Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgegebene Gutachten
Abgegebene Rückversicherungsbeiträge
Abgegebene Stimmen
Abgegebene gültige Stimme
Abgegebene gültige Stimmen
Beteiligung des EAGFL-Garantie
Bürgschaft
EAGFL Abteilung Garantie
EAGFL-Garantie
Garantie
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Kaution
Pfand
Sicherheit
Sicherheitsleistung

Traduction de «garantie abgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgegebene gültige Stimmen | abgegebene Stimmen

uitgebrachte stemmen


EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]

EOGFL, afdeling Garantie


abgegebene Rückversicherungsbeiträge

uitgaande herverzekeringspremies


abgegebene gültige Stimme

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]




Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass bestimmte Einlagenkategorien, die einen durch einzelstaatliches Recht definierten sozialen Zweck erfüllen und für die ein Dritter eine mit den Beihilfevorschriften zu vereinbarende Garantie abgegeben hat, bei der Zusammenrechnung der Einlagen eines Einlegers bei ein und demselben Kreditinstitut gemäß Absatz 1 dieses Artikels nicht berücksichtigt werden.

8. De lidstaten mogen besluiten dat met bepaalde categorieën deposito’s die een in het nationaal recht vastgesteld sociaal doel dienen en waarvoor een derde een garantie heeft gegeven die voldoet aan de staatssteunregels, geen rekening wordt gehouden bij de vaststelling van het totaal van de deposito’s van eenzelfde deposant bij dezelfde kredietinstelling, als bedoeld in lid 1 van dit artikel.


(7) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass bestimmte Einlagenkategorien, die einen durch einzelstaatliches Recht definierten sozialen Zweck erfüllen und für die ein Dritter eine mit den Beihilfevorschriften vereinbare Garantie abgegeben hat, bei Aggregierung der Einlagen eines Einlegers bei ein und demselben Kreditinstitut gemäß Absatz 1 nicht berücksichtigt werden.

7. De lidstaten mogen bepalen dat met bepaalde categorieën deposito's die een in het nationaal recht vastgelegd sociaal doel dienen en waarvoor een derde een garantie heeft gegeven die voldoet aan de staatssteunregels, geen rekening wordt gehouden bij de vaststelling van de totale deposito's van dezelfde deposant bij dezelfde kredietinstelling als bedoeld in lid 1.


(8) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass bestimmte Einlagenkategorien, die einen durch einzelstaatliches Recht definierten sozialen Zweck erfüllen und für die ein Dritter eine mit den Beihilfevorschriften zu vereinbarende Garantie abgegeben hat, bei der Zusammenrechnung der Einlagen eines Einlegers bei ein und demselben Kreditinstitut gemäß Absatz 1 dieses Artikels nicht berücksichtigt werden.

8. De lidstaten mogen besluiten dat met bepaalde categorieën deposito’s die een in het nationaal recht vastgesteld sociaal doel dienen en waarvoor een derde een garantie heeft gegeven die voldoet aan de staatssteunregels, geen rekening wordt gehouden bij de vaststelling van het totaal van de deposito’s van eenzelfde deposant bij dezelfde kredietinstelling, als bedoeld in lid 1 van dit artikel.


(7) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass bestimmte Einlagenkategorien, die einen durch einzelstaatliches Recht definierten sozialen Zweck erfüllen und für die ein Dritter eine mit den Beihilfevorschriften vereinbare Garantie abgegeben hat, bei Aggregierung der Einlagen eines Einlegers bei ein und demselben Kreditinstitut gemäß Absatz 1 nicht berücksichtigt werden.

7. De lidstaten mogen bepalen dat met bepaalde categorieën deposito's die een in het nationaal recht vastgelegd sociaal doel dienen en waarvoor een derde een garantie heeft gegeven die voldoet aan de staatssteunregels, geen rekening wordt gehouden bij de vaststelling van de totale deposito's van dezelfde deposant bij dezelfde kredietinstelling als bedoeld in lid 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griechenland und dem Begünstigten zufolge war das Unternehmen 2007, als die Garantie abgegeben wurde, in Schwierigkeiten. Ursache dafür sei die internationale Konkurrenz aus Ländern mit niedrigeren Produktionskosten gewesen.

Griekenland en de begunstigde onderneming erkennen dat de onderneming zich, toen de garantie van 2007 werd verleend, reeds in moeilijkheden bevond, die volgens hen te wijten waren aan internationale concurrentie van landen met lagere kosten.


