Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gasp passt seine erste " (Duits → Nederlands) :

36. ist im Zusammenhang mit Rubrik 4 "Die EU als globaler Partner" besorgt über die chronische Unterfinanzierung dieser Rubrik im MFR 2007-2013; unterstützt die im Berichtigungsschreiben Nr. 1/2008 der Kommission vom 17. September 2007 zum HVE vorgeschlagenen Mittelaufstockungen, auch für Kosovo und Palästina; begrüßt den Einsatz des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von 70 Millionen EUR der Mittelaufstockung für die GASP; passt seine erste Lesung für die Rubrik 4 entsprechend seinen Prioritäten im Lichte des Ergebnisses der Konzertierung vom 23. November 2007 an;

36. ad rubriek 4, "EU als mondiale partner": maakt zich zorgen over de chronische onderfinanciering van deze rubriek in het kader van MFK voor de periode 2007-2013; steunt de verhogingen, onder meer ten behoeve van Kosovo en Palestina, in de nota van wijzigingen 1/2008 bij het VOB van de Commissie van 17 september 2007; constateert met voldoening dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet om 70 miljoen EUR van het extra bedrag voor het GBVB te financieren; past conform zijn prioriteiten de do ...[+++]


36. ist im Zusammenhang mit Rubrik 4 "Die EU als globaler Partner" besorgt über die chronische Unterfinanzierung dieser Rubrik im MFR 2007-2013; unterstützt die im Berichtigungsschreiben Nr. 1/2008 der Kommission vom 17. September 2007 zum HVE vorgeschlagenen Mittelaufstockungen, auch für Kosovo und Palästina; begrüßt den Einsatz des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von 70 Millionen EUR der Mittelaufstockung für die GASP; passt seine erste Lesung für die Rubrik 4 entsprechend seinen Prioritäten im Lichte des Ergebnisses der Konzertierung vom 23. November 2007 an;

36. ad rubriek 4, "EU als mondiale partner": maakt zich zorgen over de chronische onderfinanciering van deze rubriek in het kader van MFK voor de periode 2007-2013; steunt de verhogingen, onder meer ten behoeve van Kosovo en Palestina, in de nota van wijzigingen 1/2008 bij het VOB van de Commissie van 17 september 2007; constateert met voldoening dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet om 70 miljoen EUR van het extra bedrag voor het GBVB te financieren; past conform zijn prioriteiten de do ...[+++]


35. ist im Zusammenhang mit Rubrik 4 „Die EU als globaler Partner“ besorgt über die chronische Unterfinanzierung dieser Rubrik im MFR 2007-2013; unterstützt die im Berichtigungsschreiben Nr. 1/2008 der Kommission vom 17. September 2007 zum HVE vorgeschlagenen Mittelaufstockungen, auch für Kosovo und Palästina; begrüßt den Einsatz des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung von 70 Millionen Euro der Mittelaufstockung für die GASP; passt seine erste Lesung für die Rubrik 4 entsprechend seinen Prioritäten im Lichte des Ergebnisses der Konzertierung vom 23. November an;

35. ad rubriek 4, "EU als mondiale partner": maakt zich zorgen over de chronische onderfinanciering van deze rubriek in het kader van MFK voor de periode 2007-2013; steunt de verhogingen, onder meer ten behoeve van Kosovo en Palestina, in de nota van wijzigingen 1/2008 bij het VOB van de Commissie van 17 september 2007; constateert met voldoening dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet om 70 miljoen EUR van het extra bedrag voor het GBVB te financieren; past conform zijn prioriteiten de do ...[+++]


27. fordert den Rat und die Kommission auf, in ihren Bemühungen nicht nachzulassen, die Ratifizierung des Römischen Statuts durch alle Länder und nationale Rechtsvorschriften zur Umsetzung im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2003/444/GASP des Rates vom 16. Juni 2003 zum Internationalen Strafgerichtshof und dem Aktionsplan von 2004 mit Folgemaßnahmen zum Gemeinsamen Standpunkt zu fördern; erkennt das Abkommen über Zusammenarbeit und Unterstützung zwischen der EU und dem IStGH an und fordert auf dieser Grundlage die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, mit dem Gerichtshof in vollem Umfang zusammenzuarbeiten und ihn in erforderlicher Weise zu unterstützen; stellt fest, dass ...[+++] die erste Überprüfungskonferenz des Römischen Statuts vom 31. Mai bis 11. Juni 2010 in Kampala, Uganda, stattfinden und ein entscheidender Schritt für die weitere Entwicklung des Gerichtshofs sein wird;

