Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übertragung der nicht gebundenen Mittel

Traduction de «gebundenen mittel entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übertragung der nicht gebundenen Mittel

overdracht van niet-vastgelegde kredieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Nachfristen wurden auf den 30. September 2002 begrenzt und für weniger als 10 % der Programme bewilligt, dies entspricht rund 3 % der gebundenen Mittel.

Deze extra termijnen gingen niet verder dan tot en met 30 september 2002 en zijn toegestaan voor minder dan 10 % van de programma's, waarbij het ging om circa 3 % van de vastgelegde financiële middelen.


4. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass Mittelbindungen in Höhe von 3 200 000 EUR auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden, was 65,13 % der seit Erhalt der finanziellen Autonomie insgesamt gebundenen Mittel entspricht; weist das Büro darauf hin, dass eine hohe Übertragungsrate einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit darstellt; fordert das Büro daher auf, seine diesbezügliche Leistung zu verbessern; nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Übertragungen größtenteils im Zusammenhang mit zum Jahresende noch nicht eingegangenen oder gezahlten Rechnungen sowie mit noch offenen Kostenerstattungen an Sachverständige ...[+++]

4. merkt met bezorgdheid op dat 3 200 000 EUR aan vastgelegde kredieten werd overgedragen, oftewel 65,13% van het totaal aan vastgelegde kredieten voor de periode waarin het Bureau financieel autonoom was; herinnert het Bureau eraan dat een dergelijk hoog niveau van overdrachten in strijd is met het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit; verzoekt het Bureau daarom te zorgen voor verbetering op dit vlak; wijst er echter op dat de overdrachten hoofdzakelijk verband houden met facturen die aan het eind van het jaar nog niet ontvangen en/of betaald waren en met hangende vergoedingen van kosten in verband met deskundigen; wijst er daarnaas ...[+++]


4. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass Mittelbindungen in Höhe von 3 200 000 EUR auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden, was 65,13 % der seit Erhalt der finanziellen Autonomie insgesamt gebundenen Mittel entspricht; weist das Büro darauf hin, dass eine hohe Übertragungsrate einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit darstellt; fordert das Büro daher auf, seine diesbezügliche Leistung zu verbessern; nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Übertragungen größtenteils im Zusammenhang mit zum Jahresende noch nicht eingegangenen oder gezahlten Rechnungen sowie mit noch offenen Kostenerstattungen an Sachverständige ...[+++]

4. merkt met bezorgdheid op dat 3 200 000 EUR aan vastgelegde kredieten werd overgedragen, oftewel 65,13% van het totaal aan vastgelegde kredieten voor de periode waarin het Bureau financieel autonoom was; herinnert het Bureau eraan dat een dergelijk hoog niveau van overdrachten in strijd is met het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit; verzoekt het Bureau daarom te zorgen voor verbetering op dit vlak; wijst er echter op dat de overdrachten hoofdzakelijk verband houden met facturen die aan het eind van het jaar nog niet ontvangen en/of betaald waren en met hangende vergoedingen van kosten in verband met deskundigen; wijst er daarnaas ...[+++]


Während die gesamten verfügbaren ISPA-Mittel in den Jahren 2000 und 2002 gebunden wurden, beliefen sich die bis Ende 2002 getätigten Zahlungen auf 13,3 Mio. EUR, was einem Anteil von 25,4 % an den in diesem Zeitraum gebundenen Mitteln von 52,3 Mio. EUR entspricht.

Alle beschikbare ISPA-toewijzingen zijn vastgelegd in het tijdvak 2000-2002, terwijl er eind 2002 in totaal 13,3 miljoen euro was uitbetaald, wat 25,4% is van het bedrag van 52,3 miljoen euro dat in deze periode was vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren bin ich erstaunt über die Summe von 10,3 Milliarden Euro an noch abzuwickelnden Mittelbindungen, was 25 % der gebundenen Mittel entspricht; daher ist es dringend geboten, dass die Kommission diese Summe, insbesondere die alten und ruhenden Mittelbindungen, noch stärker verringert.

Ten slotte ben ik verbaasd over het bedrag van 10,3 miljard euro aan “nog betaalbaar te stellen verplichtingen”, dat 25 procent bedraagt van het totaal aan verplichtingen, en het is van groot belang dat de Commissie deze bedragen nog drastischer terugdringt, met name oude en slapende verplichtingen.


Der Betrag der beantragten Mittel für Zahlungen entspricht einer Schätzung der endgültigen Zahlung, die von den Mitgliedstaaten in Prozent des im Vorjahr gebundenen Betrags vorzunehmen ist.

Het bedrag van de gevraagde betalingskredieten komt overeen met een raming van de uiteindelijke betaling die aan de lidstaten moet worden gedaan, uitgedrukt als percentage van het vastgelegde bedrag tijdens het voorgaande jaar.


Bei einer Mittelausstattung von mehr als 3 Milliarden Euro Verpflichtungsermächtigungen für den Zeitraum 1995–1999 wurden im Laufe der ersten vier Jahre bei MEDA I etwas mehr als 2 Milliarden Euro tatsächlich gebunden und 553 Millionen Euro tatsächlich ausgezahlt, was weniger als einem Viertel der gebundenen Mittel entspricht.

Voor MEDA I was voor de periode 1995-1999 een bedrag van meer dan 3 miljard euro aan kredieten toegezegd. Daarvan is in de eerste vier jaar niet veel meer dan 2 miljard euro daadwerkelijk vastgelegd en slechts 553 miljoen euro ook werkelijk uitgekeerd. Dat is dus nauwelijks een kwart van de vastleggingskredieten.


Diese Nachfristen wurden auf den 30. September 2002 begrenzt und für weniger als 10 % der Programme bewilligt, dies entspricht rund 3 % der gebundenen Mittel.

Deze extra termijnen gingen niet verder dan tot en met 30 september 2002 en zijn toegestaan voor minder dan 10 % van de programma's, waarbij het ging om circa 3 % van de vastgelegde financiële middelen.


Während die gesamten verfügbaren ISPA-Mittel in den Jahren 2000 und 2002 gebunden wurden, beliefen sich die bis Ende 2002 getätigten Zahlungen auf 13,3 Mio. EUR, was einem Anteil von 25,4 % an den in diesem Zeitraum gebundenen Mitteln von 52,3 Mio. EUR entspricht.

Alle beschikbare ISPA-toewijzingen zijn vastgelegd in het tijdvak 2000-2002, terwijl er eind 2002 in totaal 13,3 miljoen euro was uitbetaald, wat 25,4% is van het bedrag van 52,3 miljoen euro dat in deze periode was vastgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebundenen mittel entspricht' ->

Date index: 2023-08-21
w