Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGT
GGTP
Gamma-GT
Gamma-Glutamyl-Transferase
Gamma-Glutamyl-Transpeptidase
Gamma-Glutamyltransferase
Gamma-Glutamyltranspeptidase
Gamma-Interferon
Gamma-Kamera
Gamma-Szintillationskamera
Gammakamera
IFN-gamma

Traduction de «gamma-gt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gamma-Glutamyltransferase | Gamma-Glutamyl-Transferase | Gamma-Glutamyltranspeptidase | Gamma-Glutamyl-Transpeptidase | Gamma-GT | GGT [Abbr.] | GGTP [Abbr.]

GT-gamma


Gamma-Interferon | IFN-gamma

gamma-interferon | immuun interferon


Gammakamera | Gamma-Kamera | Gamma-Szintillationskamera

gamma camera | scintillatiecamera
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 21. März 2013 wurde bei der Kommission ein Antrag auf Zulassung der Verwendung von gamma-Glutamyl-valyl-glycin [FL-Nr. 17.038] als Aromastoff gestellt.

Op 21 maart 2013 is bij de Commissie een aanvraag ingediend voor de goedkeuring van het gebruik van gamma-glutamyl-valyl-glycine (FL-nr. 17.038) als aromastof.


Verordnung (EU) 2016/54 der Kommission vom 19. Januar 2016 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 1334/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Aufnahme von gamma-Glutamyl-valyl-glycin in die Unionsliste der Aromastoffe (Text von Bedeutung für den EWR)

Verordening (EU) 2016/54 van de Commissie van 19 januari 2016 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1334/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de opname van gamma-glutamyl-valyl-glycine in de EU-lijst van aromastoffen (Voor de EER relevante tekst)


Über die vom Ergebnis der Untersuchung abhängigen spezifischen Kontrollen hinaus muss die Referenzanalyse stets die Messung auf Tritium, Kohlenstoff-14, Strontium-90 und auf Plutonium-Isotope einschließen, ebenso eine gammaspektroskopische Analyse zur Ermittlung der Aktivität der wichtigsten Gamma-Strahlung emittierenden künstlichen Radionuklide (insbesondere Cobalt-60, Iod-131, Cäsium-134, Cäsium-137, Americium-241 usw.).

Afgezien van de specifieke metingen op grond van de resultaten van het onderzoek omvat de referentieanalyse in ieder geval tritium, koolstof-14, strontium-90 en de plutoniumisotopen, alsmede een gammaspectrometrische analyse ter bepaling van de activiteit van de voornaamste artificiële gammastralers (met name kobalt-60, jodium-131, cesium-134, cesium-137 en americium-241).


Über die vom Ergebnis der Untersuchung abhängigen spezifischen Kontrollen hinaus muss die Referenzanalyse stets die Messung auf Tritium, Kohlenstoff 14, Strontium 90 und auf Plutonium-Isotope einschließen, ebenso eine gammaspektroskopische Analyse zur Ermittlung der Aktivität der wichtigsten Gamma-Strahlung emittierenden künstlichen Radionuklide (insbesondere Cobalt 60, Iod 131, Cäsium 134, Cäsium 137, Americium 241 usw.).

Afgezien van de specifieke metingen op grond van de resultaten van het onderzoek omvat de referentieanalyse in ieder geval tritium, koolstof-14, strontium-90 en de plutoniumisotopen, alsmede een gammaspectrometrische analyse ter bepaling van de activiteit van de voornaamste artificiële gammastralers (met name kobalt-60, jodium-131, cesium-134, cesium-137 en americium-241).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2004: Master im Fachgebiet Internationales Management mit Schwerpunkt auf Finanzen und Entwicklung, Thunderbird, The Garvin School of International Management, Phoenix, Arizona (USA), Abschluss mit Auszeichnung, Mitglied der Ehrengesellschaft Beta Gamma Sigma

2004 – Master internationaal management, specialisatie financiën en ontwikkeling, Thunderbird, The Garvin School of International Management, Phoenix, Arizona, VS, cum laude, lid van de Beta Gamma Sigma Honor Society


Hexabromcyclododecan (HBCDD) und die Diastereomere alpha-, beta- und gamma-Hexabromcyclododecan sind nach den in Anhang XIII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 enthaltenen Kriterien für die Aufnahme in deren Anhang XIV im Sinne des Artikels 57 Buchstabe d persistent, bioakkumulierbar und toxisch.

Hexabroomcyclododecaan (HBCDD) en de diastereoisomeren alfa-, beta- en gamma-hexabroomcyclododecaan zijn persistent, bioaccumulerend en toxisch volgens de criteria om te worden opgenomen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 overeenkomstig artikel 57, onder d), en zoals bepaald in bijlage XIII bij die verordening.


Gamma ã ist die Befischungsrate

Gamma ã = het vangstniveau.


das Kreditspreadrisiko, einschließlich der Gamma- und der Cross-Gamma-Effekte.

kredietspreadrisico, inclusief het gamma- en cross-gamma-effect.


ii) das Kreditspreadrisiko, einschließlich der Gamma- und der Cross-Gamma-Effekte;

ii) krediet-spread-risico, inclusief het gamma- en cross-gamma-effect;


Farbeinstellungen und Zusatzgeräte: Alle Farbeinstellungen (Farbton, Farbsättigung, Gamma, usw.) werden auf die werkseitigen Standardwerte gesetzt.

Kleurregeling en randapparatuur: Alle kleurinstellingen (tint, verzadiging, gammacorrectie) moeten op de standaardfabrieksinstellingen staan.




D'autres ont cherché : gamma-gt     gamma-interferon     gamma-kamera     gammakamera     ifn-gamma     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gamma-gt' ->

Date index: 2024-02-23
w