Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garantiert werden müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


Schuldverschreibungen, die vom Staat ausgegeben oder garantiert werden

door de staat uitgegeven of gegarandeerde obligaties


Schuldverschreibungen, die von einer juristischen Person garantiert werden

obligaties met garantie van een rechtspersoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass bei den Reformen des Justizsystems und der Umsetzung dieser Reformen bedeutende Schritte unternommen werden müssen; in der Erwägung, dass die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität trotz Fortschritten nach wie vor eine große Herausforderung ist; in der Erwägung, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Unabhängigkeit der Medien noch garantiert werden müssen;

F. overwegende dat er aanzienlijke stappen moeten worden gezet bij het hervormen van het rechtsstelsel en het toepassen van die hervormingen; dat de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad ondanks de geboekte vooruitgang een grote uitdaging blijft; dat de vrijheid van meningsuiting en de onafhankelijkheid van de media nog altijd niet zijn gegarandeerd;


So hat er geurteilt: « Der Gerichtshof bestätigt erneut, dass in dem Fall, wo es um die Rechte geht, die den Eltern durch Artikel 8 garantiert werden, und diejenigen eines Kindes, die Gerichtshöfe und Gerichte den Rechten des Kindes die größte Bedeutung beimessen müssen. Wenn eine Abwägung der Interessen notwendig ist, müssen die Interessen des Kindes Vorrang haben » (EuGHMR, 5. November 2002, Yousef gegen Niederlande, § 73).

Het Hof heeft aldus geoordeeld : « Het Hof bevestigt opnieuw dat wanneer de rechten die aan de ouders zijn gewaarborgd bij artikel 8 en de rechten van een kind in het geding zijn, de hoven en rechtbanken het grootste belang dienen te hechten aan de rechten van het kind. Wanneer een belangenafweging geboden is, dient de voorrang te worden gegeven aan de belangen van het kind » (EHRM, 5 november 2002, Yousef t. Nederland, § 73).


« Der Gerichtshof bestätigt erneut, dass in dem Fall, wo es um die Rechte geht, die den Eltern durch Artikel 8 garantiert werden, und diejenigen eines Kindes, die Gerichtshöfe und Gerichte den Rechten des Kindes die grösste Bedeutung beimessen müssen.

« Het Hof bevestigt opnieuw dat wanneer de rechten die aan de ouders zijn gewaarborgd bij artikel 8 en de rechten van een kind in het geding zijn, de hoven en rechtbanken het grootste belang dienen te hechten aan de rechten van het kind.


7. weist darauf hin, dass vorrangig Einlagen kleinerer und mittlerer Sparer in der gesamten Europäischen Union unbedingt garantiert werden müssen; begrüßt daher den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie der EU für Einlagensicherungssysteme, obwohl dieser spät kommt; stimmt der Kommission zu, dass Einlagen zu 100 % des Deckungsgrads garantiert werden müssen und dass der Auszahlungszeitraum auf drei Tage nach dem Konkurs einer Bank reduziert werden muss; fordert allerdings nachdrücklich, dass einheitlich in der gesamten Europäischen Union ein Deckungsgrad von mindestens 100.000 Euro gelten muss;

7. wijst erop dat de verplichting de tegoeden van kleine en middelgrote spaarders absoluut te waarborgen in de hele Europese Unie voorrang verdient; spreekt dan ook zijn waardering uit voor het voorstel van de Commissie de EU-richtlijn inzake depositogarantiestelsels aan te passen, zij het dat het rijkelijk laat komt; is het met de Commissie eens dat tegoeden tot 100% van het dekkingsniveau gewaarborgd moeten zijn en dat de periode voor beschikbaarstelling moet worden terug gebracht tot drie dagen na het omvallen van een bank; drin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist überzeugt davon, dass die Rechte von Patienten gestärkt werden müssen und in Verbindung damit Informationsstrategien entwickelt werden sollten, um die Patienten angemessen über ihre Rechte und Pflichten aufzuklären, darunter über ihr Recht auf Freizügigkeit im Zusammenhang mit der medizinischen Versorgung, wobei die Standards dieser Versorgung im Rahmen der EU und die Vereinbarkeit mit den nationalen Gesundheitsversorgungssystemen garantiert werden müssen, so dass sie statt einer rein passiven Rolle zunehmend eine aktive Rolle in der Gesundheitsversorgung spielen können; dies fördert die persönliche Reife und versetzt Teile der B ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat patiënten mondiger moeten worden gemaakt en dat in het kader hiervan informatiestrategieën moeten worden opgezet om de patiënten op adequate wijze te informeren over hun rechten en plichten, met inbegrip van hun recht op vrij verkeer ten behoeve van medische zorgverlening, waarbij de normen voor dergelijke zorg binnen de gehele EU gewaarborgd worden, alsook over de aansluiting op de nationale stelsels van gezondheidszorg, hetgeen hen aldus in toenemende mate in staat zal stellen om actieve deelnemers in plaats van alleen maar passieve ontvangers in de gezondheidszorg te worden, en de persoonlijke volwassenheid z ...[+++]


