Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ganzen region wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5 - In Artikel 12 desselben Erlasses werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 1 wird durch Folgendes ersetzt: « 1° die Organisierung von Aktionen zur Vermeidung und zur Rückgewinnung von Hausabfällen, unter den folgenden Bedingungen: a) Die Aktionen werden koordiniert durchgeführt auf dem ganzen Gebiet der Wallonischen Region und bewegen sich im Rahmen der von der Regierung bestimmten regionalen Strategie zur Vermeidung der Abfälle; b) Sie beachten ab dem 1. Januar 2017 den regionalen Zeitplan sowie die vom Minister mitgeteilten Themen u ...[+++]

Art. 5. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 1° wordt vervangen als volgt : « 1° de organisatie van preventie- en hergebruikacties inzake huishoudelijke afvalstoffen onder de volgende voorwaarden : a) de acties worden op gecoördineerde wijze op het geheel van het grondgebied van het Waalse Gewest gevoerd en liggen in de lijn van de door de Regering bepaalde gewestelijke strategie inzake afvalpreventie; b) vanaf 1 januari 2017 leven ze het gewestelijke tijdschema alsook de door de Minister meegedeelde thema's en prioritaire actielijnen voortvloeiend uit de gewestelijke strategie inzake afvalpreventie na; c) de gesubsidieerde communicatiemiddelen en acties worden op het portaal van Wallon ...[+++]


„Unbeschadet von Artikel 52 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 können die Mitgliedstaaten bezüglich des in Unterabsatz 2 genannten Stützungsbetrags je Einheit beschließen, auf bestimmte Gruppen von Betriebsinhabern oder auf Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe differenzierte Beträge je Einheit anzuwenden, um Größenvorteile zu berücksichtigen, die sich aus der Größe der Produktionsstrukturen in der betreffenden spezifischen Landwirtschaftsform oder dem betreffenden Agrarsektor oder, wenn die Maßnahme auf eine Region oder einen ganzen ...[+++]

„Onverminderd artikel 52, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 kunnen de lidstaten besluiten voor de in de tweede alinea van dit lid bedoelde steunbedragen per eenheid gebruik te maken van gedifferentieerde bedragen per eenheid voor bepaalde categorieën van landbouwers of op het niveau van de landbouwbedrijven, teneinde rekening te houden met schaalvoordelen als gevolg van de omvang van de productiestructuren in de beoogde specifieke soort landbouw of specifieke landbouwsector of, indien de maatregel gericht is op een regio of een hele sector, ...[+++]


Gleichzeitig könnte die EU gegen die Grundsätze der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung verstoßen und ihre eigene Glaubwürdigkeit als ein Akteur der Zusammenarbeit in der ganzen Region untergraben, wenn sie nicht gewährleistet, dass ihre Fischereipolitik mit der der Unterzeichnerstaaten des PNA im Einklang steht, und dadurch die regionale Integration unterminiert.

De EU zou op haar beurt in strijd handelen met de beginselen van beleidscoherentie voor ontwikkeling en haar eigen geloofwaardigheid als ontwikkelingspartner in de gehele regio ondermijnen door er niet op toe te zien dat haar visserijbeleid in overeenstemming is met dat van de PON, en de regionale integratie zo te belemmeren.


Zu lang war der Balkan ein entfernter Außenposten Europas, sodass ein starkes Entwicklungsgefälle entstanden ist und die unterentwickelten Logistik-, Energie- und Transportinfrastrukturen auf dem Balkan nicht den Bedürfnissen der Region entsprechen und die wirtschaftliche Entwicklung der ganzen Region, wenn nicht sogar der gesamten Europäischen Union hemmen.

