Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akupunkteur
Allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis
Allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz
Anerkannte ECAI
Anerkannte Ratingagentur
Anerkannte Zuchtorganisation
Anerkannte Züchtervereinigung
Anerkanntes Kind
Chiropraktiker
GAAP
Gebührend gerechtfertigter Grund
Heilpraktiker
Herdbuchgesellschaft
Nicht anerkannter Heilberuf
Osteopath
Zuchtverband
Zugelassene Ratingagentur

Vertaling van "gebührend anerkannt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis | allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]


anerkannte ECAI | anerkannte Ratingagentur | zugelassene Ratingagentur

erkende EKBI | erkende externe kredietbeoordelingsinstelling


anerkannte Züchtervereinigung | anerkannte Zuchtorganisation | Herdbuchgesellschaft | Zuchtverband

stamboekvereniging






anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts

erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad


nicht anerkannter Heilberuf [ Akupunkteur | Chiropraktiker | Heilpraktiker | Osteopath ]

beroep in de alternatieve geneeskunde [ acupuncturist | chiropractor | genezer | kraker | osteopaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(22) Es ist anerkannt, dass ein besserer Zugang zu Informationen die Öffentlichkeit sensibilisiert und ihr Gelegenheit für Äußerungen gibt, die von den Behörden gebührend berücksichtigt werden können.

(22) Het wordt erkend dat een betere toegang tot gegevens bijdraagt tot het bewustzijn bij het publiek, het publiek zijn opmerkingen kenbaar kan maken en de instanties met deze opmerkingen rekening kunnen houden.


10. fordert, dass das Gesetz über die Staatsbürgerschaft von 1982 geändert wird, damit das Recht auf Staatsbürgerschaft der ethnischen Minderheit der Rohingya gebührend anerkannt wird;

10. dringt aan op veranderingen in de burgerschapswet van 1982, opdat het recht op burgerschap van de Rohingya-minderheid wordt erkend;


A. in der Erwägung, dass der Fischfang zu den ältesten menschlichen Tätigkeiten gehört, und in der Erwägung, dass Fisch ein wichtiger und unentbehrlicher Bestandteil der menschlichen Ernährung ist, dessen Verfügbarkeit gesichert und dessen Bedeutung im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) gebührend anerkannt und gewürdigt werden sollte;

A. overwegende dat de visserij een van de oudste menselijke activiteiten is en dat vis een belangrijk en onmisbaar bestanddeel is van de voeding van de mens waarvan de beschikbaarheid verzekerd moet worden en waarvan het belang naar behoren erkend en gewaardeerd moet worden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB);


D. in der Erwägung, dass die handwerkliche Fischerei auf wirtschaftlicher, sozialer, ökologischer und kultureller Ebene eine besonders wichtige Rolle spielt, die im Rahmen der GFP gebührend anerkannt und gewürdigt werden muss; in der Erwägung, dass die Küstengemeinden vom generellen Niedergang der Fischerei, der sich massiv auf kleine Fischereihäfen in der gesamten EU ausgewirkt hat, hart getroffen wurden;

D. overwegende dat de kleinschalige kustvisserij een bijzonder belangrijke rol speelt in het economische, sociale en culturele leven en voor het milieu, die in het GVB naar behoren erkend moet worden en tot uiting moet komen; dat de kustgemeenschappen zwaar getroffen zijn door het verval van de visserijsector als geheel, dat ernstige gevolgen heeft gehad voor kleine vissershavens in de hele EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die handwerkliche Fischerei auf wirtschaftlicher, sozialer, ökologischer und kultureller Ebene eine besonders wichtige Rolle spielt, die im Rahmen der GFP gebührend anerkannt und gewürdigt werden muss; in der Erwägung, dass die Küstengemeinden vom generellen Niedergang der Fischerei, der sich massiv auf kleine Fischereihäfen in der gesamten EU ausgewirkt hat, hart getroffen wurden;

D. overwegende dat de kleinschalige kustvisserij een bijzonder belangrijke rol speelt in het economische, sociale en culturele leven en voor het milieu, die in het GVB naar behoren erkend moet worden en tot uiting moet komen; dat de kustgemeenschappen zwaar getroffen zijn door het verval van de visserijsector als geheel, dat ernstige gevolgen heeft gehad voor kleine vissershavens in de hele EU;


A. in der Erwägung, dass der Fischfang zu den ältesten menschlichen Tätigkeiten gehört, und in der Erwägung, dass Fisch ein wichtiger und unentbehrlicher Bestandteil der menschlichen Ernährung ist, dessen Verfügbarkeit gesichert und dessen Bedeutung im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) gebührend anerkannt und gewürdigt werden sollte;

A. overwegende dat de visserij een van de oudste menselijke activiteiten is en dat vis een belangrijk en onmisbaar bestanddeel is van de voeding van de mens waarvan de beschikbaarheid verzekerd moet worden en waarvan het belang naar behoren erkend en gewaardeerd moet worden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB);


Er hat schließlich die Regierungskonferenz nachdrücklich aufgefordert dafür zu sorgen, dass die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften beim europäischen Aufbauwerk, so wie sie vom Konvent festgeschrieben wurde, in der Verfassung gebührend anerkannt wird

Ten slotte dringt het er bij de intergouvernementele conferentie op aan de constitutionele rol van de lokale en regionale overheden bij de opbouw van Europa, zoals die werd vastgelegd in het ontwerp van de Conventie, te consolideren.


Die Kommission ist sich der Tatsache bewusst, dass der Freiwilligendienst derzeit nicht gebührend anerkannt wird.

De Commissie is zich ervan bewust dat de status van vrijwilliger erkenning ontbeert.


Die Vorteile und der Nutzen der Freiwilligenarbeit werden allgemein gewürdigt und geschätzt, und in einigen Ländern hat der Freiwilligendienst eine lange Tradition, doch wird die besondere Stellung der Freiwilligen in den einzelstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften nach wie vor nicht gebührend anerkannt (Maßnahme 4.a).

De positieve aspecten en voordelen van vrijwilligerswerk worden alom hogelijk gewaardeerd. Sommige landen kennen op dit punt een lange traditie, maar de specifieke status van vrijwilligers wordt nog onvoldoende erkend in nationale wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen (maatregel 4.a).


Nach Ansicht des Rates dürfte es am erfolgversprechendsten sein, einen pragmatischen Ansatz zu wählen, der mit minimalen Anpassungen der derzeitigen Regeln und Praktiken auskommen könnte, vorausgesetzt natürlich, daß ein derartiger Ansatz zu einem Ergebnis führt, bei dem die Rolle des Euro gebührend anerkannt wird.

De Raad is van mening dat een pragmatische aanpak waarbij de aanpassing van bestaande regels en praktijken tot een minimum wordt beperkt, de grootste kansen op welslagen heeft, uiteraard op voorwaarde dat die aanpak een resultaat oplevert waarin de rol van de euro naar behoren wordt erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebührend anerkannt' ->

Date index: 2024-11-08
w