt.


Die Kommission schlägt vor, dass Regionen, die aufgrund ihrer wirtschaftlichen Entwicklung das Kriterium der 75% des BIP je Einwohner überschritten haben (Regionen des sogenannten natürlichen Effekts) einem „phasing-in”-Prozess (hin zur Zielsetzung Wettbereich) unterliegen sollen, im Gegensatz zu einem „phasing-out”-Prozess (weg von der Zielsetzung Konvergenz), wie dies der Fall für vergleichbare Regionen im derzeitigen Planungszeitraum ist.

De Commissie stelt voor dat regio's die door hun economische ontwikkeling het 75% BBP-criterium overschrijden (de "natural effect"-regio's) een "infaseringsproces" (in de concurrentie-afd.) doorlopen als tegenhanger van een "uitfaseringproces" (uit de convergentie-afd.), zoals in de lopende programmeringsperiode voor dergelijke regio's gebeurt.


Unter Berücksichtigung der Zielsetzung der fraglichen Bestimmung, die darin besteht, oft sehr kapitalkräftige und nahezu unsichtbar in der Gesellschaft verwobene kriminelle Organisationen zu bekämpfen, können die vorerwähnten Elemente es vernünftigerweise rechtfertigen, dass im Gegensatz zur bloßen Beteiligung an der Bandenbildung die bloße Beteiligung, wissentlich und willentlich, an einer kriminellen Organisation strafbar gemacht wird, wenn diese Organisation Einschüchterung, Drohung, Gewalt, betrügerische Machenschaften oder Korrup ...[+++]

Rekening houdend met de doelstelling van de in het geding zijnde bepaling, die erin bestaat vaak zeer kapitaalkrachtige en vrijwel onzichtbaar in de samenleving verweven criminele organisaties te bestrijden, kunnen de voormelde elementen redelijkerwijze verantwoorden dat, in tegenstelling tot de loutere betrokkenheid bij bendevorming, de enkele betrokkenheid, wetens en willens, bij een criminele organisatie strafbaar wordt gesteld wanneer die organisatie gebruik maakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aanwendt om het plegen van de misdrijven te verbergen of te verge ...[+++]


« Im Gegensatz zur Bandenbildung, bei der alle Mitglieder persönlich die Absicht haben, Mitglied zu sein oder sich an dem Begehen der Straftaten zu beteiligen, besitzt die kriminelle Organisation eine oder mehrere Strukturen, von denen einige legal sind, die aber zur Zielsetzung der Organisation beitragen. Eine kriminelle Organisation hat Mitglieder, die nicht beabsichtigen, selbst Straftaten zu begehen - was sie zu Komplizen machen würde -, die aber wohl an der Organisation mitarbeiten. [...] Bei der Bandenbildung ist die persönliche Bereicherung des Ban ...[+++]

« In tegenstelling tot de bendevorming waar alle leden persoonlijk de bedoeling hebben lid te zijn of deel te nemen aan het plegen van de misdrijven, kent de criminele organisatie een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die wel meewerken aan de organisatie. [...] Bij bendevorming is het hoofddoel de persoonlijke verrijking van het bendelid terwijl criminele organisaties een hiërarchie kennen die ertoe leidt dat de verrijking meestal gaat naar de leiding ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vorgabe     ziel     zielsetzung     ethische zielsetzung     quantitative zielsetzung     soziale zielsetzung     gegensatz zielsetzung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegensatz zielsetzung' ->

Date index: 2021-12-21
w