Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Bahn des eingeschlossenen Teilchens
Banane
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten
Besetzte palästinensische Gebiete
Die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren
Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten
Gaza
Gazastreifen
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten
In engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen
Ländliches Gebiet
Ost-Jerusalem
Palästina
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirkware mit eingeschlossenen Maschen
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "gebiet eingeschlossenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


in engen Räumen eingeschlossenen Personen helfen

mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten


Wirkware mit eingeschlossenen Maschen

kettingbreisel queen's cord


Bahn des eingeschlossenen Teilchens | Banane

baan van het ingevangen deeltje | banaan


Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied




die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren

milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen


Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten

gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage aus einer Gruppe von Archipelen, Inseln und einem im Amazonas-Regenwald eingeschlossenen Gebiet bestehen, die sich durch besondere gemeinsame Einschränkungen auszeichnen, die sie von anderen besonderen geografischen Lagen der EU (Inseln, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete) unterscheiden;

B. overwegende dat de ultraperifere regio's bestaan uit een groep archipels, eilanden en een niet aan zee grenzende regio in het Amazoneregenwoud, die worden gekenmerkt door gemeenschappelijke specifieke beperkingen die ze onderscheiden van andere bijzondere geografische gebieden van de Unie (insulaire en dunbevolkte regio's en berggebieden);


B. in der Erwägung, dass die Regionen in äußerster Randlage aus einer Gruppe von Archipelen, Inseln und einem im Amazonas-Regenwald eingeschlossenen Gebiet bestehen, die sich durch besondere gemeinsame Einschränkungen auszeichnen, die sie von anderen besonderen geografischen Lagen der EU (Inseln, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete) unterscheiden;

B. overwegende dat de ultraperifere regio's bestaan uit een groep archipels, eilanden en een niet aan zee grenzende regio in het Amazoneregenwoud, die worden gekenmerkt door gemeenschappelijke specifieke beperkingen die ze onderscheiden van andere bijzondere geografische gebieden van de Unie (insulaire en dunbevolkte regio's en berggebieden);


Dies umfasst den Aufbau von Breitbandnetzen zur Anbindung von Inseln, eingeschlossenen, bergigen, entfernten und am Rande gelegenen Gebieten, einschließlich Inselmitgliedstaaten, an die zentralen Gebiete der Union und/oder Maßnahmen zur Verbesserung der Zuverlässigkeit oder Leistung der Verbindungen zwischen solchen Gebieten und zentralen Gebieten der Union.

Hieronder vallen de introductie van breedbandnetwerken die eilanden en niet aan zee grenzende, bergachtige, afgelegen en perifere regio's, waaronder insulaire lidstaten, verbinden met de centrale regio's van de Unie, en/of acties om de betrouwbaarheid of prestaties van de verbindingen tussen dergelijke regio's en centrale regio's van de Unie te verbeteren.


7° die Liste der Nummern der Katasterparzellen, die sich im Gebiet befinden, ggf. mit der Angabe des Prozentsatzes der im Gebiet eingeschlossenen Parzelle;

7° de lijst van de nummers van de kadastrale percelen die binnen het gebied liggen, desgevallend met melding van het percentage van het perceel dat binnen het gebied ligt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 5° die genaue geographische Lage des Gebiets und innerhalb dessen diejenige der Verwaltungseinheiten mit den Nummern der Katasterparzellen ggf. mit der Angabe des Prozentsatzes der im Gebiet eingeschlossenen Parzelle sowie die genaue geographische Lage der wichtigsten Lebensraumtypen, die sich im Gebiet befinden und die auf einer oder mehreren Karte(n) im Massstab von mindestens 1:10 000 übertragen und im Massstab von mindestens 1:25 000 veröffentlicht sind; »;

