Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Bekämpfung des Terrorismus
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberterrorismus
Dienst Terrorismus
Erklärung zum Interessenkonflikt
Gefahr eines Interessenkonflikts
Gruppe Terrorismus
Gruppe Terrorismus
Informationskrieg
Informationskriegführung
Interessenkollision
Interessenkonflikt
TWP
Terrorismus

Vertaling van "gefahr des terrorismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstellt

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging


Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus | Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus

Comité 1373 | Comité terrorismebestrijding | Comité van de Veiligheidsraad ingesteld bij resolutie 1373 (2001) over terrorismebestrijding | CTC [Abbr.]


Gruppe Terrorismus (JI) | Gruppe Terrorismus | TWP [Abbr.]

Groep terrorisme


Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus

Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme






Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Isolation solcher Länder birgt die Gefahr in sich, Extremismus und Terrorismus zu begünstigen, ganz zu schweigen von möglichen Auswirkungen auf andere Länder der Region.

Deze landen isoleren kan het extremisme en het terrorisme stimuleren, en er kunnen ook regionale gevolgen zijn.


Zudem wäre die Gefahr, dass es zu Verstößen gegen die Datensicherheit kommt, größer, weil die betreffenden Daten ja in 27facher Form und Menge bereitgestellt werden müssten. Auch wären Schwierigkeiten bei der Umsetzung eines harmonisierten Datenschutzrahmens und eines harmonisierten Konzepts zur Festlegung (und Kontrolle) anderer erforderlicher Einschränkungen (wie die Begrenzung auf den Terrorismus und seine Finanzierung) vorprogrammiert.

Een zuiver nationale aanpak ondermijnt ook de toepassing van een geharmoniseerd gegevensbeschermingskader en een geharmoniseerde aanpak van (het toezicht op) andere noodzakelijke restricties, zoals de doelbeperking tot terrorisme en terrorismefinanciering.


Derartige Konflikte stellen eine Gefahr für die eigene Sicherheit dar, denn sie könnten eskalieren, zu Massenflüchtlingsströmen, Störungen in der Energieversorgung und den Handels- und Verkehrsverbindungen führen und die Verbreitung von Terrorismus und organisierter Kriminalität (einschließlich Menschen-, Drogen- und Waffenhandel) begünstigen.

Conflicten in de regio kunnen de veiligheid van de Unie bedreigen, hetzij door het risico op escalatie of het ontstaan van vluchtelingenstromen, hetzij door onderbreking van de energievoorziening of het afsnijden van de handels- en vervoersverbindingen, hetzij door de verspreiding van terrorisme en georganiseerde misdaad, met inbegrip van mensenhandel en drugs- en wapenhandel.


Terrorismus, organisierte Kriminalität und Cyberkriminalität stellen eine zunehmende Gefahr für die europäische Gesellschaft dar, wobei sich Art und Ausmaß dieser Gefahr verändert hat.

Terrorisme, georganiseerde criminaliteit en cybercriminaliteit vormen een toenemende dreiging voor samenlevingen in alle hoeken van Europa en de aard en de omvang van deze dreigingen zijn veranderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krisen und Konflikte, die Länder und Regionen betreffen, und andere Faktoren wie Terrorismus, organisierte Kriminalität, geschlechtsbezogene Gewalt, Klimawandel, Herausforderungen im Bereich der Computer- und Netzsicherheit und Sicherheitsbedrohungen infolge von Naturkatastrophen stellen eine Gefahr für Stabilität und Sicherheit dar.

De crises en conflicten waarmee landen en regio's over de hele wereld te kampen hebben en andere factoren, zoals terrorisme, georganiseerde misdaad, op gender gebaseerd geweld, klimaatverandering, uitdagingen op het gebied van cyberveiligheid alsmede veiligheidsrisico's die het gevolg zijn van natuurrampen vormen een gevaar voor de stabiliteit en de veiligheid.


Es besteht die Gefahr, dass die unerlaubte Herstellung, Verbringung und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen (im Folgenden SALW) zu einer Verschärfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität führt und in erheblichem Maße dazu beiträgt, Konflikte auszulösen und auszuweiten.

