Er kann diese bei der Prüfung der Verfassungsmässigkeit, die er im Rahmen der hierzu festgelegten Grenzen vornimmt, berücksichtigen, jedoch nur, wenn gleichzeitig Bestimmungen angeführt werden, anhand deren der Hof eine direkte Prüfung vornehmen kann, das heisst die Artikel 10 und 11 der Verfassung oder - wenn eine Vertragsbestimmung angeführt wird - eine Verfassungsbestimmung, die analoge Rechte oder Freiheiten garantiert.
Het kan ermee rekening houden bij de grondwettigheidstoets die het binnen de hiervoor gepreciseerde perken uitvoert, doch enkel wanneer tevens bepalingen worden aangevoerd waaraan het Hof wel rechtstreeks vermag te toetsen, hetzij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, hetzij - wanneer het een verdragsbepaling is die wordt aangevoerd - een grondwetsbepaling die analoge rechten of vrijheden waarborgt.