Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donor
Geber
Geberland
Programmierung nach Geberland

Traduction de «geberländer bereitzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Konferenz vom 20. Juli 2010 in Kabul, auf der die Geberländer übereingekommen sind, ihre Programme besser aufeinander abzustimmen und die Grundsätze der Wirksamkeit von Hilfe zu achten, sowie unter Hinweis auf die Konferenz vom 28. Januar 2010 in London, auf der die Geberländer beschlossen haben, eine oberste Kontrollstelle einzurichten und mehr Entwicklungshilfe über die Regierung der Islamischen Republik Afghanistan, unterstützt durch Struktur- und Haushaltsreformen, bereitzustellen,

– gezien de Conferentie van Kaboel van 20 juli 2010 tijdens welke de donoren overeenkwamen hun programma's beter op elkaar af te stemmen en zich vast te leggen op de beginselen inzake de doeltreffendheid van de steun, alsmede de Conferentie van Londen van 28 januari 2010 tijdens welke de donoren overeenkwamen een onafhankelijke hogere instantie voor toezicht in te stellen en meer ontwikkelingshulp via de regering van de Islamitische Republiek Afghanistan te sluizen, geschraagd door hervormingen van de structuren en begrotingen,


– unter Hinweis auf die Konferenz vom 20. Juli 2010 in Kabul, auf der die Geberländer übereingekommen sind, ihre Programme besser aufeinander abzustimmen und die Grundsätze der Wirksamkeit von Hilfe zu achten, sowie unter Hinweis auf die Konferenz vom 28. Januar 2010 in London, auf der die Geberländer beschlossen haben, eine oberste Kontrollstelle einzurichten und mehr Entwicklungshilfe über die Regierung der Islamischen Republik Afghanistan, unterstützt durch Struktur- und Haushaltsreformen, bereitzustellen,

– gezien de Conferentie van Kaboel van 20 juli 2010 tijdens welke de donoren overeenkwamen hun programma's beter op elkaar af te stemmen en zich vast te leggen op de beginselen inzake de doeltreffendheid van de steun, alsmede de Conferentie van Londen van 28 januari 2010 tijdens welke de donoren overeenkwamen een onafhankelijke hogere instantie voor toezicht in te stellen en meer ontwikkelingshulp via de regering van de Islamitische Republiek Afghanistan te sluizen, geschraagd door hervormingen van de structuren en begrotingen,


H. in der Erwägung, dass die Geberländer mit Blick auf das Vierte Forum an ihre Zusage erinnert werden müssen, bis 2015 0,7 % ihres BSP/BNE für Entwicklungshilfe bereitzustellen, den Aspekt der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern in ihre Maßnahmen und ihre Politik gegenüber den Entwicklungsländern gebührend einzubeziehen, die öffentliche Entwicklungshilfe genauer zu definieren und die nach wie vor geltenden Grundsätze des Aktionsplans von Accra einzuhalten, und in der Erwägung, dass über die öffentliche Entwicklungshilfe hinau ...[+++]

H. overwegende dat het in de context van het vierde forum van belang is de donorlanden te wijzen op hun verbintenis om tegen 2015 0,7% van hun bnp/bni aan ontwikkelingshulp te besteden, een sterke gendercomponent op te nemen in al hun beleidsmaatregelen en praktijken die verband houden met ontwikkelingslanden, de officiële ontwikkelingshulp strikter te definiëren en de nog altijd geldende beginselen van de actieagenda van Accra in acht te nemen; overwegende dat naast de officiële ontwikkelingshulp ook ontwikkelingspartnerschappen moeten worden opgezet, in het streven naar een ontwikkelingsstrategie die door de betrokken landen zelf wor ...[+++]


8. bedauert, dass das Gipfeltreffen nicht zu einem weiteren Appell an jene Geberländer geführt hat, die sich noch nicht formell dazu verpflichtet haben, bis 2015 insgesamt 0,7% ihres BNE für Entwicklungshilfe bereitzustellen; beglückwünscht die Europäische Union für ihre Führungsrolle in diesem Bereich und ersucht sie, ihren Druck auf alle Geberländer aufrechtzuerhalten, damit nachprüfbare Zeitpläne festgelegt werden können;