« 5° de nauwkeurige geografische aanduiding van het gebied en, binnen dit gebied, van de beheerseenheden, met de nummers van kadastrale percelen, met vermelding, in voorkomend geval, van het percentage van het in het gebied inbegrepen perceel alsook de nauwkeurige geografische aanduiding van de daar voorkomende voornaamste typen natuurlijke habitats die op een kaart met een schaal van 1/10 000 opgenomen zijn en die met een schaal van 1/25 000 worden bekendgemaakt; »;


8. fordert die Kommission auf, den Nachweis zu erbringen, dass die Verringerung der Zahl der Studien sowie die Begrenzung der finanziellen Unterstützung auf Verkehrsprojekte mit einem Mindestvolumen von 500 000 Euro nicht dazu führt, dass die Ziele und Prioritäten im Hinblick auf die bessere Anbindung der Grenzregionen sowie der insularen, eingeschlossenen und am Rande gelegenen Gebiete an die zentralen Gebiete der Union nicht erfüllt werden können.

8. roept de Commissie op aan te tonen dat de daling van het bedrag voor studies alsook de ingestelde minimumnorm van 500.000 euro voor financiële steun voor vervoersprojecten er niet toe zullen leiden dat de doelstellingen en prioriteiten voor een betere verbinding van grens-, geïsoleerde, ingesloten en aan de rand gelegen gebieden met de centrale gebieden van de Unie in gevaar komen.


8. fordert die Kommission auf, in Einklang mit den in Artikel 2 Buchstabe g und Artikel 5 Buchstabe b der Entscheidung Nr. 1692/96/EG genannten Zielen und Prioritäten bei der bevorstehenden Revision der Leitlinien für die TEN der besseren Anbindung der insularen, eingeschlossenen und am Rande gelegenen Gebiete an die zentralen Gebiete der Gemeinschaft größere Bedeutung beizumessen und sich dabei besonders auf die Förderung zukunftsfähiger Verkehrsverbindungen zu konzentrieren;

8. verzoekt de Commissie om, overeenkomstig de doelstellingen en de prioriteiten van de artikelen 2, sub g) en 5, sub b) van beschikking nr. 1692/96/EG, meer aandacht te besteden aan de komende herziening van de TEN-richtsnoeren ter verbetering van de toegang van de Europese eiland-, door land ingesloten en perifere gebieden tot de centrale regio's, en zich met name te concentreren op de bevordering van duurzame vervoersverbindingen;


Sie stellen fest, daß diese Vorhaben zur Verwirklichung der Ziele des Artikels 2 beitragen, daß sie insbesondere einen wesentlichen Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit, zur Schaffung von Arbeitsstellen und zum Zusammenhalt der Union leisten können und daß sie auch der Notwendigkeit Rechnung tragen, die Inselgebiete, eingeschlossenen Gebiete und Gebiete in Randlage an die zentralen Gebiete der Gemeinschaft anzubinden.

Zij nemen er akte van dat deze projecten bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 2, en met name een wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de samenhang binnen de Unie, en dat zij tevens tegemoetkomen aan de noodzaak om de insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centraal gelegen regio's van de Gemeenschap te verbinden.


Bei der Erarbeitung des Konzepts der Korridore ist der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, alle Mitgliedstaaten und alle Regionen an das transeuropäische Verkehrsnetz anzubinden, insbesondere aber der Notwendigkeit, die insularen, eingeschlossenen und am Rande gelegenen Gebiete an die zentralen Gebiete der Gemeinschaft anzubinden.

Bij de nadere uitwerking van het corridorconcept moet rekening worden gehouden met de noodzaak om alle Lid-Staten en alle regio's op het transeuropees vervoersnet aan te sluiten en in het bijzonder met de noodzaak om de insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap te verbinden.


- die Anbindung der eingeschlossenen und am Rande gelegenen Gebiete an die zentralen Gebiete der Gemeinschaft ermöglichen.

- de niet aan zee gelegen of perifere regio's verbinden met de centraal gelegen regio's van de Gemeenschap.


w