Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeigneter maßnahmen verpflichtet " (Duits → Nederlands) :

(24) Einer der allgemeinen Grundsätze des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen, dem die Union als Vertragspartei angehört, ist die Barrierefreiheit, und die Vertragsstaaten werden zur Ergreifung geeigneter Maßnahmen verpflichtet, um Menschen mit Behinderungen gleichberechtigten Zugang zu ermöglichen, unter anderem durch die Entwicklung, Verbreitung und Überwachung der Einhaltung entsprechender Mindeststandards und Leitlinien.

(24) Toegankelijkheid is één van de algemene principes uit Het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap, waarbij de Unie partij is en op grond waarvan de staten die partij zijn bij dat verdrag passende maatregelen dienen te nemen om personen met een handicap op voet van gelijkheid te behandelen met anderen, onder meer door minimumnormen en richtsnoeren inzake toegankelijkheid te ontwikkelen, te promoten en erop toe te zien op dat deze worden toegepast.


(24) Einer der allgemeinen Grundsätze des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen, dem die Union als Vertragspartei angehört, ist die Barrierefreiheit, und die Vertragsstaaten werden zur Ergreifung geeigneter Maßnahmen verpflichtet, um Menschen mit Behinderungen gleichberechtigten Zugang zu ermöglichen, unter anderem durch die Entwicklung, Verbreitung und Überwachung der Einhaltung entsprechender Mindeststandards und Leitlinien.

(24) Toegankelijkheid is één van de algemene principes uit Het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap, waarbij de Unie partij is en op grond waarvan de staten die partij zijn bij dat verdrag passende maatregelen dienen te nemen om personen met een handicap op voet van gelijkheid te behandelen met anderen, onder meer door minimumnormen en richtsnoeren inzake toegankelijkheid te ontwikkelen, te promoten en erop toe te zien op dat deze worden toegepast.


24. bekräftigt, dass das 7. Umweltaktionsprogramm ein bindender Rechtsakt ist, der die Kommission dazu verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um ihre vereinbarten prioritären Ziele zu erreichen, nämlich den Schutz und die Verbesserung des Naturerbes Europas, den Übergang der Union zu einer ressourceneffizienten, umweltfreundlichen und wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft und den Schutz der Bürgerinnen und Bürger vor umweltbedingten Belastungen, Gesundheitsrisiken und Risiken für die Lebensqualität; erwartet von der Kommission, dass sie diesen Zielen in ihren Prioritäten uneingeschränkt Rechnung trägt und keine Maßnahmen ...[+++]

24. herhaalt dat het 7e Milieuactieprogramma een juridisch bindende handeling is, wat betekent dat de Commissie verplicht is de nodige maatregelen te nemen om haar overeengekomen prioritaire doelstellingen te verwezenlijken, te weten: het natuurlijke kapitaal van Europa beschermen en verbeteren, de Unie omvormen tot een hulpbronnenefficiënte, groene en concurrerende koolstofarme economie, en burgers beschermen tegen milieugerelateerde druk en risico's voor hun gezondheid en welzijn; verwacht van de Commissie dat zij bij haar prioriteiten ten volle rekening houdt met deze doelstellingen, en eventuele maatregelen die nodig zijn om ze te v ...[+++]


ii) der Arbeitgeber oder jede Person oder Organisation, auf die diese Richtlinie Anwendung findet, ist im Falle von Personen mit einer bestimmten Behinderung aufgrund des einzelstaatlichen Rechts verpflichtet, geeignete Maßnahmen entsprechend den in Artikel 5 enthaltenen Grundsätzen vorzusehen, um die sich durch diese Vorschrift, dieses Kriterium oder dieses Verfahren ergebenden Nachteile zu beseitigen ».

ii) tenzij de werkgever dan wel iedere andere persoon of organisatie waarop de onderhavige richtlijn van toepassing is, voor personen met een bepaalde handicap krachtens de nationale wetgeving verplicht is passende maatregelen te nemen die overeenkomen met de in artikel 5 vervatte beginselen, teneinde de nadelen die die bepaling, maatstaf of handelwijze met zich brengt, op te heffen ».