27. roept de Raad en de Commissie op door te gaan met het bevorderen van de universele ratificatie van het Statuut van Rome en de nationale tenuitvoerleggingswetgeving, overeenkomstig gemeenschappelijk standpunt 2003/444/GBVB van de Raad van 16 juni 2003 over het Internationaal Strafhof en het Actieplan van 2004 betreffende de follow-up van het gemeenschappelijk standpunt; neemt kennis van de samenwerkings- en bijstandsovereenkomst tussen de EU en het Internationaal Strafhof en roept de EU en haar lidstaten in dat verband op volledig met het Strafhof samen te werken en het Strafhof de nodige bijstand te verlenen; wijst er ...[+++]


Der erste Block ist Bildung und Arbeit. Es ist leider so, dass die Beteiligung der Frauen am Arbeitsmarkt von 35 % im Jahr 1998 auf heute 25 % zurückgegangen ist, obwohl es in manchen Bereichen auch gut aussieht, wie beispielsweise bei den Rechtsanwältinnen und Ärztinnen. Wenn wir aber die Ziele der Lissabonner Strategie mit 60 % Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt erfüllen wollen, dann passt all dies nicht zusammen — das muss auch einem möglichen Kandidaten Türkei ...[+++]

Helaas is de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, die in 1998 bij 35 procent lag, gedaald tot nu 25 procent, hoewel het er in bepaalde sectoren wel goed uitziet, zoals bij advocaten en artsen. De Lissabon-strategie noemt echter 60 procent als streefdoel voor de arbeidsparticipatie voor vrouwen. Dat past niet bij elkaar, dat moet ook een potentiële kandidaat als Turkije heel duidelijk zijn. Onderwijs is een sleutel voor de ontwikkeling en veranderingen.


Abgesehen vom Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Ausarbeitung eines Rückkehrausweises (96/409/GASP) umfasst er den Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über den Schutz der Bürger der Europäischen Union durch die diplomatischen und konsularischen Vertretungen ( 95/553/EG), der wegen der für seine Annahme in den Mitgliedstaaten erforderlichen aufwändigen Rechtsetzungsverfahren erst im Mai 20 ...[+++]

Naast Besluit (96/409/GBVB) betreffende de opstelling van een nood-reisdocument, bestaat het uit Besluit 95/553 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, dat pas in mei 2002 in werking is getreden door de logge wetgevingsprocedures die nodig zijn om het besluit in de lidstaten te kunnen toepassen.


Abgesehen vom Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Ausarbeitung eines Rückkehrausweises (96/409/GASP) umfasst er den Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über den Schutz der Bürger der Europäischen Union durch die diplomatischen und konsularischen Vertretungen ( 95/553/EG), der wegen der für seine Annahme in den Mitgliedstaaten erforderlichen aufwändigen Rechtsetzungsverfahren erst im Mai 20 ...[+++]

Naast Besluit (96/409/GBVB) betreffende de opstelling van een nood-reisdocument, bestaat het uit Besluit 95/553 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, dat pas in mei 2002 in werking is getreden door de logge wetgevingsprocedures die nodig zijn om het besluit in de lidstaten te kunnen toepassen.


Sein Mandat war ein erstes Mal durch die Gemeinsame Aktion 2002/129/GASP bis zum 30. Juni 2002 verlängert worden.

Zijn mandaat is bij Gemeenschappelijk Optreden 2002/129/GBVB al een eerste maal tot en met 30 juni 2002 verlengd.


Er erinnert an seine Absicht, spätestens zwei Jahre nach Annahme der Aktionspläne eine erste Überprüfung ihrer Durchführung auf der Grundlage von Bewertungsberichten der Kommission in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter in Bezug auf Fragen der politischen Zusammenarbeit und der GASP sowie unter Beteiligung der ENP-Partnerländer vorzunehmen.

Hij memoreerde dat hij uiterlijk twee jaar na de aanneming een eerste evaluatie van de uitvoering van de actieplannen wil maken op basis van beoordelingsverslagen die door de Commissie moeten worden opgesteld, in nauwe samenwerking met het voorzitterschap en de SG/HV voor punten die verband houden met politieke samenwerking en het GBVB, en met bijdragen van de ENB-partners.




Anderen hebben gezocht naar : gasp passt     gasp passt seine     passt seine erste     stellt fest dass     des gerichtshofs sein     dass die erste     leider so dass     dann passt     sehr klar sein     der erste     rückkehrausweises umfasst     der für seine     sein     war ein erstes     erinnert an seine     aktionspläne eine erste     gasp passt seine erste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasp passt seine erste' ->

Date index: 2025-01-08
w