Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geber bestimmt sein » (Allemand → Néerlandais) :

Nationale und regionale Entwicklungsmaßnahmen dürfen nicht von den strategischen Interessen der Geber bestimmt sein, sondern müssen von der Bevölkerung selbst demokratisch beschlossen werden; ihre jeweiligen Regierungen müssen dafür im Rahmen demokratischer Institutionen Rechenschaft ablegen.

Het nationale en regionale ontwikkelingsbeleid moet democratisch worden bepaald door de bevolking zelf en de respectieve regeringen moeten via democratische instellingen verantwoording bij de bevolking afleggen, en dit beleid mag geen voorwaardelijk karakter hebben afhankelijk van de strategische belangen van de donors.


Wir müssen uns jedoch auch der Tatsache bewusst sein, dass das Problem für bestimmte arme Länder im Süden noch viel schwerwiegender ist. So hatten die Weltbank und andere Geber beispielsweise Bangladesch und den Philippinen nahegelegt, in großem Umfang in den Export von Kleidung und Bekleidungsprodukten zu investieren. Diese Länder sehen sich nun verringerten Exportmöglichkeiten, einer anhaltenden Schuldenlast, fehlenden Finanzmitteln für die Anpassung des Sektors und groß ...[+++]

Wij moeten ons er echter van bewust zijn dat het probleem veel ernstiger is in bepaalde arme landen in het zuiden, zoals Bangladesh en de Filippijnen, die door de Wereldbank en andere donoren zijn gestimuleerd om zwaar te investeren in de export van kledingproducten maar zich nu geconfronteerd zien met dalende exportmogelijkheden, een permanente schuldenlast, geen financiële middelen om deze sector aan te passen, en ellende – vooral voor miljoenen vrouwen die voor bijna niets in nachtdienst werken om met een nog lagere prijs met het goedkoopste aanbod op de markt te kunnen concurreren.


34. stimmt zu, dass die Hilfe besser auf die Bedürfnisse der betreffenden Länder abzustimmen ist; stellt jedoch fest, dass bestimmte vorgeschlagene Kooperationsbereiche, wie Migration, Terrorismusbekämpfung und Kampf gegen illegale Drogen, für die Geber Bereiche von größerer Dringlichkeit als für die Empfänger darstellen; besteht darauf, dass die Kooperation in solchen Bereichen den auf Beseitigung der Armut ausgerichteten Maßnahmen nicht abträglich sein darf; ...[+++]

34. onderschrijft dat hulp op de behoeften van de betrokken landen moet worden afgestemd; merkt echter op dat bepaalde voorgestelde actieterreinen voor samenwerking voor donors veel meer prioriteit hebben dan voor begunstigden, zoals op het gebied van migratie, terrorismebestrijding en de strijd tegen illegale drugs; staat erop dat samenwerking op dergelijke vlakken niet ten koste gaat van op armoedebestrijding gerichte maatregelen;


34. stimmt zu, dass die Hilfe besser auf die Bedürfnisse der betreffenden Länder abzustimmen ist; stellt jedoch fest, dass bestimmte vorgeschlagene Kooperationsbereiche, wie Migration, Terrorismusbekämpfung und Kampf gegen illegale Drogen, für die Geber Bereiche von größerer Dringlichkeit als für die Empfänger darstellen; besteht darauf, dass die Kooperation in solchen Bereichen den auf Beseitigung der Armut ausgerichteten Maßnahmen nicht abträglich sein darf; ...[+++]

34. onderschrijft dat hulp op de behoeften van de betrokken landen moet worden afgestemd; merkt echter op dat bepaalde voorgestelde actieterreinen voor samenwerking voor donors veel meer prioriteit hebben dan voor begunstigden, zoals op het gebied van migratie, terrorismebestrijding en de strijd tegen illegale drugs; staat erop dat samenwerking op dergelijke vlakken niet ten koste gaat van op armoedebestrijding gerichte maatregelen;


34. stimmt zu, dass die Hilfe besser auf die Bedürfnisse der betreffenden Länder abzustimmen ist; stellt jedoch fest, dass bestimmte vorgeschlagene Kooperationsbereiche, wie Migration, Terrorismusbekämpfung und Kampf gegen illegale Drogen, für die Geber Bereiche von größerer Dringlichkeit als für die Empfänger darstellen; besteht darauf, dass die Kooperation in solchen Bereichen den auf Beseitigung der Armut ausgerichteten Maßnahmen nicht abträglich sein darf; ...[+++]

34. onderschrijft dat hulp op de behoeften van de betrokken landen moet worden afgestemd; merkt echter op dat bepaalde voorgestelde actieterreinen voor samenwerking voor donors veel meer prioriteit hebben dan voor begunstigden, zoals op het gebied van migratie, terrorismebestrijding en de strijd tegen illegale drugs; staat erop dat samenwerking op dergelijke vlakken niet ten koste gaat van op armoedebestrijding gerichte maatregelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geber bestimmt sein' ->

Date index: 2024-06-20
w