Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzetteln
Handel mit gefälschten amtlichen Dokumenten
Höchstgehalt an Teer in Zigaretten
Verwendung gefälschter Wahlzettel

Traduction de «gefälschten zigaretten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen


Handel mit gefälschten amtlichen Dokumenten

handel in valse documenten


Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzetteln | Verwendung gefälschter Wahlzettel

het vullen van stembussen met valse stembiljetten


Kunden und Kundinnen über elektronische Zigaretten beraten

klanten adviseren over elektronische sigaretten | klanten advies geven over elektronische sigaretten | klanten raad geven over elektronische sigaretten


Höchstgehalt an Teer in Zigaretten

maximaal teergehalte van sigaretten


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der illegale Handel mit Schusswaffen, Öl, Drogen, Zigaretten, gefälschten Gütern und Kulturgütern, sowie Menschenhandel, Erpressung und Schutzgelderpressung sind zu einer lukrativen Einnahmequelle für terroristische Vereinigungen geworden.

De illegale handel in vuurwapens, olie, drugs, sigaretten, namaakgoederen en cultuurgoederen, alsmede mensenhandel, racketeering en afpersing, zijn voor terroristische groeperingen lucratieve manieren geworden om aan financiële middelen te komen.


Das neue Programm legt weiterhin besonderes Gewicht auf die Bekämpfung des Zigarettenschmuggels und des Handels mit gefälschten Zigaretten, um den rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, die die Kommission durch den Abschluss von Abkommen mit vier internationalen Tabakherstellern eingegangen ist.

Dit nieuwe programma legt net als Hercules II specifiek de nadruk op de bestrijding van de smokkel en namaak van sigaretten en geeft daarmee uitvoering aan de juridische verplichtingen van de Commissie die voortvloeien uit een aantal overeenkomsten met vier internationale sigarettenfabrikanten.


Die Kommission hat daher angekündigt, dass sie den Kampf gegen den illegalen Handel mit Zigaretten durch folgende Maßnahmen zu verschärfen gedenkt: - gründliche Untersuchung aller Fälle von Zigarettenfälschung in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Strafverfolgungsbehörden an kritischen Orten in der gesamten Welt, - Bekämpfung und Unterbrechung der Herstellung von Zigarettenfälschungen, damit keine gefälschten Zigaretten in die Europäische Gemeinschaft gelangen und - Erfassung und Verfolgung von Beschlagnahmungen von gefälschten Zigaretten in der Europäischen Gemeinschaft zwecks Ermittlung der Quellen und sonstiger sachd ...[+++]

Bijgevolg heeft de Commissie aangekondigd dat zij in de strijd tegen illegale handel in sigaretten zal voortbouwen op bestaande maatregelen door: - wereldwijd in nauwe samenwerking met de lidstaten en de rechtshandhavingsambtenaren van gevoelige gebieden strenge onderzoeken in te stellen naar de namaak van sigaretten; - de productie van namaaksigaretten tegen te gaan om te voorkomen dat namaaksigaretten de Europese Gemeenschap binnenkomen; en - te streven naar inbeslagneming van namaaksigaretten in de Europese Gemeenschap en registratie hiervan om de herkomst van het product en andere relevante gegevens te achterhalen.


Am 9. Juli 2004 hatten die EG und zehn Mitgliedstaaten ein Abkommen mit Philip Morris International über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten geschlossen (siehe Pressemitteilung (IP/04/882).

Op 9 juli 2004 hebben de EG en tien lidstaten een akkoord ter bestrijding van smokkel en namaak met sigarettenfabrikant Philip Morris International gesloten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europäische Kommission und JT International (Japan Tobacco) schließen Fünfzehnjahresabkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten

De Europese Commissie en JT International (Japan Tobacco) ondertekenen een akkoord voor 15 jaar ter bestrijding van smokkel en namaak van sigaretten


An dem mit gefälschten und geschmuggelten Zigaretten verdienten Geld nähren sich überdies die organisierte Kriminalität und der Terrorismus, und das betrifft Länder auf der ganzen Welt.

