Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S60

Traduction de «gefährlich anzusehen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gefährliche Konzentrationen sind anhand des Geruchs nicht wahrnehmbar

er is geen geurwaarschuwing bij aanwezigheid van giftige concentraties


dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen | S60

deze stof en de verpakking als gevaarlijk afval afvoeren | S60


dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen

deze stof en/of de verpakking als gevaarlijk afval afvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu gehören, jedoch nicht ausschließlich, Stoffe, die gemäß Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe als gefährlich eingestuft werden und als gefährlich im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 1999/45/EG anzusehen sind.

Dergelijk stoffen zijn onder meer, maar niet uitsluitend, stoffen die in overeenstemming met Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen als gevaarlijk worden geclassificeerd en die als gevaarlijk moeten worden beschouwd in de zin van artikel 3 van Richtlijn 1999/45/EG.


Dies umfasst, jedoch nicht ausschließlich, Stoffe, die gemäß Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe als gefährlich eingestuft werden und ▐als gefährlich im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 1999/45/EG anzusehen sind .

Dergelijk stoffen zijn onder meer, maar niet uitsluitend, stoffen die als gevaarlijk worden geclassificeerd overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , en die ▐als gevaarlijk moeten worden beschouwd in de zin van artikel 3 van Richtlijn 1999/45/EG.


Dies umfasst, jedoch nicht ausschließlich, Stoffe, die gemäß Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe als gefährlich eingestuft werden und ▐als gefährlich im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 1999/45/EG anzusehen sind .

Dergelijk stoffen zijn onder meer, maar niet uitsluitend, stoffen die als gevaarlijk worden geclassificeerd overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen , en die ▐als gevaarlijk moeten worden beschouwd in de zin van artikel 3 van Richtlijn 1999/45/EG.


Dazu gehören, jedoch nicht ausschließlich, Stoffe, die die Kriterien zur Einstufung als gefährliche Stoffe gemäß Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe erfüllen und in dem Pflanzenschutzmittel in einer Konzentration vorhanden sind, aufgrund deren das Mittel als gefährlich im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 1999/45/EG anzusehen ist; ...[+++]

Dergelijke stoffen zijn onder meer, maar niet uitsluitend, stoffen die voldoen aan de criteria om in overeenstemming met Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen als gevaarlijk te worden geclassificeerd en die in het gewasbeschermingsmiddel aanwezig zijn in een concentratie waardoor het middel als gevaarlijk moet worden beschouwd in de zin van artikel 3 van Richtlijn 1999/45/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da so gut wie alle Schiffe beachtliche Mengen von Gefahrstoffen wie Öl und Ölschlamm, Asbest, Glaswolle, PCB, TBT, Schwermetalle in Farben usw. enthalten, sind Schiffe, die abgewrackt werden sollen, als gefährlicher Abfall anzusehen.

Aangezien bijna alle schepen grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen, zoals olie, oliehoudend slik, asbest, glaswol, PCB's, TBT en zware metalen bevatten, onder meer in verf, moeten voor de sloopt bestemde schepen als gevaarlijk afval worden beschouwd.


Die EU-Länder können vorsehen, dass diese Richtlinie keine Anwendung findet auf gelegentliche oder kurzfristige Hausarbeiten in einem Privathaushalt oder Arbeiten in Familienbetrieben, sofern diese Arbeiten als für junge Menschen weder schädlich noch nachteilig noch gefährlich anzusehen sind.

De EU-landen kunnen bepalen dat de Richtlijn niet geldt voor los werk of voor werk dat gedurende een beperkte periode wordt uitgevoerd in huishoudelijke dienstverlening in een privéhuishouden of voor werk in een familiebedrijf waarvan niet wordt aangenomen dat het waarschijnlijk schade, letsel of gevaar voor jongeren oplevert.


b) Arbeiten in Familienbetrieben, sofern diese Arbeiten als für junge Menschen weder schädlich noch nachteilig noch gefährlich anzusehen sind.

b) niet als schadelijk, nadelig of gevaarlijk voor jongeren beschouwd werk in het familiebedrijf.


Um diese Beurteilung zu erleichtern, wird die französische Regierung aufgefordert, Angaben zu machen über gegenwärtige (und eventuell zusätzliche) Vorkehrungen für den Gesundheitsschutz und die Sicherheit der Arbeitnehmer und der Bevölkerung sowie Anhaltspunkte für die Beurteilung der Frage zu geben, ob die neuen Tests als "besonders gefährliche Versuche" anzusehen sind und ob sich die Atomtests auf das Hoheitsgebiet anderer Mitgliedstaaten auswirken können.

Ten einde een definitieve uitspraak te kunnen doen werd de Franse autoriteiten gevraagd informatie te verstrekken over verscheidene aspecten zoals de huidige (en eventuele latere) maatregelen op het gebied van veiligheid en volksgezondheid voor de arbeidsbevolking en de gehele bevolking, alsmede elementen om te kunnen bepalen of de nieuwe proeven al dan niet kunnen worden beschouwd als "bijzonder gevaarlijke experimenten" en of de kernproeven al dan niet gevolgen kunnen hebben op het grondgebied van andere Lid-Staten.


Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass diese Richtlinie keine Anwendung findet auf gelegentliche oder kurzfristige Hausarbeiten in einem Privathaushalt oder Arbeiten in Familienbetrieben, sofern diese Arbeiten als für junge Menschen weder schädlich noch nachteilig noch gefährlich anzusehen sind.

De lidstaten kunnen bepalen dat de richtlijn niet geldt voor los werk of voor werk dat wordt uitgevoerd voor een beperkte periode in huishoudelijke dienstverlening in een privéhuishouden of voor werk in een familiebedrijf waarvan niet wordt aangenomen dat het waarschijnlijk schade, letsel of gevaar voor jongeren oplevert.




D'autres ont cherché : gefährlich anzusehen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefährlich anzusehen sind' ->

Date index: 2022-08-23
w