Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Justizielles Netz gegen Cyberkriminalität

Traduction de «gegen cyberkriminalität vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Justizielles Netz gegen Cyberkriminalität

Europees justitieel netwerk cybercriminaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(f) Erwerb und/oder weitere Modernisierung von technischen Ausrüstungen, Fachwissen, sicheren Anlagen, Infrastrukturen, zugehörigen Gebäuden und Systemen, insbesondere IKT-Systemen und deren Bestandteilen auf Unionsebene, unter anderem zum Zwecke der europäischen Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Cyberkriminalität, vor allem im Wege des Europäischen Zentrums gegen Cyberkriminalität; Vorschlag der Kommission Geänderter Vorschlag

(f) de aanschaf en/of verdere modernisering van technische uitrusting, knowhow, beveiligde faciliteiten, infrastructuur, bijbehorende gebouwen en systemen, met name ICT-systemen en hun componenten op het niveau van de Unie, onder meer ten behoeve van de Europese samenwerking inzake computercriminaliteit, met name met het Europees Centrum voor de bestrijding van computercriminaliteit;


Ich habe zugunsten dieses Vorschlags gestimmt, weil ich von der Wichtigkeit ihrer Arbeit bezüglich der Kommunikationssicherheit und der Umsetzung des zugewiesenen Zuständigkeitsbereiches für den Kampf gegen Cyberkriminalität, wie im Änderungsantrag vorgesehen, überzeugt bin.

Ik heb voor het voorstel gestemd omdat ik ervan overtuigd ben dat het agentschap belangrijk werk verricht op het gebied van communicatiebeveiliging en dat het de beschikking moet krijgen over de in het amendement voorgestelde bevoegdheden op het gebied van de bestrijding van cybercriminaliteit.


Die EU hat große Fortschritte bei der Verbesserung des Schutzes ihrer Bürger vor Online-Kriminalität gemacht. Dazu gehören die Schaffung eines Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität (IP/13/13), Vorschläge für Rechtsvorschriften gegen Angriffe auf Informationssysteme (IP/10/1239) und der Aufbau eines Globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet (IP/12/1308).

De EU heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het beschermen van de burgers tegen digitale criminaliteit, onder meer door de oprichting van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (IP/13/13), het voorstellen van wetgeving betreffende aanvallen tegen informatiesystemen (IP/10/1239) en het lanceren van een Wereldwijde alliantie ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen via het internet (IP/12/1308).


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zur Errichtung eines Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität vorgelegt, das den europäischen Bürgern und Unternehmen im Kampf gegen die zunehmende Bedrohung durch Cyberstraftaten Hilfe leisten soll.

De Europese Commissie komt vandaag met een voorstel om een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te richten, dat moet helpen de Europese burgers en ondernemingen te beschermen tegen de toenemende cyberdreiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) Erwerb und/oder weitere Modernisierung von technischen Ausrüstungen, Fachwissen, sicheren Anlagen, Infrastrukturen, zugehörigen Gebäuden und Systemen, insbesondere IKT-Systemen und deren Bestandteilen auf Unionsebene, unter anderem zum Zwecke der europäischen Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Cyberkriminalität, vor allem im Wege des Europäischen Zentrums gegen Cyberkriminalität; Vorschlag der Kommission Geänderter Vorschlag

(f) de aanschaf en/of verdere modernisering van technische uitrusting, knowhow, beveiligde faciliteiten, infrastructuur, bijbehorende gebouwen en systemen, met name ICT-systemen en hun componenten op het niveau van de Unie, onder meer ten behoeve van de Europese samenwerking inzake computercriminaliteit, met name met het Europees Centrum voor de bestrijding van computercriminaliteit;


Ziel des Vorschlags ist insbesondere, dass die wirksamsten Konzepte gegen die rasch zunehmende Bedrohung durch die Cyberkriminalität verfolgt werden und dass die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden verstärkt wird.

Het belangrijkste doel van het voorstel is de meest doeltreffende aanpak tegen de snel toenemende dreiging die van de cybercriminaliteit uitgaat, te volgen en de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen cyberkriminalität vorschlag' ->

Date index: 2024-10-02
w