In diesem Zusammenhang sollten die Betreiber kritischer Infrastrukturen wie Energieversorgungsunternehmen, Verkehrsunternehmen und wichtige Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft und auch die öffentlichen Verwaltungen verpflichtet werden, geeignete Maßnahmen zur Beherrschung von Sicherheitsrisiken zu treffen und den zuständigen nationalen Behörden gravierende Sicherheitsvorfälle zu melden.

Daartoe moeten zowel exploitanten van kritieke infrastructuur (voor onder meer energie en transport) als essentiële aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij en overheden adequate maatregelen nemen om beveiligingsrisico's te beheren, en ernstige incidenten bij de nationale bevoegde autoriteiten melden.


[83] Im Rahmen der angemessenen Vorkehrungen ist der Arbeitgeber verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um Menschen mit Behinderungen den Zugang zur Beschäftigung, die Ausübung eines Berufes, den beruflichen Aufstieg und die Teilnahme an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen zu ermöglichen, es sei denn, diese Maßnahmen würden den Arbeitgeber unverhältnismäßig belasten.

[83] De verplichting om redelijke aanpassingen door te voeren houdt in dat de werkgever passende maatregelen moet nemen om een persoon met een handicap in staat te stellen toegang tot arbeid te hebben, in arbeid te participeren of daarin vooruit te komen dan wel een opleiding te volgen, tenzij dergelijke maatregelen voor de werkgever een onevenredige belasting zouden vormen.


das begünstigte Partnerland bzw. die begünstigte Partnerregion verpflichtet sich, regelmäßig zu überprüfen, ob die aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt wurden, sowie geeignete Maßnahmen zur Verhinderung von Unregelmäßigkeiten und Betrug zu ergreifen und gegebenenfalls gerichtliche Schritte einzuleiten, um zu Unrecht gezahlte Beträge wieder einzuziehen.

het begunstigde partnerland of de begunstigde partnerregio zich ertoe verbindt geregeld na te gaan of de acties die uit de begroting van de Gemeenschap worden gefinancierd, op juiste wijze zijn uitgevoerd, om de nodige maatregelen te treffen om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en in voorkomend geval juridische stappen te ondernemen om onverschuldigde betalingen terug te vorderen.


Dieser Grundsatz ins bereits in Artikel 17 der Richtlinie 95/46/EG [76] verankert, wonach ein für die Verarbeitung personenbezogener Daten Verantwortlicher verpflichtet ist, geeignete Maßnahmen zu treffen, um die Daten u. a. gegen unberechtigten Zugang zu schützen.

Dit beginsel is reeds neergelegd in artikel 17 van Richtlijn 95/46/EG [76], waarin wordt bepaald dat de voor de verwerking van persoonsgegevens verantwoordelijke passende maatregelen dient te nemen om deze gegevens te beveiligen tegen onder meer ongeoorloofde toegang.


Werden mehr als 10 Tage im Jahr wegen solcher Situationen für ungültig erklärt, verpflichtet die zuständige Behörde den Betreiber, geeignete Maßnahmen einzuleiten, um die Zuverlässigkeit des kontinuierlichen Überwachungssystems zu verbessern.

Indien daardoor meer dan 10 dagen per jaar ongeldig worden verklaard, verplicht de bevoegde autoriteit de exploitant passende maatregelen te treffen om de betrouwbaarheid van het continu werkende controlesysteem te verbeteren.


ii) der Arbeitgeber oder jede Person oder Organisation, auf die diese Richtlinie Anwendung findet, ist im Falle von Personen mit einer bestimmten Behinderung aufgrund des einzelstaatlichen Rechts verpflichtet, geeignete Maßnahmen entsprechend den in Artikel 5 enthaltenen Grundsätzen vorzusehen, um die sich durch diese Vorschrift, dieses Kriterium oder dieses Verfahren ergebenden Nachteile zu beseitigen.

ii) tenzij de werkgever dan wel iedere andere persoon of organisatie waarop de onderhavige richtlijn van toepassing is, voor personen met een bepaalde handicap krachtens de nationale wetgeving verplicht is passende maatregelen te nemen die overeenkomen met de in artikel 5 vervatte beginselen, teneinde de nadelen die die bepaling, maatstaf of handelwijze met zich brengt, op te heffen.


w