Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung
Festlegung
Festlegung des Zinssatzes
Festlegung einer Annahmefrist
Festlegung einer Frist für die Annahme
Festlegung einer Rangordnung

Vertaling van "gefangenen festlegung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Festlegung einer Annahmefrist | Festlegung einer Frist für die Annahme

vaststelling van een termijn voor de gestanddoening | vaststelling van een termijn voor de nakoming


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Artikel 3 fallen in den Aufgabenbereich des Ausschusses u. a. die Ausarbeitung von Empfehlungen bezüglich der Festlegung der zulässigen Gesamtfangmenge für jede Fischart und deren Aufteilung unter den Parteien sowie die Regelung der Fischereiausrüstungen und -methoden, der zulässigen Mindestgrößen für den gefangenen Fisch und des prozentualen Jungfischanteils am Gesamtfang.

Overeenkomstig artikel 3 heeft de commissie onder meer tot taak aanbevelingen op te stellen met betrekking tot de vaststelling van totaal toegestane vangsten voor elke soort vis en de verdeling daarvan tussen de partijen, evenals de regelgeving ten aanzien van visserij-uitrusting en -methoden, de minimaal toegestane maten voor gevangen vis en het percentage jonge vis dat mag worden gevangen.


Gemäß Artikel 3 fallen in den Aufgabenbereich des Ausschusses u. a. die Ausarbeitung von Empfehlungen bezüglich der Festlegung der zulässigen Gesamtfangmenge für jede Fischart und deren Aufteilung unter den Parteien sowie die Regelung der Fischereiausrüstungen und -methoden, der zulässigen Mindestgrößen für den gefangenen Fisch und des prozentualen Jungfischanteils am Gesamtfang.

Overeenkomstig artikel 3 heeft de commissie onder meer tot taak aanbevelingen op te stellen met betrekking tot de vaststelling van totaal toegestane vangsten voor elke soort vis en de verdeling daarvan tussen de partijen, evenals de regelgeving ten aanzien van visserij-uitrusting en -methoden, de minimaal toegestane maten voor gevangen vis en het percentage jonge vis dat mag worden gevangen.


7. bedauert die offensichtlichen Pläne im US-Verteidigungsministerium, in den Bestimmungen über die Behandlung von Gefangenen eine Festlegung aufzuheben, wonach erniedrigende Behandlungen verboten sind, und die ausdrückliche Bezugnahme auf die Genfer Konventionen und das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter aus dem Regelwerk für Verhöre der US-Armee zu streichen;

7. betreurt het kennelijke plan in het VS-ministerie van Defensie om de bepaling dat vernederende behandelingen zijn verboden uit de voorschriften voor de behandeling van gevangenen te verwijderen en de uitdrukkelijke verwijzing naar de Verdragen van Genève en UNCAT uit het handboek voor ondervragingen van het VS-leger te schrappen;


– gestützt auf den Vorschlag der Konferenz der Präsidenten zur Festlegung der Zuständigkeit und der Zusammensetzung des nichtständigen Ausschusses zu der behaupteten Nutzung des Gebiets der Europäischen Union, einschließlich Beitritts- und Bewerberländer sowie assoziierte Länder, für die Beförderung und das unrechtmäßige Festhalten von Gefangenen durch die CIA oder Nachrichtendienste anderer Drittländer,

– gezien op het voorstel van de Conferentie van voorzitters betreffende de vaststelling van het mandaat en de samenstelling van de tijdelijke commissie voor het vermeend gebruik van het grondgebied van de Europese Unie, met inbegrip van toetredende landen, kandidaat-landen en geassocieerde landen, voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen door de CIA of de inlichtingendiensten van andere derde landen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gestützt auf den Vorschlag der Konferenz der Präsidenten zur Festlegung des Mandats und der Zusammensetzung des nichtständigen Ausschusses zu der vermuteten Nutzung des Hoheitsgebiets der Europäischen Union, einschließlich Beitritts- und Bewerberländer sowie assoziierte Länder, für die Beförderung und die unrechtmäßige Inhaftierung von Gefangenen durch die CIA oder Nachrichtendienste anderer Drittländer,

– gezien op het voorstel van de Conferentie van voorzitters betreffende de vaststelling van het mandaat en de samenstelling van de tijdelijke commissie vermeend gebruik van het grondgebied van de Europese Unie, met inbegrip van toetredende landen, kandidaat-landen en geassocieerde landen, door de CIA of de veiligheidsdiensten van andere derde landen voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen,


Die wesentlichen Ziele des Übereinkommens der EG mit Rußland und Kanada sind die Festlegung harmonisierter technischer Normen, die einen ausreichenden Schutz der gefangenen Tiere vor unnötigen Qualen gewährleisten und für die Herstellung und Verwendung der Fallen gelten, und die Erleichterung des Handels zwischen den Vertragsparteien mit Fallen, Pelzen der unter das Übereinkommen fallenden Tierarten und daraus hergestellten Waren.

Hoofddoel van de overeenkomst EG-Rusland-Canada is geharmoniseerde technische voorschriften vast te stellen voor de productie en het gebruik van vallen, aan de hand waarvan het mogelijk is het welzijn van de gevangen dieren voldoende te beschermen, alsmede de handel tussen de partijen in vallen, pelzen en producten vervaardigd van onder de overeenkomst vallende diersoorten te vergemakkelijken.


Die wesentlichen Ziele der Vereinbarung sind die Festlegung harmonisierter technischer Standards für die Herstellung und Verwendung der Fallen, die einen ausreichenden Schutz der gefangenen Tiere vor unnötigen Qualen gewährleisten, und die Erleichterung des Handels zwischen den Parteien mit Fallen, Pelzen der unter die Vereinbarung fallenden Tierarten und daraus hergestellten Waren.

Overwegende dat het hoofddoel van de overeenkomst is het neerleggen van geharmoniseerde technische normen die voldoende bescherming bieden voor het welzijn van gevangen dieren en die gelden voor zowel de productie als het gebruik van vallen, en het bevorderen van de handel tussen de partijen in vallen, pelzen en producten vervaardigd van onder de overeenkomst vallende diersoorten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefangenen festlegung' ->

Date index: 2024-08-15
w