Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geernteten oder hergestellten erzeugnisse gelten » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die in Artikel 1 genannten Erzeugnisse mit Herkunft aus Drittländern dürfen nur eingeführt werden, wenn sie mindestens den Qualitätsmerkmalen entsprechen, die für die gleichen in der Gemeinschaft geernteten oder hergestellten Erzeugnisse gelten.

1. De in artikel 1 bedoelde producten van herkomst uit derde landen mogen slechts worden ingevoerd indien de kwaliteitskenmerken ten minste overeenkomen met die welke zijn vastgesteld voor dezelfde producten die zijn geoogst in de Gemeenschap of zijn vervaardigd van in de Gemeenschap geoogste producten.


20. betont, dass die Europäische Union die Kontrolle über die Handelspräferenzen behalten muss, die sie einigen Partnern gewährt, indem sie die Anwendung strenger Ursprungsregeln auf der Grundlage des Konzepts der „vollständig gewonnenen oder hergestellten Erzeugnisse“ verlangt; mahnt zur Vorsicht bei der Gewährung möglicher Lockerungen der traditionellen Zugehörigkeitskriterien der Schiffe für Rohwaren und fordert, dass jeder neue Antrag auf Ausnahme ...[+++]

20. benadrukt dat de Europese Unie het toezicht op de handelspreferenties moet behouden die ze een aantal partnerlanden toekent, door toepassing van strikte herkomstregels te eisen die van het principe van "geheel verkregen" producten uitgaan; maant in het geval van onbewerkte producten, bij eventueel soepeler aanwending van de traditionele criteria voor het statuut van de schepen, tot omzichtigheid aan, en eist dat elke nieuwe aanvraag tot afwijking voor afgewerkte producten van de hand gewezen wordt; meent dat de zgn". no drawback"-regel systematisch toe te passen is en dat de mogelijkheden tot cumulatie van oorsprongsregels beper ...[+++]


20. betont, dass die Europäische Union die Kontrolle über die Handelspräferenzen behalten muss, die sie einigen Partnern gewährt, indem sie die Anwendung strenger Ursprungsregeln auf der Grundlage des Konzepts der „vollständig gewonnenen oder hergestellten Erzeugnisse“ verlangt; mahnt zur Vorsicht bei der Gewährung möglicher Lockerungen der traditionellen Zugehörigkeitskriterien der Schiffe für Rohwaren und fordert, dass jeder neue Antrag auf Ausnahme ...[+++]

20. benadrukt dat de Europese Unie het toezicht op de handelspreferenties moet behouden die ze een aantal partnerlanden toekent, door toepassing van strikte herkomstregels te eisen die van het principe van „geheel verkregen” producten uitgaan; maant in het geval van onbewerkte producten, bij eventueel soepeler aanwending van de traditionele criteria voor het statuut van de schepen, tot omzichtigheid aan, en eist dat elke nieuwe aanvraag tot afwijking voor afgewerkte producten van de hand gewezen wordt; meent dat de zgn. „no drawback”-regel systematisch toe te passen is en dat de mogelijkheden tot cumulatie van oorsprongsregels beper ...[+++]


20. betont, dass die Europäische Union die Kontrolle über die Handelspräferenzen behalten muss, die sie einigen Partnern gewährt, indem sie die Anwendung strenger Ursprungsregeln auf der Grundlage des Konzepts der „vollständig gewonnenen oder hergestellten Erzeugnisse“ verlangt; mahnt zur Vorsicht bei der Gewährung möglicher Lockerungen der traditionellen Zugehörigkeitskriterien der Schiffe für Rohwaren und fordert, dass jeder neue Antrag auf Ausnahme ...[+++]