Ferner hat man in die Artikel Bestimmungen aufgenommen, um dafür Sorge zu tragen, dass Anforderungen in Bezug auf Pestizidrückstände, Kennzeichnung, Aufmachung, Werbung sowie Verkaufsförderungs- und Handelpraktiken für Anfangsnahrung für Säuglinge überarbeitet werden. Als zusätzliche Garantie hat die Kommission eine Erklärung über die Nutzungsbeschränkung und das Verbot bestimmter Pestizide abgegeben, mit einem besonderen Augenmerk auf Pestiziden, die nach der Verordnung über Pflanzenschutzmittel als Substitutionskandidaten gelten,

Als bijkomende garantie maakt de Commissie een verklaring met betrekking tot een beperking van het gebruik of een verbod op de toepassing van bepaalde gewasbeschermingsmiddelen, in het bijzonder gewasbeschermingsmiddelen die zijn goedgekeurd als kandidaaten voor vervanging in het kader van de verordening gewasbeschermingsproducten.


14. hält angesichts der Erfahrungen der letzten Jahre die vom Rat in seiner Lesung abgegebene Erklärung zu den Zahlungen nicht für eine ausreichende Garantie dafür, dass letztendlich für alle Rubriken Zahlungsermächtigungen in angemessenem Umfang verfügbar gemacht werden; verfolgt daher die allgemeine Strategie, die vom Rat vorgenommenen Kürzungen bei den Zahlungsermächtigungen in allen Rubriken rückgängig zu machen und die Mittelansätze des HE wiederherzustellen, und in einigen Haushaltslinien innerhalb jeder Rubrik – insbesondere R ...[+++]

14. beschouwt de door de Raad in zijn lezing voorgestelde verklaring over betalingen door de ervaring van de laatste jaren geen voldoende garantie dat een toereikend niveau van betalingen uiteindelijk voor alle rubrieken ter beschikking zal worden gesteld; kiest er bijgevolg algemeen voor om de door Raad verlaagde bedragen voor betalingen in alle rubrieken te herstellen op het niveau van de OB en om binnen elke rubriek, met name rubriek 1a en 4, de betalingskredieten te verhogen ten opzichte van de OB voor een aantal geselecteerde li ...[+++]


(7) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass bestimmte Einlagenkategorien, die einen durch einzelstaatliches Recht definierten sozialen Zweck erfüllen und für die ein Dritter eine mit den Beihilfevorschriften vereinbare Garantie abgegeben hat, bei Aggregierung der Einlagen eines Einlegers bei ein und demselben Kreditinstitut gemäß Absatz 1 nicht berücksichtigt werden.

7. De lidstaten mogen bepalen dat met bepaalde categorieën deposito's die een in het nationaal recht vastgelegd sociaal doel dienen en waarvoor een derde een garantie heeft gegeven die voldoet aan de staatssteunregels, geen rekening wordt gehouden bij de vaststelling van de totale deposito's van dezelfde deposant bij dezelfde kredietinstelling als bedoeld in lid 1.


Die Dinge werden geklärt, indem dem irischen Volk rechtliche Garantien zur Besteuerung, zur Neutralität, zu gewissen ethischen Themen gegeben werden und eine Garantie abgegeben wird, dass alle Mitgliedstaaten, darunter auch Irland, einen Kommissar haben werden, wenn der neue Vertrag in Kraft tritt.

Je verduidelijkt deze zaken door het Ierse volk wettelijke garanties te geven op het punt van belastingen, neutraliteit, bepaalde ethische kwesties en ook door te garanderen dat alle landen, met inbegrip van Ierland, met de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag een commissaris krijgen.


Die Dinge werden geklärt, indem dem irischen Volk rechtliche Garantien zur Besteuerung, zur Neutralität, zu gewissen ethischen Themen gegeben werden und eine Garantie abgegeben wird, dass alle Mitgliedstaaten, darunter auch Irland, einen Kommissar haben werden, wenn der neue Vertrag in Kraft tritt.

Je verduidelijkt deze zaken door het Ierse volk wettelijke garanties te geven op het punt van belastingen, neutraliteit, bepaalde ethische kwesties en ook door te garanderen dat alle landen, met inbegrip van Ierland, met de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag een commissaris krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie abgegeben' ->

Date index: 2020-12-17
w