Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angepasstes Fahrzeug
Arbeitnehmer mit Behinderungen
Behinderte Arbeitskräfte
Behinderter
Behinderter Arbeitnehmer
Beschützende Werkstatt
Beschützende Werkstätte
Beseitigung von architektonischen Hindernissen
Blindenschrift
Dauerwerkstätte
Gebäudeanpassung
Gerät für Behinderte
Geschützte Werkstatt
Geschützte Werkstätte
Hilfsmittel für Behinderte
Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen
Person mit eingeschränkter Mobilität
Rufgerät
Werkstatt für Behinderte
Werkstatt für behinderte Menschen
Werkstätte für Behinderte
WfB
Zeichensprache

Vertaling van "gegen behinderte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschützende Werkstatt | beschützende Werkstätte | Dauerwerkstätte | geschützte Werkstatt | geschützte Werkstätte | Werkstatt für Behinderte | Werkstatt für behinderte Menschen | Werkstätte für Behinderte | WfB [Abbr.]

beschermde werkplaats | beschutte werkplaats | onderneming met aangepast werk | sociale werkplaats


Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]

werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]


Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]




Zusatzbeihilfe für behinderte Kinder und behinderte Jugendliche

aanvullende toelage voor gehandicapte kinderen en jongeren


Unterhaltsbeihilfe für Behinderte und die Beschäftigungsbeihilfe für Behinderte

Regeling betreffende de onderhoudsuitkering en de arbeidsuitkeing voor gehandicapten


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter

Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten


Maßnahmen gegen Verstöße gegen die Lebensmittelsicherheit treffen

actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid


Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen

lasertherapie gebruiken voor huidaandoeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies behindert den Wettbewerb im künftigen Infrastrukturmarkt für das bulgarische terrestrische Digitalfernsehen (DTT) und verstößt somit gegen die geltenden EU-Richtlinien über die elektronische Kommunikation.

Dit zal in de toekomst de mededinging op de Bulgaarse markt voor de infrastructuur voor digitale terrestrische televisie (DTT) in strijd met de toepasselijke EU-richtlijnen inzake elektronische communicatie belemmeren.


Das Sportforum wird auch modellhafte EU-geförderte Projekte vorstellen, die während der beiden vergangenen Jahre durchgeführt wurden und den Kampf gegen Doping, den Zugang zum Sport für Behinderte, die Gleichbehandlung von Männern und Frauen, körperliche Aktivität, ehrenamtliche Tätigkeit im Sport, den Kampf gegen Gewalt und Intoleranz im Sport, die soziale Eingliederung von Einwanderern und verantwortungsvolles Handeln im Sport fördern und unterstützen.

Het sportforum zal ook een vitrine zijn voor door de EU gefinancierde projecten die de laatste twee jaar zijn uitgevoerd en die tot doel hadden dopingbestrijding, toegang van gehandicapten tot sport, gendergelijkheid, lichaamsbeweging, vrijwilligerswerk in de sport, bestrijding van geweld en onverdraagzaamheid in de sport, sociale integratie van migranten en goed bestuur in de sport te bevorderen.


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, energisch gegen alle Formen der Gewalt gegen Behinderte, vor allem Frauen, ältere Menschen und Kinder vorzugehen, die häufig Opfer von psychischer und physischer sowie sexueller Gewalt sind; stellt fest, dass fast 80 % der Frauen mit Behinderungen Opfer von Gewalt sind und dass die Gefahr sexueller Übergriffe für sie größer ist als für andere Frauen; weist darauf hin, dass Gewalt im Leben von Frauen mit Behinderungen nicht nur häufig vorkommt, sondern manchmal auch die Ursache ihrer Behinderung ist;

40. roept de lidstaten op krachtdadig op te treden tegen alle vormen van geweld jegens mensen met een handicap, in het bijzonder vrouwen, ouderen en kinderen, die vaak het slachtoffer zijn van geestelijk, lichamelijk en seksueel geweld; merkt op dat bijna 80% van alle vrouwen met een handicap het slachtoffer van geweld worden en dat zij meer kans lopen dan andere vrouwen om seksueel te worden misbruikt; merkt op dat geweld niet alleen regelmatig in het dagelijks leven van vrouwen met een handicap voorkomt, maar soms ook de oorzaak v ...[+++]


Kommission will verstärkt gegen die Diskriminierung behinderter Menschen vorgehen

