Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden
Fürsorge
Fürsorge für Mutter und Kind
Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leiden
Mutterschutz
Private Fürsorge
Reichsuniversität Leiden
Sozialfürsorge
Staatliche Anstalt für soziale Fürsorge
Staatliche Anstalt für soziale Vorsorge
Universität Leiden
öffentliche Fürsorge

Traduction de «fürsorge leiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leistung von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in der sozialen Fürsorge evaluieren | Leistung von Personal in der sozialen Fürsorge evaluieren

prestaties van personeel op het gebied van maatschappelijk werk evalueren | prestaties van personeel op het gebied van sociaal werk evalueren


Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden

Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]


Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden | Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leiden

aanwijzing als een weesgeneesmiddel


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening






Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten

invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren


Staatliche Anstalt für soziale Fürsorge | Staatliche Anstalt für soziale Vorsorge

Nationaal Instituut voor Sociale Voorzieningen


Fürsorge für Mutter und Kind [ Mutterschutz ]

bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass die schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen von der gegenwärtigen Krise überproportional betroffen sind, da sie unter der doppelten Belastung von Einkommensverlust und verminderter Fürsorge zu leiden haben;

H. overwegende dat de meest kwetsbare groepen in veel grotere mate worden getroffen door de huidige crisis, daar zij zowel worden geconfronteerd met inkomensverlies als met verminderde zorgdiensten;


H. in der Erwägung, dass die schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen von der gegenwärtigen Krise überproportional betroffen sind, da sie unter der doppelten Belastung von Einkommensverlust und verminderter Fürsorge zu leiden haben;

H. overwegende dat de meest kwetsbare groepen in veel grotere mate worden getroffen door de huidige crisis, daar zij zowel worden geconfronteerd met inkomensverlies als met verminderde zorgdiensten;


Wie in B.7 festgestellt wurde, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass in dem Fall, wo eine Person ihren Anschluss an einen Dienst « Tagegeld » beantragt, die Kriterien « Fürsorge », « gegenseitige Unterstützung » und « Solidarität » es verhindern, bei der Festlegung der Beiträge bereits bestehende Krankheiten und Leiden zu berücksichtigen.

Zoals in B.7 werd vastgesteld, vermocht de wetgever redelijkerwijs aan te nemen dat, wanneer een persoon zijn aansluiting vraagt bij een dienst « dagvergoedingen », de criteria van « voorzorg », « onderlinge bijstand » en « solidariteit » verhinderen dat bij het bepalen van de bijdragen rekening wordt gehouden met reeds bestaande ziekten en aandoeningen.


13. ist der Auffassung, dass ein Gefängnis im Zusammenhang mit Prävention und angemessener Fürsorge kein geeigneter Ort für Menschen ist, die unter psychischen Erkrankungen leiden, und dass aktiv nach Alternativen gesucht werden sollte;

13. is van mening dat, in het kader van preventie en gepaste zorg, een gevangenis geen geschikte omgeving is voor mensen met een psychische aandoening en dat actief naar alternatieven moet worden gezocht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird die extreme psychische und physische Repression verurteilt, die von den fundamentalistischen Taliban seit ihrer Machtübernahme 1996 gegen Frauen ausgeübt wird, das ungeheuere Ausmaß an Analphabetentum bei Frauen im gegenwärtigen Zeitalter der Kommunikation sowie der unglaubliche Rückschritt und die Apartheid-Verhältnisse und die öffentliche Bestrafung, unter denen die Frauen in Afghanistan zu leiden haben, die von allen öffentlichen Orten verbannt sind, von Bildung, Ausbildung und Erwerbstätigkeit ausgeschlossen sind und in äußerster Armut und ohne gesundheitliche Fürsorge ...[+++]

De extreme lichamelijke en psychische onderdrukking van vrouwen onder het in 1996 aan de macht gekomen fundamentalistische regime van de Talibaan moet worden veroordeeld. Het analfabetisme bij vrouwen is in de grote eeuw van de intercommunicatie enorm toegenomen. De situatie van de vrouwen in Afghanistan is ongelooflijk verslechterd: echte apartheid, misdadige behandeling, zelfs openbare kastijding. Vrouwen mogen zich er niet meer op openbare plaatsen vertonen, mogen geen onderwijs of opleiding genieten, geen arbeid verrichten, leven er in extreme armoede, kunnen geen beroep doen op de nodige medische en sanitaire voorzieningen en moeten ...[+++]


X. die extreme psychische und physische Repression, die von dem fundamentalistischen Regime der Taliban seit seiner Machtübernahme 1996 gegen Frauen ausgeübt wird, sowie die obsessive Herrschaft der Islamisten und anderen religiösen Fundamentalisten über den Körper der Frau anprangernd wie auch die Verurteilung der Frauen zum Analphabetentum und die Unterdrückung und eklatante Ungleichheit der Frauen, die zur Folge hat, dass sie ihre Fähigkeiten nicht entwickeln können; unter scharfer Missbilligung des unglaublichen Rückschritts und der Apartheid-Verhältnisse sowie der öffentlichen Bestrafung, unter denen über 11 Millionen Frauen in Afghanistan leiden, die von ...[+++]

X. overwegende dat vrouwen onder het fundamentalistische regime van de Talibaan, sinds 1996, wanneer de Talibaan aan de macht zijn gekomen, het slachtoffer zijn van extreme lichamelijke en psychische onderdrukking; dat de islamieten en andere religieuze fundamentalisten een obsessieve controle op het lichaam van de vrouw uitoefenen; dat deze vrouwen het slachtoffer zijn van analfabetisme, onderwerping en flagrante ongelijke behandeling, zodat hun capaciteiten onderontwikkeld zijn; dat de meer dan elf miljoen vrouwen in Afghanistan het slachtoffer zijn van enorme achteruitgang, apartheid en misdadige behandeling die kan gaan tot openbare kastijding, dat ze zich niet op openbare plaatsen mogen vertonen, geen onderwijs of opleiding mogen g ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fürsorge leiden' ->

Date index: 2020-12-11
w