16. ist der Auffassung, dass die Kohäsionspolitik entsprechend dem Vertrag und dem Solidaritätsprinzip eine Gemeinschaftspolitik bleiben sollte, und lehnt daher alle Versuche ab, diese Politik zu renationalisieren; ist der Auffassung, dass die erforderlichen Finanzmittel für die Kohäsionspolitik in Zukunft garantiert werden müssen, damit die erwarteten neuen Herausforderungen, die große territoriale Auswirkungen haben, angegangen werden können; stellt fest, dass neben dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt auch Herausforderungen bewältigt werden müssen, die sich aus den demographischen Veränderungen, der städtischen Konzentrati ...[+++]

16. is van mening dat het cohesiebeleid een communautair beleidsterrein moet blijven, overeenkomstig het Verdrag en het solidariteitsbeginsel, en verwerpt derhalve alle pogingen om dit beleid te renationaliseren; is van mening dat in de toekomst meer financiële middelen moeten worden gegarandeerd voor het cohesiebeleid om de verwachte nieuwe uitdagingen aan te gaan, die grote gevolgen hebben op regionale schaal; wijst erop dat er, naast de economische en sociale samenhang, moet worden omgegaan met problemen als demografische veranderingen, concentratie in steden, segregatie, migratiebewegingen, ...[+++]


16. ist der Auffassung, dass die Kohäsionspolitik entsprechend dem Vertrag und dem Solidaritätsprinzip eine Gemeinschaftspolitik bleiben sollte, und lehnt daher alle Versuche ab, diese Politik zu renationalisieren; ist der Auffassung, dass die erforderlichen Finanzmittel für die Kohäsionspolitik in Zukunft garantiert werden müssen, damit die erwarteten neuen Herausforderungen, die große territoriale Auswirkungen haben, angegangen werden können; stellt fest, dass neben dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt auch Herausforderungen bewältigt werden müssen, die sich aus den demographischen Veränderungen, der städtischen Konzentrati ...[+++]

16. is van mening dat het cohesiebeleid een communautair beleidsterrein moet blijven, overeenkomstig het Verdrag en het solidariteitsbeginsel, en verwerpt derhalve alle pogingen om dit beleid te renationaliseren; is van mening dat in de toekomst meer financiële middelen moeten worden gegarandeerd voor het cohesiebeleid om de verwachte nieuwe uitdagingen aan te gaan, die grote gevolgen hebben op regionale schaal; wijst erop dat er, naast de economische en sociale samenhang, moet worden omgegaan met problemen als demografische veranderingen, concentratie in steden, segregatie, migratiebewegingen, ...[+++]


Daher müssen Nachhaltigkeitskriterien festgelegt werden, die sicherstellen, dass Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nur für Anreize in Frage kommen, wenn garantiert werden kann, dass sie nicht von durch biologische Vielfalt geprägten Flächen stammen oder im Falle von Gebieten, die zu Naturschutzzwecken oder zum Schutz von seltenen, bedrohten oder gefährdeten Ökosystemen oder Arten ausgewiesen wurden, dass die Erzeugung des Rohstoffs diesen Zwecken nicht entgegensteht, wobei die jeweils ...[+++]

Het is dan ook noodzakelijk duurzaamheidscriteria vast te stellen om te garanderen dat biobrandstoffen en vloeibare biomassa alleen voor stimuleringsmaatregelen in aanmerking kunnen komen wanneer kan worden gewaarborgd dat zij niet afkomstig zijn van gebieden met grote biodiversiteit of wanneer de bevoegde autoriteiten ten aanzien van voor natuurbescherming of voor de bescherming van zeldzame, kwetsbare of bedreigde ecosystemen of soorten aangewezen gebieden, aantoont dat de productie van de grondstoffen niet in strijd is met deze doe ...[+++]


In der Praxis heißt dies, daß die Sozialschutzsysteme angepaßt werden müssen, damit sich Arbeit lohnt und ein sicheres Einkommen gewährt, die Renten garantiert und die Rentensysteme nachhaltig gesichert sind, damit die gesellschaftliche Eingliederung gestärkt und eine qualitativ hochwertige und nachhaltige Gesundheitsversorgung gewährleistet werden kann.

In de praktijk zal dit betekenen dat de sociale zekerheidsstelsels moeten worden aangepast om werken aantrekkelijk te maken, een gegarandeerd inkomen te bieden, pensioenen veilig te stellen en betaalbaar te houden, sociale integratie te stimuleren en een hoogwaardige en duurzame gezondheidszorg te garanderen.


Das Dekret bezweckt insbesondere, eine der Zielsetzungen des europäischen Regionalbüros der Weltgesundheitsorganisation zu verwirklichen, nämlich (Ziel 31 der Strategie« Gesundheit für alle »dass im Jahr 2000 in allen Mitgliedstaaten Strukturen und Verfahren bestehen müssen, mit denen die ständige Verbesserung der Qualität der Pflegeleistungen sowie eine angepasste Entwicklung und Anwendung von Technologien garantiert werden kann (ebenda, S. 1).

2 en 3). Het decreet beoogt inzonderheid uitvoering te geven aan een van de doelstellingen van het Europees Regionaal Bureau van de Wereldgezondheidsorganisatie, te weten (doel 31 van de« Gezondheid voor Allen '-strategie) dat tegen het jaar 2000 in alle Lid-Staten structuren en processen aanwezig moeten zijn waarmee de continue verbetering van de kwaliteit van de zorgverlening alsook een geschikte ontwikkeling en aanwending van technologieën kunnen worden gegarandeerd (ibid., p. 1).




Anderen hebben gezocht naar : garantiert werden müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantiert werden müssen' ->

Date index: 2024-10-24
w