Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energetisch verbotene Zone
Frühstückskartell
Gar.
Garant
Garantie
Halten und Parken verboten
Parken verboten
Verbotene Feuerwaffe
Verbotene Waffe
Verbotenes Band
Verbotenes Kartell

Traduction de «gar verboten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


energetisch verbotene Zone | verbotenes Band

verboden band | verboden zone






Halten und Parken verboten

stilstaan en parkeren verboden






verbotenes Kartell [ Frühstückskartell ]

ongeoorloofde overeenkomst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass unabhängige Parteien, Gewerkschaften und Menschenrechtsorganisationen in Vietnam verboten sind und dass für öffentliche Versammlungen eine vorherige Erlaubnis erforderlich ist; in der Erwägung, dass bei einigen friedlichen Demonstrationen viele Polizeikräfte im Einsatz waren und bekannte Aktivisten unter Hausarrest standen, während andere Demonstrationen aufgelöst wurden oder gar nicht erst stattfinden durften.

overwegende dat onafhankelijke politieke partijen, vakbonden en mensenrechtenorganisaties in Vietnam verboden zijn en dat er officiële toestemming nodig is voor publieke bijeenkomsten; overwegende dat er bij sommige vreedzame protesten een grote politie-opkomst was en dat prominente activisten huisarrest opgelegd kregen, terwijl andere demonstraties uiteengejaagd werden of simpelweg verboden.


- Frau Präsidentin! In der Diskussion, ob Online-Glücksspiel Monopolisten vorbehalten bleiben soll, ob es von einer Lizenz abhängig ist oder gar verboten gehört, darf meines Erachtens nicht vergessen werden, dass die Zunahme der Spielsüchtigen so dramatisch ist.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als we het hebben over de vraag of online-kansspelen al dan niet aan monopolisten voorbehouden moeten blijven, van een licentie afhankelijk gemaakt moeten worden of helemaal verboden moeten worden, mogen we mijns inziens niet vergeten hoe sterk het aantal gokverslaafden toegenomen is.


Y. in der Erwägung, dass Überwachungs- und Kontrollverfahren, die gewährleisten sollen, dass Hausmüll nicht mit toxischen Abfällen vermengt wird, bisweilen schwach ausgeprägt oder gar nicht vorhanden sind, was zur Kontaminierung von Deponien oder Verbrennungsanlagen führt; in der Erwägung, dass hervorgehoben werden muss, dass die Verbrennung toxischer Abfälle in Anlagen, die für die Verbrennung von Hausmüll ausgelegt sind, streng verboten ist;

Y. overwegende dat de huidige toezichts- en controleprocedures om te verzekeren dat huishoudelijk afval niet door giftig afval wordt besmet, soms zwak of onbestaande zijn, hetgeen leidt tot verontreiniging van stortplaatsen en verbrandingsovens; overwegende dat moet worden onderstreept dat het verwijderen van afval door middel van verbranding in installaties die bedoeld zijn voor het verbranden van huishoudelijk afval, volstrekt verboden is;


Ich rufe den Rat und die Kommission auf, sich der zunehmenden Meinung anzuschließen, dass Splitterbomben ganz und gar verboten werden müssen, und ich hoffe, es ist nur ein Gerücht, dass die Kommission die Mittel für Minenräumung kürzen will, denn die Menschenrechte werden durchaus tangiert, wenn sich Menschen nicht ungehindert bewegen können.

Ik roep de Raad en de Commissie op zich aan te sluiten bij de groeiende overtuiging dat een volledig verbod op clustermunitie noodzakelijk is, en ik hoop dat de geruchten dat de Commissie gaat bezuinigen op de middelen voor mijnopruiming onjuist zijn, want als mensen zich niet vrij kunnen bewegen is dat een mensenrechtenprobleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich rufe den Rat und die Kommission auf, sich der zunehmenden Meinung anzuschließen, dass Splitterbomben ganz und gar verboten werden müssen, und ich hoffe, es ist nur ein Gerücht, dass die Kommission die Mittel für Minenräumung kürzen will, denn die Menschenrechte werden durchaus tangiert, wenn sich Menschen nicht ungehindert bewegen können.

Ik roep de Raad en de Commissie op zich aan te sluiten bij de groeiende overtuiging dat een volledig verbod op clustermunitie noodzakelijk is, en ik hoop dat de geruchten dat de Commissie gaat bezuinigen op de middelen voor mijnopruiming onjuist zijn, want als mensen zich niet vrij kunnen bewegen is dat een mensenrechtenprobleem.


L. in der Erwägung, dass mit der öffentlichen Parteienfinanzierung nach der Verordnung nicht beabsichtigtwird, den europäischen politischen Parteien die Bildung von Rücklagen aus eigenen Mitteln (Spenden,Mitgliedsbeiträge, Entgelte für Leistungen) zu erschweren oder gar unmöglich zu machen, und dass esihnen lediglich verboten ist, mit den Mitteln aus dieser Finanzhilfe einen Überschuss zum Ende desHaushaltsjahres zu erzielen,

L. overwegende dat met de financiering van politieke partijen met communautaire middelen volgens de verordening niet wordt beoogd om het de Europese politieke partijen moeilijk of zelfs onmogelijk te maken om hun vermogen op te bouwen uit eigen middelen (giften, ledenbijdragen, vergoedingen voor verrichte diensten) en dat het verboden is dat ze op het einde van het begrotingsjaar met deze financiële steun een overschot creëren,


Die Stadt ist durch eine große Straße, die nur von Israelis benutzt wird, in zwei Teile geteilt, und einige Straßen sind für Palästinenser ganz und gar verboten.

De stad is in tweeën gescheiden door een grote weg die alleen door Israëliërs gebruikt wordt – sommige straten zijn voor Palestijnen verboden terrein.




D'autres ont cherché : frühstückskartell     garant     garantie     halten und parken verboten     parken verboten     energetisch verbotene zone     verbotene feuerwaffe     verbotene waffe     verbotenes band     verbotenes kartell     gar verboten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gar verboten' ->

Date index: 2022-02-27
w