Bovendien vloeien de opbrengsten van de handel in nagemaakte en gesmokkelde sigaretten naar de internationale misdaad en het terrorisme – gesels waaronder landen overal ter wereld gebukt gaan.


Darüber hinaus wird in den Beschlagnahmemeldungen der Mitgliedstaaten nicht immer zwischen echten und gefälschten Zigaretten unterschieden, zum Teil, weil es für die Verfolgung der Täter und die Erhebung von Zöllen und Steuern nicht notwendig ist, zum Teil, weil es zuweilen außerordentlich schwierig ist, zwischen gefälschten und echten Zigaretten zu unterscheiden.

Bovendien maken de lidstaten bij de meldingen van in beslag genomen sigaretten niet altijd een onderscheid tussen echte en nagemaakte sigaretten. Dat is gedeeltelijk vanwege het feit dat dit niet nodig is voor de vervolging van de daders of voor de inning van accijnzen en belastingen, en gedeeltelijk vanwege het feit dat het soms extreem moeilijk is nagemaakte sigaretten van echte te onderscheiden.


Es spiegelt die Erkenntnis wider, dass eine Vereinbarung über die Zusammenlegung der Ressourcen eines großen Zigarettenherstellers wie Philip Morris International und der europäischen Strafverfolgungsbehörden sowie über eine verbesserte Koordinierung der Maßnahmen gegen Zigarettenschmuggel und Zigarettenfälschungen viel zu einer erfolgreichen Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten beitragen kann.

Uit dit akkoord blijkt dat een gemeenschappelijk akkoord waardoor belangrijke fabrikanten als Philip Morris International en de Europese rechtshandhavingsinstanties hun middelen bundelen en nauwer gaan samenwerken, een belangrijke bijdrage levert aan het succes in de bestrijding van smokkel en namaak van sigaretten.


7. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, die Vorschriften in Abschnitt I. 5 der vorgeschlagenen Rahmenkonvention zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Tabakwarenhandels zu unterstützen und darüber hinaus Vorschläge zu unterbreiten, wie Strafgesetze, wo sie gegenwärtig noch nicht existieren, auf Fälschungstatbestände angewandt werden können, und wie die Vorschriften über die Vernichtung aller Schmuggelware und gefälschten Zigaretten auch auf die Zerstörung der Ausrüstung und Maschinen, die zur Herstellung von gefälschten Produkten benutzt werden, ausgeweitet werden können;

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hoofdstuk I. 5 van de voorgestelde overeenkomst bepalingen te steunen om de illegale handel in tabaksproducten te voorkomen en te bestrijden, en voorstellen te doen om strafwetten tegen namaak goed te keuren als deze nog niet bestaan en om de bepalingen inzake de vernietiging van alle sluik- en namaaksigaretten uit te breiden tot de vernietiging van de uitrusting en machines die voor de vervaardiging van namaakproducten worden gebruikt;


7. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, die Vorschriften in Abschnitt I. 5 der vorgeschlagenen Rahmenvereinbarung zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Tabakwarenhandels zu unterstützen und darüber hinaus Vorschläge zu unterbreiten, wie Strafgesetze, wo sie gegenwärtig noch nicht existieren, auf Fälschungstatbestände angewandt werden können, und wie die Vorschriften über die Vernichtung aller Schmuggelware und gefälschten Zigaretten auch auf die Zerstörung der Ausrüstung und Maschinen, die zur Herstellung von gefälschten Produkten benutzt werden, ausgeweitet werden können;

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hoofdstuk I. 5 van de voorgestelde overeenkomst bepalingen te steunen om de illegale handel in tabaksproducten te voorkomen en te bestrijden, en voorstellen te doen om strafwetten tegen namaak goed te keuren als deze nog niet bestaan en om de bepalingen inzake de vernietiging van alle sluik- en namaaksigaretten uit te breiden tot de vernietiging van de uitrusting en machines die voor de vervaardiging van namaakproducten worden gebruikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefälschten zigaretten' ->

Date index: 2023-12-13
w