Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegen österreich dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat habe nicht die Relevanz und Stichhaltigkeit der Beweise sichergestellt, die der Aufnahme des Klägers in die Liste zugrunde gelegt worden seien, denn er habe nicht geprüft, ob der derzeit amtierende Generalstaatsanwalt der Ukraine nach der ukrainischen Verfassung dazu befugt gewesen sei, Ermittlungen gegen den Kläger einzuleiten, und nicht berücksichtigt, dass ein Ermittlungsverfahren gegen den Kläger in Österreich eingestellt worden ...[+++]

Zesde middel: de Raad heeft niet de relevantie en geldigheid verzekerd van het bewijs op grond waarvan verzoeker op de lijst is geplaatst, daar hij niet heeft onderzocht of de thans in functie zijnde procureur-generaal van Oekraïne krachtens de grondwet van Oekraïne bevoegd was om een onderzoek tegen verzoeker in te stellen en de Raad niet in aanmerking heeft genomen dat een tegen hem in Oostenrijk ingesteld onderzoek is afgesloten bij gebrek aan bewijs dat verzoeker overheidsmiddelen heeft verduisterd.


In den vergangenen Jahren sind in Europa neonazistische und neofaschistische politische Kräfte und Bewegungen gegründet worden und haben sich auf die Fahnen geschrieben, gegen die europäische Integration zu kämpfen. Es gibt sie in Italien, Frankreich, Österreich, in den Niederlanden, Belgien, Großbritannien, Deutschland, Dänemark und in der Schweiz. Sie spiegeln die Krise wider, die einen Intellektuellen wie Alfio Mastropaolo dazu veranlasst hat, die ...[+++]

In de afgelopen jaren zijn in Europa tal van neonazistische en neofascistische politieke stromingen en bewegingen ontstaan die zich ten doel stellen de Europese integratie tegen te gaan – deze ontwikkeling valt te constateren in Italië, in Frankrijk, in Oostenrijk, in Nederland, in België, in het Verenigd Koninkrijk, in Duitsland, in Denemarken en in Zwitserland. Zij zijn een crisisverschijnsel. Met betrekking tot die crisis heeft de intellectueel Alfio Mastropaolo het offensief van de rechtse partijen beschreven als wilde stier van de democratie.


Die Kommission wird Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Luxemburg, die Niederlande und Österreich förmlich dazu auffordern, ihre Rechtsvorschriften, die nur Staatsangehörigen ihres eigenen Landes den Zugang zum Notarberuf gestatten, zu ändern, da solche Bestimmungen gegen die im EG-Vertrag verankerte Niederlassungsfreiheit verstoßen.

De Commissie zal België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Luxemburg, Nederland en Oostenrijk formeel verzoeken om wijziging van hun wetgeving die alleen eigen onderdanen toestaat om notaris te worden, hetgeen in strijd is met de bepalingen van het EG-Verdrag over de vrijheid van vestiging.


Ich möchte Sie dringend auffordern: Beenden Sie endlich die Sanktionen gegen Österreich. Dazu brauchen wir auch keinen Bericht des Gerichtshofs für Menschenrechte – die Kontrolle findet ja täglich über die Medien statt –, und konzentrieren Sie Ihre Arbeit auf die wirklich europäischen Fragestellungen!

Ik roep u dringend op om nu eindelijk de sancties tegen Oostenrijk op te heffen. Daarvoor hebben we heus geen verslag van het Hof voor de Rechten van de Mens nodig, de controle vindt immers dagelijks plaats via de media.


Wird der Rat die Verletzung der europäischen Verträge, die ja durch die Sanktionen gegen Österreich entstanden sind - diese Sanktionen wurden von den 14 Ministerpräsidenten beschlossen -, weiterhin ignorieren, keine Stellungnahme dazu abgeben und damit vertragsbrüchig bleiben?

Zal de Raad de schending van de Europese Verdragen als gevolg van de door veertien premiers goedgekeurde sancties tegen Oostenrijk blijven negeren, daarover geen standpunt innemen en aldus het Verdrag blijven schenden?


Wird der Rat die Verletzung der europäischen Verträge, die ja durch die Sanktionen gegen Österreich entstanden sind - diese Sanktionen wurden von den 14 Ministerpräsidenten beschlossen -, weiterhin ignorieren, keine Stellungnahme dazu abgeben und damit vertragsbrüchig bleiben?

Zal de Raad de schending van de Europese Verdragen als gevolg van de door veertien premiers goedgekeurde sancties tegen Oostenrijk blijven negeren, daarover geen standpunt innemen en aldus het Verdrag blijven schenden?


Dazu gehören: Österreich (Bundesplattform für soziale Eingliederung), Belgien (La Commission d'Accompagnement du Service de Lutte contre le pauvreté, la Precarité et l'Exclusion sociale), Dänemark (Rat für sozial Benachteiligte), Finnland (Ständiger Unterausschuss 25 für EU-Angelegenheiten), Frankreich (Nationaler Rat für Maßnahmen gegen Ausgrenzung), Deutschland (Ständiger Beraterkreis), Griechenland (Kommission für Sozialschutz), Irland (Social Inclusion Forum, National Economic and Social C ...[+++]

Het betreft: Oostenrijk (Federaal Platform voor sociale integratie), België (La Commission d'Accompagnement Service de Lutte contre le pauvreté, la Precarité et l'Exclusion sociale), Denemarken (Raad voor mensen in een sociale achterstandsituatie), Finland (Permanent Subcomité 25 voor EU-aangelegenheden), Frankrijk (Nationale Raad voor beleid ter bestrijding van uitsluiting), Duitsland (Permanente groep van adviseurs), Griekenland (de Commissie voor sociale bescherming), Ierland (Sociaal Integratieforum, Nationale Economische en Sociale Raad, Nationaal Economisch en Sociaal Forum en de Sociale Integratieadviesgroep), Luxemburg (Coördinat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen österreich dazu' ->

Date index: 2023-04-21
w