Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "g20-gipfel getroffen wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Perspektive der Maßnahme beim G20-Gipfel ist ebenfalls zu berücksichtigen, auch bei der Umsetzung der Vereinbarungen, die beim G20-Gipfel getroffen wurden.

Tevens moeten we rekening houden met maatregelen in het kader van de G20, ter uitvoering van hetgeen in die G20 is overeengekomen.


Er zeigt sich zufrieden darüber, dass die Empfehlungen des Rates für Finanzmarktstabilität, mit denen die Mitteilung völlig übereinstimmt, auf dem jüngsten Gipfel der G20 (20) angenommen wurden.

Het is tevreden dat de G20 (20) tijdens zijn recente bijeenkomst de aanbevelingen van de FSB heeft goedgekeurd; ook in de mededeling worden deze volledig onderschreven.


− (PT) Ich möchte meine Anerkennung ausdrücken zu den Abkommen, die auf dem G20-Gipfel beschlossen wurden, über die ich mich sehr freue und die universell als Schritt in die richtige Richtung gesehen wurden.

– (PT) Ik ben beslist ten zeerste ingenomen met de akkoorden die op de top van de G20 zijn bereikt.


Während des sechsmonatigen Berichtszeitraums wurden nur zweimal Kontrollen an den Binnengrenzen wieder aufgenommen: Von Frankreich an seiner Grenze zu Italien (wegen des G20-Gipfels vom 3.-4.November 2011) und von Spanien an seiner Grenze zu Frankreich und auf den Flughäfen Barcelona und Girona (wegen der Tagung der Europäischen Zentralbank vom 2.-4. Mai 2012).

Gedurende de zes maanden waarop het verslag betrekking heeft, zijn slechts twee keer opnieuw controles aan de binnengrenzen ingevoerd. De eerste keer door Frankrijk aan de grens met Italië (voor de G-20 van 3-4 november 2011), de tweede keer door Spanje aan de grens met Frankrijk en op de luchthavens van Barcelona en Gerona (voor de vergadering van de Europese Centrale Bank van 2-4 mei 2012).


Die historische Bedeutung der Konzepte, die auf dem G20-Gipfel vorgebracht wurden, wird jedoch erst klar werden, wenn alle Verpflichtungen des Gipfels einst erfüllt sein werden, wenn sie überhaupt je erfüllt werden.

De historische betekenis van de fundamenten die tijdens de Londense G20-Top gelegd zijn, zal pas duidelijk worden wanneer alle tijdens deze Top gedane beloften daadwerkelijk ingelost worden, als het daar überhaupt ooit van komt.


11. befürwortet die auf dem G20-Gipfel getroffene Diagnose der Schwächen des Finanzsektors und begrüßt die Verpflichtung, den Aufsichts- und Regulierungsrahmen auf der Grundlage von größerer Übereinstimmung und systematischer Zusammenarbeit zwischen den Ländern zu stärken, bedauert jedoch, dass noch keine weitergehende Überprüfung der Kernprinzipien des Finanzsystems vorgenommen worden ist und vertritt die Auffassung, dass die diesbezüglichen Entscheidungen die EU nicht davon abhalten dürfen, einen ehrgeizigeren Ansatz zu vertreten, w ...[+++]

11. gaat akkoord met de door de G20 gestelde diagnose van de zwakke punten in de financiële sector en is ingenomen met de bereidheid om het kader voor toezicht en regelgeving te versterken door middel van meer samenhang en systematische samenwerking tussen landen; betreurt echter dat de kernbeginselen van het financiële stelsel nog niet zijn onderworpen aan een diepgaandere beoordeling en is van mening dat de genomen besluiten de EU niet mogen verhinderen om meer ambitie te tonen voor wat het bereik en de eisen van regelgeving en toezicht betreft;


Auf der Tagung wurden folgende Themen erörtert: International Accounting Standards Board (IASB); Reform des Internationalen Währungsfonds und Fragen bezüglich des G20-Gipfels; Wirt­schaftsaussichten; weltweite Finanzregulierung; Aussichten und Risiken für die Finanzmärkte; Rating-Agenturen; Finanzmarktvorschriften und Finanzaufsicht in der EU und den Vereinigten Staaten, die sogenannte Basel-III-Vereinbarung über Eigenkapitalanforderungen an Banken; Banken­abgaben und Krisenbewältigungsfonds; Steuern auf Finanzgeschäfte.

Tijdens de bijeenkomst zijn de volgende punten besproken: de International Accounting Standards Board, de hervorming van het Internationaal Monetair Fonds en aangelegenheden in verband met de G-20, de economische vooruitzichten, de mondiale financiële regulering, de vooruitzichten en risico's voor de financiële markten, de ratingbureaus, financiële regulering en toezicht in de EU en de Verenigde staten, de zogenaamde Bazel III-overeenkomst inzake kapitaalsvereisten voor banken , heffingen op banken en fondsen voor crisisafwikkeling, en belastingen op financiële transacties.


Die enttäuschenden Vereinbarungen, die auf dem G8-Gipfel getroffen wurden, machen auch die Widersprüchlichkeit der Großmächte in der Welt deutlich, die 5 % des Betrags, den sie für Massenvernichtungswaffen ausgeben, für Entwicklung bereitstellen.

De teleurstellende afspraken die tijdens de G8 zijn gemaakt, laten ook zien hoe tegenstrijdig de houding van de grote mogendheden ter wereld is, die vijf procent van het bedrag dat ze uitgeven aan moord- en vernietigingswapens, aan ontwikkeling besteden.


Die EU-Verordnung über Ratingagenturen gehört zu den Maßnahmen im Zusammenhang mit den Zusagen, die auf dem G20-Gipfel vom November 2008 in Washington gemacht wurden.

De EU-verordening inzake ratingbureaus is onderdeel van de initiatieven die Europa neemt om te voldoen aan de toezeggingen die zijn gedaan door de G20 tijdens de Top van Washington in november 2008.


Diese Ziele wurden auf dem letzten G20-Gipfel im April 2009 bekräftigt und vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 18./19. Juni 2009 unterstrichen.

Deze doelstellingen zijn bevestigd tijdens de meest recente top van de G20, in april 2009, en onderschreven door de Europese Raad van 18 en 19 juni 2009.


w