Commissie maakt plannen om discriminatie op grond van handicap aan te pakken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verweist darauf, dass behinderte Frauen Opfer gravierender Verletzungen ihrer Grundrechte, einschließlich des Rechts auf Selbstbestimmung sind, da ihnen ihre sexuellen und reproduktiven Rechte vorenthalten werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, entschlossen Maßnahmen gegen jegliche Formen der Gewalt gegen behinderte Frauen und Mädchen zu ergreifen; fordert die Kommission auf, im Rahmen des DAPHNE-Programms besonderes Augenmerk auf die Bekämpfung der Gewalt gegen behinderte Frauen zu richten und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, um den Mangel an Informationen im Allgemeinen zu beheben und d ...[+++]

9. wijst erop dat gehandicapte vrouwen het slachtoffer zijn geweest van ernstige schendingen van hun grondrechten - waaronder het recht op zelfbeschikking - aangezien hen hun seksuele en reproductieve rechten werden ontzegd; verzoekt de Commissie en de lidstaten krachtige maatregelen te nemen tegen alle vormen van geweld jegens gehandicapte vrouwen en meisjes; verzoekt de Commissie om in het kader van het Daphne-programma speciale aandacht te schenken aan de bestrijding van geweld jegens gehandicapte vrouwen en maatregelen te treffe ...[+++]


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, entschlossen Maßnahmen gegen jegliche Formen der Gewalt gegen behinderte Frauen und Mädchen zu ergreifen; verweist darauf, dass fast 80 % der behinderten Frauen Opfer der Gewalt sind und für sie die Gefahr sexueller Gewalt viermal höher ist als für andere Frauen und dass Gewalt nicht nur eine häufige Erfahrung im Leben behinderter Frauen ist, sondern vielfach der eigentliche Grund ihrer Behinderung;

8. verzoekt de lidstaten krachtige maatregelen te nemen tegen alle vormen van geweld tegen gehandicapte vrouwen en meisjes, gezien het feit dat bijna 80% van de gehandicapte vrouwen het slachtoffer zijn van geweld, dat het risico op confrontatie met seksueel geweld voor gehandicapte vrouwen viermaal hoger ligt dan voor andere vrouwen, en dat geweld niet alleen een veelvuldig voorkomend verschijnsel is in het leven van gehandicapte vrouwen, maar in veel gevallen zelfs de oorzaak van hun handicap;


Der Bericht fordert die Kommission auf, im Rahmen des Programms DAPHNE besonderes Augenmerk auf die Bekämpfung der Gewalt gegen behinderte Frauen zu richten und Maßnahmen zu ergreifen, um.

Verder verzoekt hij de Commissie om in het kader van het DAPHNE-programma speciale aandacht te schenken aan de bestrijding van geweld jegens gehandicapte vrouwen en maatregelen te treffen ter ondervanging .


9. fordert die Kommission auf, im Rahmen des DAPHNE-Programms besonderes Augenmerk auf die Bekämpfung der Gewalt gegen behinderte Frauen zu richten;

9. verzoekt de Commissie om in het kader van het Daphne-programma speciale aandacht te schenken aan de bestrijding van geweld tegen gehandicapte vrouwen;


Die Europäische Kommission hat gegen Automobiles Peugeot SA und Peugeot Nederland N.V. eine Geldbuße in Höhe von 49,5 Millionen Euro verhängt. Dem Automobilkonzern und seiner niederländischen Tochtergesellschaft wird vorgeworfen, zwischen 1997 und 2003 Lieferungen von Neufahrzeugen an Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten behindert zu haben.

De Europese Commissie heeft besloten een boete van 49,5 miljoen EUR op te leggen aan Automobiles Peugeot SA en Peugeot Nederland NV wegens belemmering tussen 1997 en 2003 van de uitvoer van nieuwe auto's uit Nederland naar consumenten in andere lidstaten.


Die Kommission stellt den ökologischen Nutzen der Pfanderhebung und der Rücknahme von Verpackungen zwar nicht in Frage, sie vertritt aber die Ansicht, dass die Art und Weise, in der die entsprechenden Systeme in Deutschland betrieben werden, den Handel mit verpackten Getränken aus anderen Mitgliedstaaten unverhältnismäßig stark behindert und somit gegen den Grundsatz des freien Warenverkehrs im Binnenmarkt (Artikel 28 EG-Vertrag) und gegen Artikel 7 der Richtlinie 94/62/EG (Verpackungsrichtlinie) verstößt.

De Commissie ziet in dat verplicht statiegeld en de verplichting dat verpakkingen teruggenomen moeten worden winst oplevert voor het milieu, maar is wel van mening dat de wijze waarop de statiegeld- en retoursystemen in Duitsland functioneren het vrije verkeer van verpakte dranken uit andere lidstaten op onevenredige wijze belemmert en in strijd is met de bepalingen ten aanzien van de interne markt in het Verdrag (artikel 28) en artikel 7 van Richtlijn 94/62/EG (de zogenaamde "verpakkingsrichtlijn").


w