Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dach mit geringem Gefälle
Digitale Kluft
Digitaler Bruch
Digitaler Graben
Digitales Gefälle
Gefälle
Hydraulisches Gefälle
Höchstzulässiges Gefälle
Maximales Gefälle
Regionales Gefälle
Regionales Ungleichgewicht
Unterschiede zwischen den Regionen

Traduction de «gefälles in ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed








digitale Kluft [ digitaler Bruch | digitaler Graben | digitales Gefälle ]

digitale kloof


regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]

regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]


regionales Gefälle | Unterschiede zwischen den Regionen

regionale ongelijkheden | regionale verschillen






Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. fordert flexiblere Arbeitsbedingungen sowohl für Forscherinnen als auch für Forscher, damit sie ihre Arbeit mit ihrem Familienleben vereinbaren können, und dass – im Sinne der Gleichstellung der Geschlechter – das geschlechtsspezifische Gefälle bei den Bezügen abgeschafft wird;

19. pleit voor flexibelere arbeidsvoorwaarden voor zowel mannelijke als vrouwelijke onderzoekers, opdat zij werk en gezin kunnen combineren, en voor het dichten van de salariskloof tussen vrouwen en mannen in het belang van gendergelijkheid;


19. fordert flexiblere Arbeitsbedingungen sowohl für Forscherinnen als auch für Forscher, damit sie ihre Arbeit mit ihrem Familienleben vereinbaren können, und dass – im Sinne der Gleichstellung der Geschlechter – das geschlechtsspezifische Gefälle bei den Bezügen abgeschafft wird;

19. pleit voor flexibelere arbeidsvoorwaarden voor zowel mannelijke als vrouwelijke onderzoekers, opdat zij werk en gezin kunnen combineren, en voor het dichten van de salariskloof tussen vrouwen en mannen in het belang van gendergelijkheid;


19. fordert flexiblere Arbeitsbedingungen sowohl für Forscherinnen als auch für Forscher, damit sie ihre Arbeit mit ihrem Familienleben vereinbaren können, und dass – im Sinne der Gleichstellung der Geschlechter – das geschlechtsspezifische Gefälle bei den Bezügen abgeschafft wird;

19. pleit voor flexibelere arbeidsvoorwaarden voor zowel mannelijke als vrouwelijke onderzoekers, opdat zij werk en gezin kunnen combineren, en voor het dichten van de salariskloof tussen vrouwen en mannen in het belang van gendergelijkheid;


21. fordert, dass die Arbeitsbedingungen sowohl für Forscherinnen als auch für Forscher flexibler gestaltet werden, so dass sie ihre Arbeit mit ihrem Familienleben vereinbaren können, und fordert, dass das geschlechtsspezifische Gefälle bei den Bezügen von Forschern abgeschafft wird;

21. verzoekt om meer flexibiliteit in de arbeidsomstandigheden voor zowel vrouwelijke als mannelijke onderzoekers, zodat deze hun werk beter kunnen combineren met hun gezinsleven, en roept op om een einde te maken aan de ongelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke onderzoekers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert, dass die Arbeitsbedingungen sowohl für Forscherinnen als auch für Forscher flexibler gestaltet werden, so dass sie ihre Arbeit mit ihrem Familienleben vereinbaren können, und fordert, dass das geschlechtsspezifische Gefälle bei den Bezügen von Forschern abgeschafft wird;

21. verzoekt om meer flexibiliteit in de arbeidsomstandigheden voor zowel vrouwelijke als mannelijke onderzoekers, zodat deze hun werk beter kunnen combineren met hun gezinsleven, en roept op om een einde te maken aan de ongelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke onderzoekers;


Die EU muss tätig werden, um die regionale und subregionale Zusammenarbeit und Integration zu fördern, die eine Vorbedingung für politische Stabilität, wirtschaftliche Entwicklung und die Verringerung der Armut und des sozialen Gefälles in ihrem gemeinsamen Umfeld sind.

De EU dient maatregelen te nemen om de regionale en subregionale samenwerking en integratie te bevorderen als belangrijke vereisten voor het komen tot politieke stabiliteit, economische ontwikkeling en de vermindering van armoede en sociale ongelijkheid in onze gezamenlijke leefomgeving.


Die EU muss tätig werden, um die regionale und subregionale Zusammenarbeit und Integration zu fördern, die eine Vorbedingung für politische Stabilität, wirtschaftliche Entwicklung und die Verringerung der Armut und des sozialen Gefälles in ihrem gemeinsamen Umfeld sind.

De EU dient maatregelen te nemen om de regionale en subregionale samenwerking en integratie te bevorderen als belangrijke vereisten voor het komen tot politieke stabiliteit, economische ontwikkeling en de vermindering van armoede en sociale ongelijkheid in onze gezamenlijke leefomgeving.


Die Abgrenzungsalternative, die die Regierung in ihrem Erlass vom 18. September 2003 gewählt hat, ist unter anderem gerade deswegen interessant, weil sie die Gelände mit dem grössten Gefälle vom Umkreis des Gebiets ausschliesst.

Het afbakeningsalternatief dat de Regering had gekozen in haar besluit van 18 september 2003 had onder andere tot doel de meest hellende terreinen uit te sluiten van de perimeter van het gebied.


" C" der Umweltbelastung " Erosion" entspricht, die durch das Addieren der Erzeugnisse aus der Multiplikation der in Hektar ausgedrückten, sich auf Hängen mit einem Gefälle von mehr als 10 Prozent befindenden Flächen einer jeden Anbauart mit ihrem in der Tabelle der Anlage III angeführten Erosionskoeffizienten festgelegt wird.

" C" is de milieulast " erosie" bepaald door de producten voortvloeiend uit de vermenigvuldiging van de oppervlakten van elke teeltcategorie gelegen op hellingen hoger dan 10 %, uitgedrukt in ha, met de in bijlage III vermelde gemiddelde erosiecoëfficient ervan op te tellen.


6. BEGRÜSST die Kommissionsmitteilung mit dem Titel "IKT-Infrastrukturen für die e‑Wissenschaft" , in der der Schwerpunkt auf die zunehmende Bedeutung von e‑Infrastrukturen für wissenschaftliche Spitzenleistungen, Innovation und einen effizienten Betrieb der Forschungsinfrastrukturen gelegt wird, und UNTERSTREICHT, dass e‑Infrastrukturen entscheidend dazu beitragen können, die Zersplitterung und das digitale Gefälle in Europa zu überwinden, da mit ihnen das gesamte Potenzial der europäischen Wis­senschaftsressourcen unabhängig von ihrem geografischen Stand ...[+++]

6. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie over "ICT-infrastructuren voor e‑wetenschap" waarin de nadruk gelegd wordt op het toenemende belang van e-infrastructuur voor topwetenschap, innovatie en een doeltreffende exploitatie van de onderzoeks­infrastructuren, en ONDERSTREEPT dat e-infrastructuren een sleutelrol spelen om versnippering en digitale ongelijkheid in Europa tegen te gaan dankzij hun potentieel om de collectieve kracht van de Europese bronnen van de wetenschap, ongeacht hun geografische locatie, te benutten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefälles in ihrem' ->

Date index: 2023-10-23
w