Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
Ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

Traduction de «fünf jahren bezeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

ononderbroken periode van vijf jaar


von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren

som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 8 des allgemeinen Gesetzes vom 21. Juli 1844 werden die Ruhestandspensionen für jedes Dienstjahr im Verhältnis zu 1/60 des Durchschnittsgehalts, das mit den letzten fünf Jahren der Laufbahn verbunden war, ausgezahlt, wenn es sich um ortsgebundene Dienste handelt, und im Verhältnis zu 1/50 desselben Durchschnittsgehalts, wenn es sich um Diensten handelt, die als ' aktive ' Dienste bezeichnet werden.

Luidens artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844, worden de rustpensioenen uitbetaald naar rato, voor elk jaar dienst, van 1/60 van de gemiddelde wedde verbonden aan de laatste vijf jaren van de loopbaan, wanneer het gaat om sedentaire diensten, en van 1/50 van dat zelfde gemiddelde indien het diensten betreft die ' actieve ' diensten [worden] genoemd.


KAPITEL IV - Änderung des Dekrets vom 17. Juli 2003 zur Gründung des "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Wallonisches Institut für Aus- und Weiterbildung der Selbstständigen und der KMU) Art. 10 - Artikel 11 des Dekrets vom 17. Juli 2003 zur Gründung des "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Wallonisches Institut für Aus- und Weiterbildung der Selbstständigen und der KMU), abgeändert durch das Dekret vom 30. Mai 2013, wird durch folgende Wortfolge ersetzt: "Artikel 11 - Der Generalverwalter wird durch die Regierung für ein Mandat von einer Dauer von fünf ...[+++]

HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het decreet van 17 juli 2003 houdende oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) Art. 10. Artikel 11 van 17 juli 2003 houdende oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), gewijzigd bij het decreet van 30 mei 2013, wordt vervangen als volgt : "Art. 11. De administrateur-generaal wordt aangewezen door de Regering voor een mandaat van vijf ...[+++]


Grünland“ bezeichnet terrestrische Ökosysteme, in denen seit mindestens fünf Jahren krautige Vegetation oder Sträucher kontinuierlich vorherrschen.

„grasland”: terrestrische ecosystemen die ten minste vijf jaar voortdurend door kruid- en struikvegetatie zijn gedomineerd.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012 wird Herr Pierre Crappe für eine Dauer von höchstens fünf Jahren in der Eigenschaft eines Sekretärs der Ausschüsse für den Schülertransport von Charleroi und Namur bezeichnet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012 wordt de heer Pierre Crappe voor maximum vijf jaar aangewezen als secretaris van de commissies inzake schoolverplaatsing van Charleroi en Namen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitglieder und Ersatzmitglieder des Beirates werden von der Regierung für eine Dauer von fünf Jahren bezeichnet.

De leden en vervangende leden van het adviescomité worden door de Regering voor een termijn van vijf jaar aangewezen.


7. Bei den in Anhang I Teil 2 und Teil 3 aufgeführten Chemikalien kann die bezeichnete nationale Behörde des Ausführers in Absprache mit der Kommission, die von der Agentur unterstützt wird, im Einzelfall beschließen, dass die Ausfuhr stattfinden darf, wenn trotz aller vertretbaren Bemühungen innerhalb von 60 Tagen keine Antwort auf einen Antrag auf ausdrückliche Zustimmung gemäß Absatz 6 Buchstabe a eingegangen ist und wenn amtliche Nachweise der einführenden Vertragspartei oder des einführenden sonstigen Landes darüber vorliegen, dass die Chemikalie lizenziert, registriert oder zugelassen wurde oder dass sie in den ve ...[+++]

De aangewezen nationale instantie van de exporteur kan, in het geval van in delen 2 en 3 van bijlage I vermelde chemische stoffen, in overleg met de Commissie , die wordt bijgestaan door het Agentschap, per geval beslissen dat de uitvoer doorgang kan vinden als er na alle redelijkerwijs te verwachten pogingen geen reactie op een verzoek om uitdrukkelijke toestemming overeenkomstig lid 6, onder a), is ontvangen binnen 60 dagen en er bewijsmateriaal van officiële bronnen in de invoerende partij of het andere land is dat er voor de chemische stof een vergunning, registratie of toelating is verleend of dat ze in de laatste vijf jaar in de in ...[+++]


Die von der Regierung ernannten Verwaltungsratsmitglieder werden für ein erneuerbares Mandat von fünf Jahren bezeichnet.

De leden van de raad van bestuur benoemd door de Regering worden voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar aangewezen.


„Hochqualifiziertes Personal“ bezeichnet Forscher, Ingenieure, Designer und Marketingspezialisten mit Universitätsabschluss und wenigstens fünf Jahren einschlägiger Berufserfahrung; eine Promotionstätigkeit kann als Berufserfahrung zählen.

„hooggekwalificeerd personeel”: universitair geschoolde onderzoekers, ingenieurs, ontwerpers en marketingmanagers met een tertiaire opleiding en ten minste vijf jaar relevante beroepservaring. Doctoraatsopleidingen kunnen meetellen als relevante beroepservaring.


Art. 4 - § 1. Das Personal des Kommissariats besteht aus einem Kommissar (Rang 3) und zwei beigeordneten Kommissaren (Rang A4), die durch die Wallonische Regierung auf Vorschlag des Minister-Präsidenten für einen eventuell erneuerbaren Zeitraum von fünf Jahren bezeichnet werden.

Art. 4. § 1. Het personeel van het Commissariaat bestaat uit een commissaris (rang A3) en twee adjunct-commissarissen (rang A4) die aangewezen worden door de Waalse Regering op de voordracht van de Minister-President voor een eventueel hernieuwbare termijn van vijf jaar.


2. vertritt die Ansicht, dass die europäische Währungsunion nach fünf Jahren als sehr erfolgreich bezeichnet werden kann, was im wesentlichen der Arbeit der Europäischen Zentralbank und ihres Vorläufers, des Europäischen Währungsinstituts, zu verdanken ist;

2. meent dat vijf jaar na de start het project van de EMU als een groot succes kan worden beschouwd, voor een groot deel dankzij het werk van de ECB en haar voorloper, het Europees Monetair Instituut;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf jahren bezeichnet' ->

Date index: 2021-01-31
w