Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geben sollten anstatt » (Allemand → Néerlandais) :

Daher bin ich davon überzeugt, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten in diesen Angelegenheiten den betroffenen Interessengruppen weitaus mehr Erklärungen geben sollten, anstatt den einfachen Weg zu gehen und die Verantwortung auf die sogenannten Brüsseler Bürokraten abzuwälzen.

Ik ben er daarom vast van overtuigd dat de regeringen van de lidstaten veel meer moeten doen om de betrokken belanghebbenden deze zaken uit te leggen, in plaats van de gemakkelijke weg te kiezen en de verantwoordelijkheid af te schuiven op de zogenaamde bureaucraten in Brussel.


8. vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu senken, Bürokratie abzubauen, die Einbeziehung und die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzial voll auszuschöpfen, anstatt von Sozialleistunge ...[+++]

8. is van oordeel dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te verlagen, te zorgen voor minder bureaucratie, de eigen verantwoordelijkheid van burgers te verhogen en te bevorderen, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving MKB-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden om hun potentieel te maximaliseren in plaats van afhankelijk te zijn van sociale uitkeringen,


1. vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu senken, Bürokratie abzubauen, die Einbeziehung und die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzial voll auszuschöpfen anstatt vom Sozia ...[+++]

1. is van oordeel dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te verlagen, te zorgen voor minder bureaucratie, de eigen verantwoordelijkheid van burgers te verhogen, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving KMO-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden om hun potentieel te maximaliseren in plaats van afhankelijk te zijn van de sociale zekerheid,


C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu senken, die Bürokratie abzubauen, die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzial voll auszuschöpfen anstatt vom Sozialstaat abh ...[+++]

C. overwegende dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te verlagen, te zorgen voor minder bureaucratie, de eigen verantwoordelijkheid van burgers te verhogen, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving kmo-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden om hun potentieel te maximaliseren in plaats van afhankelijk te zijn van de sociale zekerheid,


Außerdem hat der Rat beschlossen, dass die im Rahmen der Agenda 2000 vereinbarten Erhöhungen der Milchquoten ab 2006/07 anstatt ab 2005/06 erfolgen sollten und dass es 2007/08 oder 2008/09 keine weiteren Quotenerhöhungen, wie in der Agenda 2000 vorgeschlagen worden war, geben würde.

Bovendien kwam de Raad overeen dat de quotaverhogingen in het kader van Agenda 2000 zouden beginnen in 2006/07, in plaats van in 2005/06, en dat er geen verdere quotaverhogingen zouden plaatsvinden, noch in 2007/08, noch in 2008/09, zoals werd voorgesteld in Agenda 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geben sollten anstatt' ->

Date index: 2023-07-25
w