8. betreurt dat de Top geen hernieuwde oproep heeft gedaan aan die donorlanden die zich niet formeel hebben vastgelegd op de doelstelling om tegen 2015 0,7% van het bruto nationaal inkomen aan officiële ontwikkelingshulp te besteden; prijst de EU voor haar voortrekkersrol met betrekking tot dit thema en verzoekt haar de druk op alle donoren te handhaven om tijdschema's vast te stellen, en de naleving daarvan te controleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert, dass das Gipfeltreffen nicht zu einem weiteren Appell an jene Geberländer geführt hat, die sich noch nicht formell dazu verpflichtet haben, bis 2015 insgesamt 0,7% ihres BNE für öffentliche Entwicklungshilfe bereitzustellen; beglückwünscht die Europäische Union für ihre Führungsrolle in diesem Bereich und ersucht sie, ihren Druck auf alle Geberländer aufrechtzuerhalten, damit nachprüfbare Zeitpläne festgelegt werden können;

6. betreurt in hoge mate dat de Top geen hernieuwde oproep heeft gedaan aan die donorlanden die zich niet formeel hebben vastgelegd op de doelstelling om tegen 2015 0,7% van het bruto nationaal inkomen aan officiële ontwikkelingshulp te besteden; prijst de EU voor haar voortrekkersrol met betrekking tot dit thema en verzoekt haar de druk op alle donoren te handhaven om tijdschema's vast te stellen, en de naleving daarvan te controleren;


Das Ersuchen um humanitäre Hilfe für 2004 richtet sich an Geberländer, für die Verbesserung der Lebensbedingungen einer Zivilbevölkerung von über 45 Mio. Menschen, die von den 21 schlimmsten Krisen der Welt betroffen sind, Hilfe in Höhe von über 2,6 Mrd. € (3 Mrd. US$) bereitzustellen.

De oproep tot humanitaire hulp voor 2004 vraagt donorlanden om ruim € 2,6 miljard ($ 3 miljard) beschikbaar te stellen aan meer dan 45 miljoen burgers in 21 van de zwaarstgetroffen crisisgebieden ter wereld.


Außerdem erklärte die Europäische Kommission im Namen der Europäischen Union und von Vertretern aus Japan, Österreich, der Schweiz, Schweden, Norwegen, Finnland und den Niederlanden ihre Absicht, zur Unterstützung des gesamtwirtschaftlichen Programms Bulgariens 1994/95 eine zusätzliche generelle Finanzhilfe von bis zu rund 260 Mio. US$ - vorbehaltlich der endgültigen Genehmigung durch die Regierungen der Geberländer - bereitzustellen.

Bovendien hebben de Europese Commissie namens de Europese Unie en vertegenwoordigers van Japan, Oostenrijk, Zwitserland, Zweden, Noorwegen, Finland en Nederland, behoudens definitieve goedkeuring door de regeringen van de donorlanden, het voornemen te kennen gegeven voor ongeveer 260 miljoen USD aanvullende macro-financiële steun te willen verlenen ter ondersteuning van het macro-economisch programma van Bulgarije voor 1994/1995.


5. STELLT ÜBEREINSTIMMEND FEST, dass die finanziellen Beiträge zur Umsetzung des Kairoer Aktionsprogramms weit unter dem 1994 zugesagten Niveau geblieben sind, wobei insbesondere die Geberländer nur fünfzig Prozent der auf der Konferenz von Kairo zugesagten Finanzmittel bereitgestellt haben; und BEKRÄFTIGT, dass er entschlossen ist, den Anteil der Europäischen Union an den Mitteln bereitzustellen, die voraussichtlich für die Durchführung des Aktionsprogramms der ICPD erforderlich sind;

5. BESEFT dat de financiële bijdragen voor de uitvoering van het Actieprogramma van Caïro ver zijn achtergebleven bij de in 1994 gedane toezeggingen; de donoren hebben meer bepaald slechts 50% van de tijdens de Conferentie van Caïro toegezegde middelen ter beschikking gesteld, en BEVESTIGT zijn toezegging om het EU-aandeel in de geraamde middelenbehoefte voor de uitvoering van het ICPD-actieprogramma te verstrekken;




D'autres ont cherché : geberland     programmierung nach geberland     geberländer bereitzustellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geberländer bereitzustellen' ->

Date index: 2022-10-10
w