Er bestaat gevaar dat de illegale productie, overdracht en circulatie van handvuurwapens en lichte wapens (Small Arms and Light Weapons, SALW) een bijdrage zal leveren aan het verergeren van het terrorisme en de georganiseerde misdaad en een belangrijke factor kan worden in het uitlokken en verspreiden van conflicten.


Erforderlich ist also die Ermittlung und detaillierte Beschreibung von Situationen, in denen die Gefahr des Terrorismus als Ausnahmezustand anzusehen ist, und wir brauchen eine Einigung untereinander über die Anwendung bestimmter konkreter Maßnahmen und bestimmter gesetzlicher Maßnahmen, die die bürgerlichen Rechte und Freiheiten in einigen Bereichen leider einschränken.

Wat we dan nodig hebben, is de vaststelling en gedetailleerde beschrijving van situaties waarin de dreiging van terrorisme wordt behandeld als een noodtoestand, en wederzijdse instemming over het gebruik van bepaalde concrete maatregelen en bepaalde wettelijke maatregelen, die helaas de rechten en vrijheden van burgers op bepaalde terreinen zullen beperken.


M. in der Erwägung, dass die Gefahr des Terrorismus nicht auf bestimmte geographische Regionen beschränkt ist, sondern dass sich terroristische Organisationen innerhalb und außerhalb unserer Grenzen bewegen und ausreichende Beweise dafür erbracht haben, dass sie in der Lage sind, ihre Angriffe und Gewaltakte auf jedem Kontinent und gegen mehrere Länder gleichzeitig zu führen bzw. auszuüben,

M. overwegende dat de van het terrorisme uitgaande dreiging zich niet beperkt tot concrete geografische zones, maar dat terroristische organisaties zich zowel binnen als buiten onze grenzen bevinden en meermaals hebben bewezen in staat te zijn aanslagen te plegen en gewelddadige acties uit te voeren op welk continent ook, en tegen meerdere landen tegelijk,


Die EU ist auch sehr besorgt über die unzulässige Lieferung von Waffen sowie militärischer Ausrüstung und die unzulässige militärische Unterstützung für Faktionen und andere Gruppierungen in Somalia, die einen Verstoß gegen das vom VN-Sicherheitsrat in der Resolution 733 vom 23. Januar 1992 verhängte Waffenembargo darstellen, sowie über die Gefahr der Destabilisierung von Nachbarländern und der durch diesen Zustrom von Waffen verursachten Ausbreitung des Terrorismus.

De EU maakt zich ook ernstig zorgen over de illegale levering van wapens, militaire uitrusting en militaire bijstand aan de strijdende partijen en andere groepen in Somalië, in weerwil van het bij resolutie nr. 733 van de VN-Veiligheidsraad van 23 januari 1992 opgelegde wapenembargo, en over de mogelijke destabilisering van omringende landen en de verspreiding van terrorisme ten gevolge van deze wapentoevoer.


IN DEM BEWUSSTSEIN, dass der europäische Seeverkehrssektor in den kommenden zehn Jahren vor großen Herausforderungen stehen wird; zu nennen wären hier unter anderem die Auswirkungen des gegenwärtigen Konjunkturrückgangs, die Schwierigkeiten bei der Rekrutierung von Seeleuten innerhalb der Gemeinschaft, die strategische Bedeutung des Seeverkehrs für die Sicherung der Energieversorgung, die gravierenden Umweltprobleme einschließlich des Klimawandels, der un­lautere Wettbewerb aus Drittländern und die Gefahr der Piraterie und des ...[+++]

ONDERKENNEND dat de Europese maritieme sector de komende 10 jaar met grote uitdagingen te maken zal krijgen, zoals het effect van de huidige economische neergang, problemen met het vinden van zeevarenden binnen de Gemeenschap, het strategisch belang van de scheepvaart voor het waarborgen van de energievoorziening, de grote zorgen over het milieu en de klimaat­verandering, de oneerlijke concurrentie vanuit derde landen en de dreigingen van zeeroverij en terrorisme;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefahr des terrorismus' ->

Date index: 2025-06-29
w