De Balkan heeft te lang de uithoek van Europa gevormd, hetgeen tot uiting is gekomen in een ernstige achterstand in de ontwikkeling en bij de invoering van een logistiek, energie- en vervoerssysteem dat ontoereikend is voor de behoeften van de regio en schadelijk is voor de economische ontwikkeling van het gehele gebied en misschien zelfs de gehele EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° nach von ihr festgelegten Bedingungen und Verfahrensregeln die Einführung von aus anderen Staaten oder Regionen stammenden organischen Stoffen oder Düngemitteln, die dazu bestimmt sind, im Rahmen von landwirtschaftlichen Aktivitäten ausgebracht zu werden, untersagen, Bedingungen unterwerfen, oder einschränken, wenn sie feststellt, dass das Absorptionsvermögen des Bodens auf dem ganzen oder einem Teil des Gebiets der Wallonischen ...[+++]

6° onder de haar gestelde voorwaarden en volgens de door haar bepaalde procedureregels de invoering in het Waalse Gewest verbieden, modaliseren of beperken van organische stoffen of van meststoffen die voor verspreiding in het kader van landbouwactiviteiten bestemd zijn en die van andere Staten of gewesten afkomstig zijn, wanneer zij vaststelt dat het absorptievermogen van de bodems van een gedeelte of van het geheel van het Waalse Gewest overschreden is;


In vielen Bergregionen ist die Landwirtschaft das Rückgrat der ländlichen Wirtschaft; wenn wir diese abschaffen, ist das Bestehen der ganzen Region in Gefahr.

In vele berggebieden vormt de landbouw de hoeksteen van de landelijke economie. Indien de landbouw verdwijnt, is het bestaan van de hele regio bedreigd.


Wenn die EU langfristig einen politischen Einfluss in dieser Region haben soll, brauchen wir ausdrücklich eine politische Strategie, eine Art demokratischen Marshallplan für die gesamte Region, die im Grunde die unfreieste Region in der ganzen Welt ist.

Wil de EU op lange termijn politieke invloed hebben in de regio, moet zij een politieke strategie zien te verkrijgen, een soort democratisch Marshallplan voor de hele regio, die in feite de minst vrije regio in de hele wereld is.


Erstens, Herr Ratspräsident, haben Sie davon gesprochen, man könne mit Kroatien, einem wichtigen Land für die Stabilität der ganzen Region, erst verhandeln, wenn Herr Gotovina ausgeliefert ist.

Ten eerste, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, heeft u gezegd dat we met Kroatië, een land dat belangrijk is voor de stabiliteit in de hele regio, pas kunnen onderhandelen wanneer de heer Gotovina is uitgeleverd.


Sind juristische Personen privaten Rechts Mitglieder des Netzbetreibers, so gehen die Arbeitskosten nur dann zu Lasten der Wallonischen Region, wenn sich der Netzbetreiber dazu verpflichtet, den ganzen von der Region übernommenen Ausgleichsbetrag den öffentlich-rechtlichen Personen, die unter seinen Mitglieder zählen, zuzuteilen.

Wanneer privaatrechtelijke rechtspersonen aangesloten zijn bij de netbeheerder, zijn de kosten van de werken slechts voor rekening van het Waalse Gewest voor zover de netbeheerder zich ertoe verbindt de door het Waalse Gewest gedragen compensatie geheel over te maken aan de betrokken publiekrechtelijke personen.


Sind juristische Personen privaten Rechts Mitglieder des Netzbetreibers, so gehen die Arbeitskosten nur dann zu Lasten der Region, wenn sich der Netzbetreiber dazu verpflichtet, den ganzen von der Region übernommenen Ausgleichsbetrag den öffentlich-rechtlichen Personen, die unter seinen Mitglieder zählen, zuzuteilen.

Wanneer privaatrechtelijke rechtspersonen lid zijn van de netbeheerder, zijn de kosten van de werken enkel voor rekening van het Waalse Gewest op voorwaarde dat de netbeheerder zich ertoe verbindt de hele schuldvergelijking gedragen door het Waalse Gewest aan de publiekrechtelijke personen die hem samenstellen, toe te kennen.




D'autres ont cherché : ganzen region wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ganzen region wenn' ->

Date index: 2024-08-10
w