Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedürfnis
Gegebenenfalls geschudelter Betrag
Medizinisches Bedürfnis
Neues gesellschaftliches Bedürfnis
Vitales Bedürfnis

Vertaling van "gegebenenfalls bedürfnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...

de Raad beraadslaagt met de Commissie en,in voorkomende gevallen,met...


Gegebenenfalls geschudelter Betrag

eventueel verschuldigde heffing






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Zur Einhaltung des Absatzes 1 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der wirksame Rechtsbehelf eine umfassende Ex-nunc-Prüfung vorsieht, die sich sowohl auf Tatsachen als auch auf Rechtsfragen erstreckt und bei der gegebenenfalls das Bedürfnis nach internationalem Schutz gemäß der Richtlinie 2011/95/EU zumindest in Rechtsbehelfsverfahren vor einem erstinstanzlichen Gericht beurteilt wird.

3. Teneinde aan lid 1 te voldoen, zorgen de lidstaten ervoor dat een daadwerkelijk rechtsmiddel een volledig en ex nunc onderzoek van zowel de feitelijke als juridische gronden omvat, met inbegrip van, indien van toepassing, een onderzoek van de behoefte aan internationale bescherming overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU, zulks ten minste in beroepsprocedures voor een rechterlijke instantie van eerste aanleg.


(3) Zur Einhaltung des Absatzes 1 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der wirksame Rechtsbehelf eine umfassende Ex-nunc-Prüfung vorsieht, die sich sowohl auf Tatsachen als auch auf Rechtsfragen erstreckt und bei der gegebenenfalls das Bedürfnis nach internationalem Schutz gemäß der Richtlinie 2011/95/EU zumindest in Rechtsbehelfsverfahren vor einem erstinstanzlichen Gericht beurteilt wird.

3. Teneinde aan lid 1 te voldoen, zorgen de lidstaten ervoor dat een daadwerkelijk rechtsmiddel een volledig en ex nunc onderzoek van zowel de feitelijke als juridische gronden omvat, met inbegrip van, indien van toepassing, een onderzoek van de behoefte aan internationale bescherming overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU, zulks ten minste in beroepsprocedures voor een rechterlijke instantie van eerste aanleg.


(3) Zur Einhaltung des Absatzes 1 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der wirksame Rechtsbehelf eine umfassende Ex-nunc-Prüfung vorsieht, die sich sowohl auf Tatsachen als auch auf Rechtsfragen erstreckt und bei der gegebenenfalls das Bedürfnis nach internationalem Schutz gemäß der Richtlinie 2011/95/EU zumindest in Rechtsbehelfsverfahren vor einem erstinstanzlichen Gericht beurteilt wird.

3. Teneinde aan lid 1 te voldoen, zorgen de lidstaten ervoor dat een daadwerkelijk rechtsmiddel een volledig en ex nunc onderzoek van zowel de feitelijke als juridische gronden omvat, met inbegrip van, indien van toepassing, een onderzoek van de behoefte aan internationale bescherming overeenkomstig Richtlijn 2011/95/EU, zulks ten minste in beroepsprocedures voor een rechterlijke instantie van eerste aanleg.


Die Ergebnisse dieser Überlegungen werden der Kommission die Bewertung des Überarbeitungsbedarfs und gegebenenfalls der dazu einzusetzenden Instrumente erleichtern, um dem Bedürfnis der Unternehmen in Europa nach mehr Gleichheit bei den Wettbewerbsbedingungen, einer besseren Rechtsetzung und nach Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften gerecht zu werden.

De resultaten van deze discussie zullen bijdragen aan de beoordeling door de Commissie van de noodzaak en, in voorkomend geval, van de instrumenten die moeten worden gebruikt om tegemoet te komen aan de behoefte van het bedrijfsleven in Europa aan gelijkere concurrentievoorwaarden, betere regelgeving en vereenvoudiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstens kann der Respekt vor dem Leben und der menschlichen Würde sowie das Bedürfnis nach Sicherheit in Europa gegebenenfalls die Notwendigkeit einer Intervention außerhalb der Grenzen der Union erfordern.

Naar mijn mening heeft de interventie van de NAVO een aantal dingen min of meer duidelijk gemaakt. Ten eerste, met het oog op de bescherming van het leven en de menselijke waardigheid alsook in het belang van de Europese veiligheid zijn interventies buiten de grenzen van de Europese Unie in bepaalde gevallen noodzakelijk.


Den Verbrauchern mangelt es an Zuversicht, die sich bietenden Chancen aktiv zu nutzen. Mit der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr aus dem Jahre 1998, mit der sich das Europäische Parlament derzeit befaßt, wird versucht, ein Gleichgewicht zu schaffen zwischen dem explosiven Potential des elektronischen Geschäftsverkehrs und dem Bedürfnis der Verbraucher, es sich gegebenenfalls anders zu überlegen und der Sache abzuhelfen.

In de richtlijn van 1998 inzake elektronische handel, die het Parlement nu behandelt, wordt dan ook getracht een balans te vinden tussen de zich razendsnel uitbreidende mogelijkheden van de elektronische handel en de behoeften van de consument aan bedenktijd en verhaalsmogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegebenenfalls bedürfnis' ->

Date index: 2023-12-06
w