Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Protokoll von Helsinki

Vertaling van "gaben mindestens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde




allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen

algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten


Protokoll von Helsinki | Protokoll zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 Prozent

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Über 50 % der betroffenen Familien berichteten, dass sie infolge des Programms mindestens eine der negativen Überlebensstrategien vermeiden konnten; 91 % der Befragten gaben an, dass sich das Wohlergehen ihrer Familie insgesamt verbessert habe.

Meer dan 50% van de gezinnen kon dankzij het programma ten minste één negatieve strategie vermijden, en 91% van de steekproefgroep meldde dat dit het totale welzijn van hun gezin verbeterd had.


Während 54 % der Befragten noch immer den direkten persönlichen Kontakt oder sonstige herkömmliche Kommunikationswege bevorzugen, gaben mindestens 30 % an, dass sie es sich durchaus vorstellen könnten, elektronische Behördendienste regelmäßig in Anspruch zu nehmen, wenn mehr entsprechende Dienste angeboten würden.

54 % van de ondervraagden verkiest nog altijd persoonlijk contact of andere traditionele kanalen, maar minstens 30 % van hen zegt dat ze e-overheidsdiensten zouden gebruiken als er relevantere diensten zouden worden aangeboden.


(1)Im Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (RSPP), das mit dem Beschluss Nr. 243/2012/EU festgelegt wurde, gaben das Europäische Parlament und der Rat als Ziele vor, bis zum Jahr 2015 mindestens 1200 MHz an für drahtlose breitbandige elektronische Kommunikationsdienste in der Union geeigneten Funkfrequenzen auszuweisen, die Weiterentwicklung innovativer audiovisueller Mediendienste dadurch zu fördern, dass bei eindeutig nachgewiesenem Bedarf ausreichend Frequenzen für die satellitengestützte und terrestrische Bereitstellung ...[+++]

(1)In het meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid dat bij Besluit nr. 243/2012/EU is vastgesteld, hebben het Europees Parlement en de Raad zich ten doel gesteld om uiterlijk in 2015 ten minste 1 200 MHz geschikt spectrum voor draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie in de Unie aan te wijzen, om de toekomstige ontwikkeling van innovatieve audiovisuele mediadiensten te steunen door te zorgen voor voldoende spectrum voor de levering van dergelijke diensten via satelliet- en terrestrische verbindingen, mits de be ...[+++]


70 % der Befragten in Schweden gaben an, sich mindestens einmal wöchentlich sportlich zu betätigen, dicht gefolgt von Dänemark (68 %) und Finnland (66 %), den Niederlanden (58 %) und Luxemburg (54 %).

70% van de respondenten in Zweden sport minstens één keer per week of doet minstens één keer per week lichaamsoefeningen. Zweden wordt op de voet gevolgd door Denemarken (68%) en Finland (66%), maar ook Nederland (58%) en Luxemburg (54%) scoren goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage zur Haltung junger Menschen gegenüber Drogen gaben ein Drittel der jungen Männer (32 %) und ein Fünftel der jungen Frauen (20 %) an, mindestens einmal in ihrem Leben Cannabis probiert zu haben.

Een recente Eurobarometer-enquête inzake de houding van jongeren jegens drugs bevestigt dat een op de drie jonge mannen (32%) toegeeft al minstens éénmaal in hun leven cannabis te hebben gebruikt, vergeleken met een op de vijf jonge vrouwen (20%).


64 % der Menschen, die mit 15 die Schule verließen, gaben an, nie Sport zu treiben. Dieser Wert fiel auf 24 % bei jenen, die mindestens bis zum 20. Lebensjahr im Bildungssystem verweilten.

64% van de mensen die rond 15 jaar van school zijn gegaan zegt dat zij nooit aan sport doen, terwijl dit percentage 24% bedraagt voor degenen die tot na 20 jaar hebben doorgeleerd.


2005 gaben die EU-Minister ihrer Hoffnung Ausdruck, dass bis 2010 mindestens 50 % der öffentlichen Beschaffungen mit einem Auftragsvolumen oberhalb des EU-Schwellenwerts auf elektronischem Wege durchgeführt werden [2].

In 2005 hebben de bevoegde EU-ministers de hoop uitgesproken dat tegen 2010 ten minste 50% van de openbare aanbestedingen die boven het drempelbedrag van de EU voor openbare aanbestedingen uitkomen, elektronisch zal worden uitgevoerd[2].


In den ersten Jahren nach seiner Gründung war Asso-consum hauptsächlich auf parlamentarischem Gebiet aktiv: Von 2002 bis 2007 gaben seine Berichte den Anstoß für mindestens 600 parlamentarische Anfragen.

Asso-consum was in de jaren onmiddellijk nadat het werd opgericht hoofdzakelijk actief op parlementair gebied: tussen 2002 en 2007 hebben zijn verslagen aanleiding gegeven tot ten minste 600 parlementaire vragen.


Neun der fünfzehn europäischen Hersteller (Renault, Lancia, Citroën, BMW, Peugeot, Volvo, Fiat, Mercedes und Seat) sowie sämtliche japanischen Hersteller gaben für mindestens 75 % ihrer Modelle Preisunterschiede von weniger als 20 % an. Bei vier Herstellern (Ford, Alfa Romeo, Rover und Audi) traf dies auf 66 % der Modelle zu, bei General Motors und VW auf 50 % ihrer Modelle.

- De autofabrikanten hanteren zeer verschillende prijzen. Negen van de vijftien Europese producenten (Renault, Lancia, Citroën, BMW, Peugeot, Volvo, Fiat, Mercedes en Seat) en alle Japanse fabrikanten hebben prijsverschillen meegedeeld die kleiner zijn dan 20 % voor ten minste 75 % van hun modellen. Dit percentage geldt voor 66 % van de modellen van vier producenten (Ford, Alfa Romeo, Rover en Audi) en voor circa 50 % voor de twee overige (General Motors en VW).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaben mindestens' ->

Date index: 2024-04-18
w