Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-Tage-Woche
Fünf-Tage-Woche

Traduction de «fünf tage beträgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9 - Artikel 9 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 Absatz 1 wird der Begriff "Arbeitstagen" durch den Begriff "Tagen" ersetzt; 2° Paragraph 1 Absatz 2 wird durch folgenden Satz ergänzt: "Diese Frist beträgt nicht mehr als fünf Tage ab dem Datum des Eingangs der Informationen".

Art. 9. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 3° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "werk" opgeheven; 2° paragraaf 1, tweede lid, wordt aangevuld met de zin "Deze termijn bedraagt hoogstens vijf dagen vanaf de ontvangst van de informatie".


Die folgenden Baustellen müssen jedoch dem Verwalter spätestens fünf Tage vor Beginn der Arbeiten mitgeteilt werden: 1° aufgrund ihrer begrenzten Bedeutung: die Arbeiten ohne Aufbruch der Verkehrsstraßen, deren Öffnung des öffentlichen Eigentums weniger als 5 Quadratmeter mit einer Länge von höchstens 5 Metern beträgt, insbesondere: die Anbringung eines Kastens, der Anschluss, die Strommasten. 2° aufgrund der Art der Arbeiten: a) alle Arbeiten betreffend das regionale öffentliche Straßennetz und seine Nebenanlagen ...[+++]

De volgende werven maken echter het voorwerp uit van een informatie bij de beheerder uiterlijk vijf dagen vóór het begin van de werken : 1° krachtens hun beperkt belang : de werken zonder opening van de verkeerswegen waarvoor de opening van het openbaar domein kleiner is dan 5 vierkante meter met een maximale lengte van 5 meter, met name : de plaatsing van de kast, de aansluiting, de palen,. 2° krachtens het soort werken : a) alle werken die het gewestelijk openbaar domein en zijn aanhorigheden betreffen en die geen opening van het domein vereisen, met uitzondering van de hernieuwing van het wegdek; b) de gewone werken tot ruiming, onde ...[+++]


« Die Dauer der Korrektionalgefängnisstrafe beträgt, außer in den durch das Gesetz vorgesehenen Fällen, mindestens acht Tage und höchstens fünf Jahre.

« De duur van de correctionele gevangenisstraf is, behoudens de in de wet bepaalde gevallen, ten minste acht dagen en ten hoogste vijf jaar.


Was die Einzelheiten bezüglich der zusätzlichen flughafenspezifischen Schulungen angeht, so beträgt die Mindestdauer dieser Schulungen fünf Tage.

Wat de details van aanvullende specifieke luchthavenopleiding betreft dient de minimumduur van deze opleiding vijf dagen te bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie werden um 20 Prozent erhöht, wenn die Arbeitsregelung des Arbeitnehmers während des Quartals fünf Tage beträgt; Artikel 32 Absatz 2 findet auf diese Erhöhung sinngemäss Anwendung.

Zij worden met 20 pct. verhoogd, wanneer de arbeidsregeling van de werknemer, in de loop van het kwartaal, vijf dagen bedraagt; op deze verhoging vindt artikel 32, tweede lid, overeenkomstige toepassing.


In Ubereinstimmung mit dem Königlichen Erlass vom 28. August 1963 über die Fortzahlung des normalen Lohns der Arbeiter, der Hausangestellten, der Angestellten und der auf Binnenschiffen angeheuerten Arbeitnehmer für Abwesenheitstage bei familiären Ereignissen oder zur Erfüllung staatsbürgerlicher Pflichten oder ziviler Aufträge haben die unter Arbeitsvertrag eingestellten Bediensteten das Recht, ihre Arbeit während der nötigen Zeit, die höchstens fünf Tage beträgt, zu verlassen, um ihre staatsbürgerlichen Pflichten auszuüben, wobei sie ihre normale Entlohnung weiter beziehen.

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen, voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten, hebben de ambtenaren onder werkovereenkomst het recht afwezig te blijven van het werk met behoud van hun gewone bezoldiging voor de vervulling van de burgerplichten voor maximum vijf dagen.


- Durchreisevisum, dessen Dauer höchstens fünf Tage beträgt;

- het doorreisvisum waarvan de geldigheidsduur niet meer dan vijf dagen mag bedragen;


In dringenden, gebührend begründeten Fällen können der oder die Minister eine Mitteilung des Gutachtens innerhalb einer Frist, die sie bestimmen, anfordern, insofern diese nicht weniger als fünf Tage beträgt.

In behoorlijk gemotiveerde spoedgevallen kan (kunnen) de Ministers eisen dat advies gegeven wordt binnen een termijn die hij bepaalt (zij bepalen), voor zover hij niet korter is dan vijf dagen.




D'autres ont cherché : fünf-tage-woche     fünf tage beträgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf tage beträgt' ->

Date index: 2021-01-16
w