Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu versetzen

Vertaling van "gegen dessen staatsangehörige " (Duits → Nederlands) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeit ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende ...[+++]


Nach Maßgabe des Rahmenbeschlusses ist der Urteilsmitgliedstaat verpflichtet, dem Herkunftsmitgliedstaat so rasch als möglich Informationen („Mitteilungen“) über gegen dessen Staatsangehörige im Hoheitsgebiet des Urteilsmitgliedstaats ergangene Verurteilungen zu übermitteln.

Het kaderbesluit verplicht de lidstaat van veroordeling om zo spoedig mogelijk informatie over op zijn grondgebied uitgesproken veroordelingen ("kennisgevingen") aan de lidstaat van nationaliteit van de veroordeelde toe te zenden.


Dieser Rahmenbeschluss übernimmt und präzisiert die Pflichten eines Urteilsmitgliedstaats, dem Herkunftsmitgliedstaat Informationen über gegen dessen Staatsangehörige ergangene Verurteilungen zu übermitteln; darüber hinaus führt er für den Herkunftsmitgliedstaat die Pflicht ein, diese übermittelten Informationen zu speichern, damit dieser die an ihn gerichteten Informationsersuchen anderer Mitgliedstaaten umfassend beantworten kann.

Naast de verplichting van de lidstaat van veroordeling om aan de lidstaat van nationaliteit informatie over veroordelingen betreffende diens onderdanen mee te delen, welke verplichting in dit kaderbesluit wordt overgenomen en nader omschreven, wordt aan de lidstaat van nationaliteit tevens de verplichting opgelegd deze aldus meegedeelde informatie te bewaren, zodat hij al de door een andere lidstaat gevraagde informatie kan verstrekken.


1. Die Pflicht des Urteilsmitgliedstaats zur unverzüglichen Information des Herkunftsmitgliedstaats über Verurteilungen, die gegen dessen Staatsangehörige ergangen sind.

1. De verplichting voor de lidstaat van veroordeling de lidstaat waarvan de veroordeelde de nationaliteit heeft onmiddellijk alle gegevens met betrekking tot de veroordeling van diens onderdaan te verschaffen.


Indem Artikel 4 Nr. 6 des Rahmenbeschlusses bestimmt, dass die Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls verweigert werden kann, wenn sich die Person « im Vollstreckungsmitgliedstaat aufhält, dessen Staatsangehöriger ist oder dort ihren Wohnsitz hat », zielt er insbesondere darauf ab, « die vollstreckende Justizbehörde in die Lage [zu versetzen], der Frage besondere Bedeutung beizumessen, ob die Resozialisierungschancen der gesuchten Person nach Verbüssung der gegen sie verhängten Strafe erhöht werden können » (EuGH, grosse Kammer, 1 ...[+++]

Door te bepalen dat de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel kan worden geweigerd wanneer de persoon « verblijft in of onderdaan of ingezetene is van de uitvoerende lidstaat », strekt artikel 4, punt 6), van het kaderbesluit « er in het bijzonder toe de uitvoerende rechterlijke autoriteit in staat te stellen een bijzonder belang te hechten aan de mogelijkheid de kansen op sociale re-integratie van de gezochte persoon na het einde van de straf waartoe deze is veroordeeld, te verhogen » (HvJ, grote kamer, 17 juli 2008, Szy ...[+++]


Dies bedeutet, dass die Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten oft auf der Grundlage der Strafregister des Landes verurteilt werden, in dem der Prozess stattfindet; dabei bleiben die Verurteilungen unberücksichtigt, die in anderen Mitgliedstaaten, vor allem aber in dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörige die Betreffenden sind oder in dem sie ihren Wohnsitz haben, gegen sie ergangen sind.

Dat betekent dat staatsburgers van andere lidstaten dikwijls veroordeeld worden op grond van de strafrechtelijke gegevens die beschikbaar zijn in het land waar de zaak voorkomt, met veronachtzaming van de veroordelingen die ze in andere lidstaten opgelopen hebben, vooral dan in de lidstaat waarvan de personen in kwestie staatsburger of ingezetene zijn.


Dieser Rahmenbeschluss wird Artikel 22 des genannten Übereinkommens ersetzen, was die Pflicht des Urteilsmitgliedstaats anbelangt, dem Herkunftsmitgliedstaat Informationen über die gegen dessen Staatsangehörige ergangenen Verurteilungen zu übermitteln.

Het kaderbesluit vervangt artikel 22 van het Rechtshulpverdrag met betrekking tot de verplichting voor de lidstaat van veroordeling om aan lidstaten waarvan gevonniste personen onderdaan zijn, gegevens te verstrekken over veroordelingen van de eigen onderdanen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen dessen staatsangehörige' ->

Date index: 2023-06-19
w