20. benadrukt dat de Europese Unie het toezicht op de handelspreferenties moet behouden die ze een aantal partnerlanden toekent, door toepassing van strikte herkomstregels te eisen die van het principe van „geheel verkregen” producten uitgaan; maant in het geval van onbewerkte producten, bij eventueel soepeler aanwending van de traditionele criteria voor het statuut van de schepen, tot omzichtigheid aan, en eist dat elke nieuwe aanvraag tot afwijking voor afgewerkte producten van de hand gewezen wordt; meent dat de zgn. „no drawback”-regel systematisch toe te passen is en dat de mogelijkheden tot cumulatie van oorsprongsregels beper ...[+++]


Gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1952/2005 unterliegen die in Artikel 1 der genannten Verordnung aufgeführten, in der Gemeinschaft geernteten oder hergestellten Erzeugnisse einem Bescheinigungsverfahren.

Krachtens artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1952/2005 is op de in artikel 1 van die verordening bedoelde producten die zijn geoogst of zijn vervaardigd in de Gemeenschap, een certificeringsprocedure van toepassing.


(1) Die in Artikel 1 genannten, in der Gemeinschaft geernteten oder hergestellten Erzeugnisse unterliegen einem Bescheinigungsverfahren.

1. Op de in artikel 1 bedoelde producten die zijn geoogst of zijn vervaardigd in de Gemeenschap, is een certificeringsprocedure van toepassing.


Der Text der Kommission ermächtigt die spanischen Behörden, auf die in Anhang I genannten auf die Kanarischen Inseln verbrachten oder dort gewonnenen oder hergestellten Erzeugnisse eine Steuer (AIEM) anzuwenden.

Het document van de Commissie verleent de Spaanse autoriteiten de bevoegdheid een AIEM-belasting te heffen op de op de Canarische eilanden ingevoerde en aldaar verkregen producten, die opgesomd zijn in bijlage 1. Deze machtiging geldt tot 31 december 2011.


Es ist von höchster Bedeutung für den Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz und das Europäische Parlament, sich mit diesem Vorschlag zu befassen, auch wenn das Europäische Parlament offiziell nur im Zuge des "Modus Vivendi" konsultiert worden ist, weil die konkreten Bestimmungen, die für die beiden gentechnisch veränderten Produkte und die daraus hergestellten Erzeugnisse gelten werden, eindeutig eine präjudizierende Wirkung auf die Novel-Food-Verordnung, die für sämtliche neuartige Lebe ...[+++]

Het is van het hoogste belang dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming en het Europees Parlement dit voorstel behandelen, ook al is het Europees Parlement officieel slechts in het kader van de modus vivendi geraadpleegd, daar de concrete bepalingen die voor genetisch gewijzigde producten en de daaruit gefabriceerde levensmiddelen zullen gelden, ondubbelzinnig een prejudiciërende invloed op de Novel-F ...[+++]


ii) Erzeugnisse, die in der Gemeinschaft unter Verwendung anderer als der in der Gemeinschaft vollständig gewonnenen oder hergestellten Erzeugnisse hergestellt worden sind, wenn diese Erzeugnisse im Sinne von Artikel 100 ausreichend be- oder verarbeitet worden sind.

ii) in de Gemeenschap verkregen produkten, bij de vervaardiging waarvan andere dan geheel en al in de Gemeenschap verkregen produkten zijn gebruikt, mits deze produkten een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan in de zin van artikel 100.


(1) Die in Artikel 1 genannten Erzeugnisse mit Herkunft aus dritten Ländern dürfen nur eingeführt werden, wenn ihre Qualitätsmerkmale mindestens den Mindestanforderungen für die Vermarktung entsprechen, die für die gleichen in der Gemeinschaft geernteten oder daraus hergestellten Erzeugnisse festgelegt worden sind.

1 . De in artikel 1 bedoelde produkten van herkomst uit derde landen mogen slechts worden ingevoerd indien de kwaliteitskenmerken ten minste overeenkomen met de minimumhandelsnormen vastgesteld voor dezelfde produkten die worden geoogst in de Gemeenschap of daaruit zijn vervaardigd .


w