Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegen kein verfahren wegen übermäßigem defizit » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings verlaufen, mit Ausnahme von Griechenland und Ungarn, die Konsolidierungsanstrengungen in den anderen Ländern, gegen die ein Verfahren bei übermäßigem Defizit eröffnet wurde, offensichtlich im Großen und Ganzen planmäßig.

In alle landen, op Griekenland en Hongarije na, lijken de budgettaire consolidatie-inspanningen in het kader van de buitensporigtekortprocedure grotendeels op schema te liggen.


– Strafzahlungen der Mitgliedstaaten, die sich nicht an die an sie gerichteten Empfehlungen gehalten haben, sollten zur Förderung der langfristigen Investitions- und Beschäftigungsziele der EU eingesetzt werden und nicht – wie von der Kommission vorgeschlagen – unter den Mitgliedstaaten aufgeteilt werden, gegen die kein Verfahren wegen übermäßigem Defizit anhängig ist.

- Boetes betaald door lidstaten die niet aan de hun gedane aanbevelingen voldoen, moeten dienen als ondersteuning voor de investerings- en werkgelegenheidsdoelstellingen van de EU op lange termijn en mogen niet alleen verdeeld worden onder de lidstaten waartegen geen buitensporigtekortprocedure loopt, zoals de Commissie voorstelt te doen.


Die Verordnung gilt für alle Länder des Euro-Währungsgebiets, wobei Sonderregelungen für diejenigen gelten, gegen die ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits (VÜD) eingeleitet wurde.

Deze verordening is van toepassing op alle landen in de eurozone, met speciale regels voor landen die onderworpen zijn aan een procedure bij buitensporige tekorten


D. unter Hinweis darauf, dass das allgemeine durchschnittliche Defizit der Staatshaushalte im Euroraum im Jahre 2008 von 0,6% des BIP im Jahre 2007 auf 1,9% im Jahre 2008 zunahm und bis Mitte Oktober 2009 zwanzig Mitgliedstaaten Gegenstand eines Verfahrens wegen übermäßigem Defizit waren,

D. overwegende dat het gemiddelde begrotingstekort in de eurozone is gestegen van 0,6% van het BBP in 2007 tot 1,9% in 2008, en dat medio oktober 2009 voor 20 lidstaten de procedure bij buitensporige tekorten was ingesteld,


D. unter Hinweis darauf, dass das allgemeine durchschnittliche Defizit der Staatshaushalte im Euroraum im Jahre 2008 von 0,6% des BIP im Jahre 2007 auf 1,9% im Jahre 2008 zunahm und bis Mitte Oktober 2009 zwanzig Mitgliedstaaten Gegenstand eines Verfahrens wegen übermäßigem Defizit waren,

D. overwegende dat het gemiddelde begrotingstekort in de eurozone is gestegen van 0,6% van het BBP in 2007 tot 1,9% in 2008, en dat medio oktober 2009 voor 20 lidstaten de procedure bij buitensporige tekorten was ingesteld,


D. unter Hinweis darauf, dass das allgemeine durchschnittliche Defizit der Staatshaushalte im Euroraum im Jahre 2008 von 0,6% des BIP im Jahre 2007 auf 1,9% im Jahre 2008 zunahm und bis Mitte Oktober 2009 zwanzig Mitgliedstaaten Gegenstand eines Verfahrens wegen übermäßigem Defizit waren,

D. overwegende dat het gemiddelde begrotingstekort in de eurozone is gestegen van 0,6% van het BBP in 2007 tot 1,9% in 2008, en dat medio oktober 2009 voor 20 lidstaten de procedure bij buitensporige tekorten was ingesteld,


Bei einem Mitgliedstaat, gegen den am 8. November 2011 ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft, gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab der Korrektur des übermäßigen Defizits die Anforderung des Schuldenstandskriteriums als erfüllt, wenn der betreffende Mit ...[+++]

Voor een lidstaat waartegen op 8 november 2011 een buitensporigtekortprocedure loopt en gedurende een periode van drie jaar vanaf de correctie van het buitensporige tekort, wordt het schuldcriterium geacht te zijn vervuld wanneer de betrokken lidstaat, naar het oordeel van de Raad in zijn advies betreffende het stabiliteits- of het convergentieprogramma van die lidstaat, voldoende vooruitgang in de richting van naleving maakt.


Inzwischen wurden sämtliche Haushaltsprogramme vom Ecofin-Rat überprüft. Welche Schlussfolgerungen können daraufhin aus Sicht der Präsidentschaft für die EU insgesamt, für die Euro-Teilnehmerstaaten und in Bezug auf jene Mitgliedstaaten gezogen werden, gegen die Verfahren wegen übermäßiger Defizite anhängig sind?

Welke conclusies kunnen, nu de Ecofin-raad inmiddels alle budgettaire programma's tegen het licht heeft gehouden, volgens het voorzitterschap in dat opzicht worden getrokken voor de EU in haar geheel; voor de landen van de eurozone, en voor de lidstaten waartegen een procedure op gang is gebracht wegens een te hoog begrotingstekort?


wenn die Justizbehörden des Vollstreckungsmitgliedstaats beschlossen haben, wegen der Straftat, aufgrund deren der Europäische Haftbefehl ausgestellt worden ist, kein Verfahren einzuleiten bzw. das Verfahren einzustellen, oder wenn gegen die gesuchte Person in einem Mitgliedstaat aufgrund derselben Handlung eine rechtskräftige Entscheidung ergangen ist, die einer weiteren Strafverfolgung en ...[+++]

de uitvoerende rechterlijke autoriteiten van de lidstaat hebben besloten geen vervolging in te stellen wegens het strafbaar feit waarvoor het Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, of een ingestelde vervolging te staken, dan wel wanneer in een lidstaat tegen de gezochte persoon voor dezelfde feiten een onherroepelijke beslissing is genomen die verdere vervolging onmogelijk maakt.


3. wenn die Justizbehörden des Vollstreckungsmitgliedstaats beschlossen haben, wegen der Straftat, aufgrund deren der Europäische Haftbefehl ausgestellt worden ist, kein Verfahren einzuleiten bzw. das Verfahren einzustellen, oder wenn gegen die gesuchte Person in einem Mitgliedstaat aufgrund derselben Handlung eine rechtskräftige Entscheidung ergangen ist, die einer weiteren Strafverfolgung ...[+++]

3. de uitvoerende rechterlijke autoriteiten van de lidstaat hebben besloten geen vervolging in te stellen wegens het strafbaar feit waarvoor het Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, of een ingestelde vervolging te staken, dan wel wanneer in een lidstaat tegen de gezochte persoon voor dezelfde feiten een onherroepelijke beslissing is genomen die verdere vervolging onmogelijk maakt.


w